Поиск по материалам сайта
Cлово "1590"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Елиферова М. В.: Сколько языков знал Шекспир? Один миф и три аспекта реальности
Входимость: 5. Размер: 69кб.
2. Андреев М.Л., Хлодовский Р.И.: Итальянская литература эрелого и позднего Возрождения. Литературные и исторические проблемы зрелого и позднего Возрождения.
Входимость: 5. Размер: 127кб.
3. А.Аникст. Шекспир. Глава 7. На рубеже двух веков.
Входимость: 4. Размер: 98кб.
4. ШЕКСПИР. ССЫЛКИ НА ИСТОЧНИКИ
Входимость: 4. Размер: 76кб.
5. История западноевропейского театра от возникновения до 1789 года. ШЕКСПИР
Входимость: 4. Размер: 35кб.
6. А.Аникст. Шекспир. Глава 4. Паломничество на Парнас.
Входимость: 4. Размер: 24кб.
7. Андреев М.Л., Хлодовский Р.И.: Итальянская литература эрелого и позднего Возрождения. Литературная теория и самосознание литературы.
Входимость: 4. Размер: 59кб.
8. А.Аникст. Шекспир. Глава 6. Спектакли и пьесы.
Входимость: 4. Размер: 83кб.
9. Венгеров С. А.: Шекспир
Входимость: 4. Размер: 105кб.
10. С. Пискунова. Лопе Феликс де Вега Карпио (1562 – 1635)
Входимость: 4. Размер: 14кб.
11. А.Аникст. Шекспир. Глава 3. Начинающий драматург.
Входимость: 4. Размер: 74кб.
12. Стороженко Н.И.: Предшественники Шекспира (cтарая орфография). Примечания. Страница 2
Входимость: 4. Размер: 104кб.
13. Балашов Н.И. Сервантес.
Входимость: 4. Размер: 51кб.
14. Билеты. Вариант 7. Билет 24. Общая характеристика английского Возрождения.
Входимость: 3. Размер: 18кб.
15. А.Аникст. Шекспир. Глава 5. «Единственный потрясатель сцены»
Входимость: 3. Размер: 80кб.
16. Аникст. Театр эпохи Шекспира. Глава вторая
Входимость: 3. Размер: 39кб.
17. Бурова И. И.: "Малые поэмы" Эдмунда Спенсера в контексте художественных исканий елизаветинской эпохи
Входимость: 3. Размер: 128кб.
18. Аникст. Театр эпохи Шекспира. Глава девятая
Входимость: 3. Размер: 76кб.
19. М. В. Урнов, Д. М. Урнов. Шекспир
Входимость: 3. Размер: 64кб.
20. Ирина Эльфонд. Литература возрождения
Входимость: 3. Размер: 49кб.
21. Литература эпохи Возрождения. Шекспир
Входимость: 3. Размер: 65кб.
22. Аникст. Театр эпохи Шекспира. Глава шестая.
Входимость: 3. Размер: 66кб.
23. ИСТОРИЯ АНГЛИЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ. Уильям Шекспир
Входимость: 3. Размер: 94кб.
24. Аникст. Театр эпохи Шекспира. Глава десятая
Входимость: 3. Размер: 45кб.
25. "Университетские умы"
Входимость: 2. Размер: 9кб.
26. Шекспир. Жизнь и деятельность.
Входимость: 2. Размер: 26кб.
27. Смерть и канонизация за занавесом. Когда же появились шекспировские пьесы о войне Алой и Белой розы?
Входимость: 2. Размер: 31кб.
28. И.В.Кабанова. Мир и человек в литературе Возрождения
Входимость: 2. Размер: 51кб.
29. Аникст. Театр эпохи Шекспира. Глава четвертая.
Входимость: 2. Размер: 47кб.
30. Корюкин Е. Кем вы были, мастер Шекспир? Некоторые из кандидатур на "шекспировский трон"
Входимость: 2. Размер: 39кб.
31. Романчук Л.: Поэтическая речь Спенсера
Входимость: 2. Размер: 73кб.
32. "Университетские умы". Грин.
Входимость: 2. Размер: 14кб.
33. Б.И.Пуришев. Литература эпохи разложения феодализма.
Входимость: 2. Размер: 35кб.
34. Спенсер
Входимость: 2. Размер: 15кб.
35. Фролов И. Уравнение Шекспира, или “Гамлет”, которого мы не читали. XIX. Сколько отцов было у Роберта?
Входимость: 2. Размер: 9кб.
36. ШЕКСПИР. X. ДРАМАТУРГИЧЕСКОЕ НАСЛЕДСТВО. ПЕРИОДЫ ТВОРЧЕСТВА
Входимость: 2. Размер: 4кб.
37. Якушкина Т. В. Итальянский петраркизм XV - XVI веков: традиция и канон.
Входимость: 2. Размер: 111кб.
38. Целомудренные хозяева шервудского леса. Феникс, дочь Феникса - Розалинда. Жак-меланхолик жаждет быть шутом
Входимость: 2. Размер: 24кб.
39. ИСТОРИЯ АНГЛИЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ. ЭПОХА ВОЗРОЖДЕНИЯ
Входимость: 2. Размер: 22кб.
40. Билеты. Вариант 7. Билет 25. Общая характеристика творчества Шекспира.
Входимость: 2. Размер: 21кб.
41. Аникст. Театр эпохи Шекспира. Глава пятая
Входимость: 2. Размер: 52кб.
42. Алексеев М. П. и др.: История зарубежной литературы. Средние века и Возрождение. Глава сорок вторая. Развитие романа.
Входимость: 2. Размер: 22кб.
43. Урнов Д. М. Английская литература XIV—XVIвв. Проза.
Входимость: 2. Размер: 28кб.
44. Шекспировские Чтения, 1978. Сборник статей. Тарлинская М.: Ритмическая дифференциация персонажей драм Шекспира
Входимость: 2. Размер: 42кб.
45. ШЕКСПИР. 11. ПЬЕСЫ, ЧУМА И ПОКРОВИТЕЛЬ
Входимость: 2. Размер: 58кб.
46. ХРОНОЛОГИЧЕСКАЯ ТАБЛИЦА ПРОИЗВЕДЕНИЙ ШЕКСПИРА
Входимость: 2. Размер: 4кб.
47. Пуришев Б. И. Немецкая литература XIV—XVI вв. Иоганн Фишарт И немецкая сатира конца XVI в.
Входимость: 2. Размер: 9кб.
48. Кабанова И.В. Зарубежная литература. Пособие для учащихся. Трагедия В. Шекспира “Гамлет”.
Входимость: 2. Размер: 22кб.
49. ШЕКСПИР. 12. СЛУГА ЛОРД-КАМЕРГЕРА
Входимость: 2. Размер: 82кб.
50. Урнов Д. М. Английская литература XIV—XVIвв. Поэзия.
Входимость: 2. Размер: 18кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Елиферова М. В.: Сколько языков знал Шекспир? Один миф и три аспекта реальности
Входимость: 5. Размер: 69кб.
Часть текста: провинциальный мещанин вряд ли мог освоить такой широкий круг чтения. Отсюда делается уже следующий шаг: вывод о принадлежности шекспировского наследия «кому-то другому», причем в роли «кого-то другого» неизбежно оказывается фигура придворного с университетским образованием. В этой работе мы не будем опровергать или доказывать принадлежность шекспировских текстов конкретному Мистеру Х, кем бы он ни был — Рэтлендом, Бэконом или Вильямом Ш. из Стратфорда-на-Эйвоне. Наша задача — не атрибуция. Необходимо критическое осмысление самой исходной посылки, на которой строятся дальнейшие рассуждения. Для технического удобства мы будем сохранять за автором текстов наименование «Шекспир» 1 . Исходная посылка, столь очевидная и соблазнительная для нефилологов (а тем более людей, никогда не изучавших иностранных языков), на самом деле содержит в себе сложный комплекс вопросов, которые следует разделить и обозначить четко. 1) Действительно ли в произведениях Шекспира использованы данные источники на иностранных языках? 2) Каковы были возможности изучения...
2. Андреев М.Л., Хлодовский Р.И.: Итальянская литература эрелого и позднего Возрождения. Литературные и исторические проблемы зрелого и позднего Возрождения.
Входимость: 5. Размер: 127кб.
Часть текста: в особен­ности были подвергнуты серьезной ревизии, существенному огра­ничению и в известном смысле более чем симптоматичной компрометации 1 . Наиболее острые споры вызывало и продолжает вызывать по­нятие «позднее Возрождение». «Проблема конца Возрождения,— писал крупнейший советский искусствовед Б. Р. Виппер,— до сих пор является одной из самых острых и спорных проблем истории искусства» 2 . Самому Б. Р. Випперу понятие «позднее Возрожде­ние» представлялось малоудачным и, более того, исторически неправомерным. Указав на отдельные явления, факты и целые направления в итальянском искусстве XVI в. (точнее, 1520— 1590 гг.), не укладывающиеся в традиционные представления о Высоком, классическом Ренессансе, Б. Р. Виппер утверждал: "Отмеченные нами тенденции настолько расходятся с художественной культурой Возрождения, что, несмотря на жизненную силу ее традиций в течение почти всего XVI века, представляется вряд ли правильным обозначать интересующий нас период итальянского искусства (т. е. 1520—1590-е годы.—Р. X.) термином "позднее Возрождение" или "конец Ренессанса". Мы имеем дело в искусстве этого времени не только с упорной борьбой за...
3. А.Аникст. Шекспир. Глава 7. На рубеже двух веков.
Входимость: 4. Размер: 98кб.
Часть текста: театра наводнит район всяким сбродом. Джеймзу Бербеджу не удалось осуществить своего замысла. Работу пришлось прекратить. Вскоре после этого старый актер умер, оставив главным наследником старшего сына. Катберта Бербеджа. Тщетно пытался Катберт добиться от владельца земли на которой стоял «Театр», продления аренды. Тот упорствовал в желании изгнать актеров. Более того, Катберту стало ясно, что, как только наступят срок, владелец участка снесет всю театральную постройку. Тогда Катберт раздобыл участок на южном берегу Темзы, где находились арены для травли медведей и петушиных боев. В один прекрасный день все здание «Театра» было разобрано, и доски, балки и весь прочий строительный материал перевезли на другую площадку, где подрядчик-строитель возвел новое театральное здание, которому было дано название «Глобус». Это произошло летом 1599 года. Не может быть никакого сомнения в том, что Шекспир вместе со всей труппой лорда-камергера принимал близко к сердцу всю эту историю. Ведь от судьбы «Театра» зависело дальнейшее существовавшие труппы в Лондоне. Разборка старого здания и постройка нового потребовали больших средств. Надо было оплатить рабочих, подрядчика-строителя, внести арендную плату за новый земельный участок. Одним словом, расходов было столько, что Катберт Бербедж не мог бы покрыть их своими средствами. Тогда был организован своего рода синдикат. Все актеры-пайщики труппы, имевшие сбережения, внесли деньги на строительство нового здания и на аренду земли под постройку. В числе их был Шекспир. Таким образом, он стал не только пайщиком труппы, но также совладельцем помещения, в котором играла труппа, и, наконец,...
4. ШЕКСПИР. ССЫЛКИ НА ИСТОЧНИКИ
Входимость: 4. Размер: 76кб.
Часть текста: детали уорикширского окружения. 2. William Harrison, The Description of England, в Raphael Holinshed, The First and Second Volumes of Chronicles (1587), i. 202. 3. John Leland, Itinerary, ed. Lucy Toulmin Smith (1907—10), ii. 48. 4. В процитированной фразе содержится первое упоминание о кирпичных домах в Стратфорде; кирпич использовался лишь для кладки труб дымохода и стал распространенным материалом лишь после Реставрации (Victoria History, iii. 223). 5. Подробное описание церкви св. Троицы (которое показалось мне наиболее ценным) изложено в работе: Harvey Bloom, Shakespeare's Church, otherwise the Collegiate Church of the Holy Trinity of Stratford-upon-Avon (1902); описание технических деталей см. также в: Victoria History, iii. 269—76. 6. «A Short History of Stratford-on-Avon, Written in Ballad Form by an Old Warwickshire Boy» (Privately Printed, 1926), verse 12. Эта анонимная баллада написана А. К. Хэндзом. 7. Уильям Холл сообщает об этом в письме (1694) к Эдварду Туэйтсу (Bodleian Library, MS. Rawlinson D. 377, f. 90; S S, item 205, p. 251). 8. См. гл. 3 «Потомки Джона Шекспира». 9. «The registers of Stratford-on-Avon, in the County of Warwick», ed. Richard Savage (Parish Register Society, 1897—1905), i, pref., pp. vi-vii; ME, 51. 10. «Registrum Annalium Collegii Mertonensis 1483—1521», ed. H. E. Salter (Oxford Historical Society Publications, lxxvi; Oxford, 1923), pp. xxxiv, 98; Роберт Берли упоминал эту публикацию в письме в «Таймс» от 3 мая 1976 г. 2. СЕМЕЙСТВО ШЕКСПИРОВ: ИЗ СНИТЕРФИЛДА В СТРАТФОРД 1. Более подробное описание Снитерфилда см. в работе: L. F. Saltzmann, 'Snittcrfield', The Victoria History of the County of Warwick (1904—69), iii. 167—172. ME (7—12) кратко исчерпывает все, что нам известно о Ричарде и его сыновьях. 2. Этот документ из архива гражданских актов (Е 202/327,2 Eliz), прежде неизвестный ученым, был найден покойным Тэнджи Лином. 3. Henry Swinburne, A Briefe Treatise of Testaments and Last Willes (1590), f. 220; процитирован в: ...
5. История западноевропейского театра от возникновения до 1789 года. ШЕКСПИР
Входимость: 4. Размер: 35кб.
Часть текста: а ему самому, по преданию, грозили неприятности из-за того, что он неосторожно поохотился на оленей в чужом лесу. Приехав в Лондон, он довольно долго присматривался, подыскивая работу, пока не нашел дорогу к театрам. Что он там делал на первых порах, мы знаем плохо. Существует версия, дожившая до XVIII века, что он первоначально караулил лошадей у лиц, приезжавших в театр. Постепенно он сживался с театром плотнее, его стали пускать за кулисы, давали переписывать роли, позволяли поработать на сцене. А потом начали поручать маленькие роли. Вершиной актерских достижений Шекспира осталась роль тени отца Гамлета. Дальше этого он не пошел. Но его актерская деятельность дала ему великолепное знание сцены, которое очень ему пригодилось впоследствии. Главная его работа при театре пошла очень скоро по другому руслу. От переписки ролей он возвысился до переписки целых пьес. В театрах в те времена часто приходилось при отсутствии нового репертуара обращаться к старым пьесам и пускать их на сцену вновь с легкой переработкой. Этим и занялся молодой Шекспир. В 1590 г. он впервые получил пьесу, которую должен был обновить для постановки. Это была вторая часть "Генриха VI". Переделка Шекспира имела успех. За этой пьесой последовала следующая, третья часть той же хроники. Некоторое время спустя к Шекспиру одна за другой попали две комедии - "Комедия ошибок" и "Укрощение строптивой", а раньше них еще одна хроника - "Ричард III". "Укрощение строптивой" и "Ричард III" уже не были переделками. Познакомившись со старыми пьесами, Шекспир решил написать и ту и другую наново. Обе пьесы принадлежат целиком ему. Их успех превзошел все ожидания. В скромном молодом переписчике открылся первоклассный драматург. Для театра - это был театр Бэрбеджей, будущий "Глобус" - новый актер оказался настоящей находкой. Пьесы были нужны, а драматургов нехватало. Грин и...
6. А.Аникст. Шекспир. Глава 4. Паломничество на Парнас.
Входимость: 4. Размер: 24кб.
Часть текста: Она вошла в моду при дворе королевы. В это время в Англии появился великий поэт. Его звали Эдмунд Спенсер. Еще будучи студентом в Кембридже, сын сукноторговца, имевший связи среди аристократов, писал стихи. Окончив университет, Спенсер пристроился ко двору любимца королевы графа Лейстера и здесь познакомился с Филиппом Сидни. Спенсер, Сидни и еще несколько любителей поэзии образовали кружок, которому они дали название «Ареопаг». Знатные друзья устроили его английским чиновником в Ирландии. Это была служба на вулкане, но Спенсер не пренебрег ею. Стихи в те времена не оплачивались издателями, а поэту надо было самому существовать и содержать семью. Еще до отъезда в Ирландию Спенсер прославился в кругах знатоков поэзии своими произведениями в разнообразных жанрах. Живя в Ирландии, он принялся за создание грандиозной эпической поэмы аллегорического характера, которая должна была прославить королеву Елизавету. В 1589 году Спенсер приехал в Лондон, чтобы отдать в печать первые три песни поэмы «Королева фей». Они увидели свет вскоре после того, как на лондонской сцене прогремели первые трагедии Марло и Кида. Спенсер был чародей в поэзии. Его стих «был величествен и прекрасен. Поэма изобиловала красочными описаниями. Поэт был щедр, и его искусство оценили высоко. В 1591 году посмертно были напечатаны сонеты Филиппа Сидни «Астрофил и Стелла», являющиеся прекрасными образцами лирики Ренессанса. Спенсер и Сидни как бы открыли шлюз, и широким потоком хлынули поэтические произведения, написанные с незаурядным мастерством. За перо взялся не кто иной, как Марло, решивший показать свое искусство и в поэзии. Он принялся за сочинение поэмы на античный сюжет – «Геро и Леандр». Им были написаны всего лишь две песни, когда смерть настигла его ...
7. Андреев М.Л., Хлодовский Р.И.: Итальянская литература эрелого и позднего Возрождения. Литературная теория и самосознание литературы.
Входимость: 4. Размер: 59кб.
Часть текста: специфично именно для XVI в., хотя подготавливалось оно уже давно, с того времени, как литература стала предметом аналитического рассмотрения. Основной массив средневековой литературной практики рас­полагался вообще вне той сферы, которую охватывали категории средневековой поэтики. Первый средневековый поэт со своей осознанной теоретической программой стоит ужо на пороге Воз­рождения — это Данте. Но разрыв между теорией и практикой сохраняется и у него: чувствуя, что риторические термины сущ­ность «Божественной Комедии» не исчерпывают, он описывает ее в терминах экзегезы священного текста. Сохраняется этот раз­рыв у Петрарки, эстетика которого не замечает его лирики; сохраняется и у Боккаччо, выход которого к теории, в последекамероновские годы, означает отказ от прежней практики. Даже у Полициано противостояние двух форм литературной деятельно­сти, сглаживаясь, полностью не исчезает: за 70-ми годами, про­шедшими под знаком поэзии, следует перелом 80-х и италь­янская поэзия уступает место латинской филологии. Только с приходом Бембо картина полностью меняется: сначала теоретиче­ское обоснование идеального латинского стиля (полемика с Пико о подражании), затем распространение этой теории на область итальянской словесности («Рассуждения в прозе о народном...
8. А.Аникст. Шекспир. Глава 6. Спектакли и пьесы.
Входимость: 4. Размер: 83кб.
Часть текста: были комические пьесы. Студенты лондонских юридических школ были мастера по части забав. Помимо бесконечных проделок, которыми они поражали горожан, ими устраивались веселые празднества всей корпорации. Студенты Грейз-Инн даже написали шутливую историю своих проделок под названием «Деяния грейанцев» («Gesta Grayorum»). Эта пародийная история была напечатана в конце периода Реставрации, в 1688 году, когда всякие вольности и непотребства пользовались большим успехом в аристократических кругах. В «Деяниях грейанцев» оказалось описание одного представления шекспировской «Комедии ошибок». Описание это заслуживает того, чтобы мы пересказали его. В те времена еще живы были многие средневековые праздничные традиции. Они с удовольствием соблюдались веселыми школярами юридических училищ. На рождество 1594 года учащиеся Грейз-Инн устроили грандиозный «праздник дураков». Они выбрали Повелителя бесчинств, который руководил многочисленными дурачествами студентов. Двадцатого декабря Повелитель...
9. Венгеров С. А.: Шекспир
Входимость: 4. Размер: 105кб.
Часть текста: там женился и прижил детей, отправился в Лондон, где был сначала актером, писал поэмы и драмы, вернулся в Стратфорд, сделал завещание, умер и был похоронен". Считается, что эти слова, сказанные более ста лет тому назад, сохраняют свою силу вплоть до наших дней. И действительно, фактов, непосредственно касающихся Ш., со времен Стивенса, почти не прибавилось. Тем не менее беспримерная тщательность, с которой Шекспиром занимались и продолжают заниматься целые сотни исследователей, не могла остаться бесплодной. Изучена до последних мелочей та обстановка, в которой сложилась жизнь и литературная деятельность Ш. То, что среда, исторические и литературные условия, эпохи могли дать Ш., известно теперь превосходно. Как ни плодотворен сам по себе исторический метод изучения писателей в связи с фактами их биографии, этот метод почти теряет свое значение в применении к таким необычайным проявлениям творческого гения человечества, как Ш. Безграничная глубина проникновения в душу человека, составляющая основную черту Ш., по самому существу...
10. С. Пискунова. Лопе Феликс де Вега Карпио (1562 – 1635)
Входимость: 4. Размер: 14кб.
Часть текста: лет начал писать стихи, в том числе сразу получившие известность романсы: в них, как и в других жанрах, связанных с фольклорной традицией, Лопе видел воплощение своего эстетического идеала, согласно которому Природа всегда должна стоять выше Искусства. Романтическая жизнь Лопе. В 1583 году начинающий драматург вступил в любовную связь с замужней дамой актрисой Еленой Осорио. Длившийся четыре года роман закончился разрывом и высылкой Лопе из Кастилии в наказание за сочинение обличительных стихов в адрес неверной возлюбленной и ее родни. Эта история отразилась в вершинном творении Лопе-прозаика - диалогическом романе “Доротея” (1634), завершающем жанровую традицию, заложенную “Селестиной” Ф.де Рохаса. Покинув Кастилию, Лопе оказывается в Валенсии, где на протяжении 70-80-х годов XVI века сложилась богатая театральная культура. Радикально переосмыслив опыт валенсийских трагиков-маньеристов, соединив его с традициями испанского площадного театра и итальянской «комедии масок», Лопе создал новую драматургическую систему, основные...