Поиск по материалам сайта
Cлово "1592"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. ШЕКСПИР. 11. ПЬЕСЫ, ЧУМА И ПОКРОВИТЕЛЬ
Входимость: 11. Размер: 58кб.
2. А.Аникст. Шекспир. Глава 3. Начинающий драматург.
Входимость: 11. Размер: 74кб.
3. Венгеров С. А.: Шекспир
Входимость: 9. Размер: 105кб.
4. ШЕКСПИР. 10. ВОРОНА-ВЫСКОЧКА
Входимость: 8. Размер: 37кб.
5. ШЕКСПИР. ССЫЛКИ НА ИСТОЧНИКИ
Входимость: 7. Размер: 76кб.
6. Урнов Д. М. Английская литература XIV—XVIвв. Проза.
Входимость: 7. Размер: 28кб.
7. Стороженко Н.И.: Предшественники Шекспира (cтарая орфография). Примечания. Страница 2
Входимость: 7. Размер: 104кб.
8. М. В. Урнов, Д. М. Урнов. Шекспир
Входимость: 6. Размер: 64кб.
9. А.Аникст. Шекспир. Глава 4. Паломничество на Парнас.
Входимость: 5. Размер: 24кб.
10. ИСТОРИЯ АНГЛИЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ. Уильям Шекспир
Входимость: 5. Размер: 94кб.
11. А. Аникст. Поэмы, стихотворения и сонеты Шекспира.
Входимость: 5. Размер: 97кб.
12. Лапин И.Л., Голубович Н.В.: Зарубежная литература. Литература Возрождения
Входимость: 5. Размер: 71кб.
13. Шекспир. Жизнь и деятельность.
Входимость: 4. Размер: 26кб.
14. Венгеров С. А.: Вильям Шекспир. XVI. Хронологическая последовательность пьес Шекспира.
Входимость: 4. Размер: 6кб.
15. Долгий спор вокруг города Стратфорда-на-Эйвоне. Ворона, разукрашенная чужими перьями
Входимость: 4. Размер: 19кб.
16. ХРОНОЛОГИЧЕСКАЯ ТАБЛИЦА ПРОИЗВЕДЕНИЙ ШЕКСПИРА
Входимость: 4. Размер: 4кб.
17. Литература эпохи Возрождения. Шекспир
Входимость: 4. Размер: 65кб.
18. ШЕКСПИР. 9. ЛОНДОН И ЛОНДОНСКИЕ ТЕАТРЫ
Входимость: 3. Размер: 55кб.
19. ШЕКСПИР. 4. ВЗЛЕТ И ПАДЕНИЕ
Входимость: 3. Размер: 34кб.
20. Аникст. Театр эпохи Шекспира. Глава пятая
Входимость: 3. Размер: 52кб.
21. Флорова В. С. История создания и публикации шекспировских сонетов
Входимость: 3. Размер: 99кб.
22. Пискунова С.: "Дон Кихот"-I: динамическая поэтика
Входимость: 3. Размер: 54кб.
23. История европейского театра. Английское театральное искусство до творчества Шекспира
Входимость: 3. Размер: 20кб.
24. "Университетские умы". Кид.
Входимость: 3. Размер: 8кб.
25. М.М.Морозов. Вильям Шекспир.
Входимость: 3. Размер: 71кб.
26. Венгеров С. А.: Вильям Шекспир. VII. Первые успехи.
Входимость: 3. Размер: 5кб.
27. Французская литература от истоков до начала новейшего периода. Луков Вл. А.: Монтень Мишель
Входимость: 3. Размер: 4кб.
28. "Университетские умы"
Входимость: 2. Размер: 9кб.
29. Билеты. Вариант 8. 24. Сонеты Шекспира: основные темы и образы, соотношение с предшествующей европейской и национальной традицией
Входимость: 2. Размер: 18кб.
30. Аникст. Театр эпохи Шекспира. Глава четвертая.
Входимость: 2. Размер: 47кб.
31. Елиферова М. В.: Сколько языков знал Шекспир? Один миф и три аспекта реальности
Входимость: 2. Размер: 69кб.
32. Романчук Л.: Поэтическая речь Спенсера
Входимость: 2. Размер: 73кб.
33. Билеты. Вариант 7. Билет 19. Французская литература религиозных войн 16 века.
Входимость: 2. Размер: 12кб.
34. ШЕКСПИР. 8. УТРАЧЕННЫЕ ГОДЫ
Входимость: 2. Размер: 52кб.
35. М.М.Морозов. Сонеты Шекспира в переводах С. Маршака
Входимость: 2. Размер: 36кб.
36. ШЕКСПИР. 14. СЛУГА ЕГО ВЕЛИЧЕСТВА
Входимость: 2. Размер: 67кб.
37. Аникст. Театр эпохи Шекспира. Глава вторая
Входимость: 2. Размер: 39кб.
38. "Университетские умы". Нэш.
Входимость: 2. Размер: 5кб.
39. История зарубежной литературы Средних веков и Возрождения. Творчество У.Шекспира
Входимость: 2. Размер: 8кб.
40. А.Аникст. Шекспир. Глава 6. Спектакли и пьесы.
Входимость: 2. Размер: 83кб.
41. Аникст. Театр эпохи Шекспира. Глава третья
Входимость: 2. Размер: 55кб.
42. Корюкин Е. Кем вы были, мастер Шекспир? Кем вы были, мастер Шекспир, или кого восхваляют в первом фолио?
Входимость: 2. Размер: 35кб.
43. Лега В. П. Философия эпохи Возрождения
Входимость: 2. Размер: 97кб.
44. Майкл Сент Джон Паркер. Уильям Шекспир
Входимость: 2. Размер: 35кб.
45. Михайлов А. Д. Французская проза второй половины XVI в
Входимость: 2. Размер: 18кб.
46. А.Аникст. Шекспир. Основные даты жизни и творчества Шекспира.
Входимость: 2. Размер: 4кб.
47. Французская литература от истоков до начала новейшего периода. Луков Вал. А., Луков Вл. А.: Опыты (произведение М. Монтеня)
Входимость: 2. Размер: 11кб.
48. Шайтанов И. Ренессансный гуманизм.
Входимость: 2. Размер: 79кб.
49. Алексеев М. П. и др.: История зарубежной литературы. Средние века и Возрождение. Глава сорок третья. Развитие английской драмы до Шекспира.
Входимость: 2. Размер: 44кб.
50. ШЕКСПИР. I. ДЕТСТВО И ЮНОСТЬ
Входимость: 2. Размер: 18кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. ШЕКСПИР. 11. ПЬЕСЫ, ЧУМА И ПОКРОВИТЕЛЬ
Входимость: 11. Размер: 58кб.
Часть текста: его пьес еще не была напечатана, но это не должно удивлять. В ту пору стоило автору выпустить из рук свои литературные творения, и он терял всякую возможность уследить за их судьбой. Как уже отмечалось, профессии литератора в современном смысле слова еще не существовало [1]. Писатели не были защищены законом об авторских правах — все правила на этот счет, сформулированные и проводившиеся в жизнь через гильдию печатников и книгоиздателей, были созданы в интересах печатников. По сравнению с другими авторами драматург в последнюю очередь мог решать вопрос о публикации своих произведений. Он старался угодить зрителям, а не читателям. Пьесы, проданные им театральной труппе, становились ее собственностью, и, пока они удерживались на сцене, актеры ревниво оберегали их от печати, поскольку, едва изданная пьеса появлялась на прилавках, всякий мог купить ее и поставить. В контракте, заключенном Ричардом Брумом с труппой театра Солсбери-Корт во времена правления Карла I (единственное известное нам соглашение такого рода, хотя должны были существовать и другие), драматург официально соглашался...
2. А.Аникст. Шекспир. Глава 3. Начинающий драматург.
Входимость: 11. Размер: 74кб.
Часть текста: достигало двухсот тысяч. Не все жители селились в самом городе. Уже в те времена Лондон оброс пригородами, тесно связанными со столицей. Юридически Лондоном именовалась только та часть города, которая теперь сохранила название Сити, что по-английски и означает «город». Лондон имел довольно независимое самоуправление. Лондон был обнесен стеной, из ворот которой открывались пути в разные концы страны. За стеной было несколько поселений, не подлежавших юрисдикции городских властей. Лондон был по преимуществу городом купцов и ремесленников. Здесь находились лавки, мастерские и конторы торговых компаний, которые вели дела со всеми частями света, куда только достигали английские суда. Здесь же находилась биржа, являвшаяся центром коммерческой деятельности. Когда Шекспир изображал в «Венецианском купце» встречу Антонио и Шейлока, то он представлял себе не венецианское Риальто, а лондонскую биржу. Высшая аристократия и королевский двор жили не в самом Лондоне, а к западу от него вдоль левого берега Темзы, где высились здания дворцов и среди них резиденция королевы Елизаветы – Уайт-холл. Вместе с другими актерами...
3. Венгеров С. А.: Шекспир
Входимость: 9. Размер: 105кб.
Часть текста: в Стратфорд, сделал завещание, умер и был похоронен". Считается, что эти слова, сказанные более ста лет тому назад, сохраняют свою силу вплоть до наших дней. И действительно, фактов, непосредственно касающихся Ш., со времен Стивенса, почти не прибавилось. Тем не менее беспримерная тщательность, с которой Шекспиром занимались и продолжают заниматься целые сотни исследователей, не могла остаться бесплодной. Изучена до последних мелочей та обстановка, в которой сложилась жизнь и литературная деятельность Ш. То, что среда, исторические и литературные условия, эпохи могли дать Ш., известно теперь превосходно. Как ни плодотворен сам по себе исторический метод изучения писателей в связи с фактами их биографии, этот метод почти теряет свое значение в применении к таким необычайным проявлениям творческого гения человечества, как Ш. Безграничная глубина проникновения в душу человека, составляющая основную черту Ш., по самому существу своему не может находиться в каком бы то ни было соотношении с теми реальными условиями мелкобуржуазного прозябания, в которых проходила личная жизнь этого изобразителя душевных движений царей, полководцев и всемирно-исторических героев. Если бы мы даже знали каждый шаг жизни Ш. в Стратфорде, где он прожил весь тот период, когда складывается душевный и духовный облик человека, то это нимало не приблизило бы нас к объяснению великой загадки нарождения такого необычайного дарования в самых обыкновенных житейских условиях. Как сам Ш. создал вечные, общечеловеческие типы, как он сам переносил действие своих драм в различные эпохи и страны и...
4. ШЕКСПИР. 10. ВОРОНА-ВЫСКОЧКА
Входимость: 8. Размер: 37кб.
Часть текста: в столице безнадежно теряется в провале утраченных лет, однако легенда восполняет этот пробел прелестной историей, которая подпадает под общую рубрику истории о скромном происхождении великих людей и сама поначалу скромна. Первые предположения возникли в конце XVII столетия, более чем через полвека после смерти Шекспира. Мы уже сталкивались с неким Дауделом, написавшим, возвращаясь из Стратфорда, письмо с пересказом сплетен приходского псаломщика о подручном мясника, который сбежал в Лондон и «был принят в один из театров в качестве слуги» [1]. Первый серьезный исследователь не мог добавить к этому рассказу ничего определенного: «Его приняли в существовавшую тогда труппу, сначала на весьма низкую должность; однако замечательный ум и природная склонность к драматическому искусству дали ему возможность отличиться если не как выдающемуся актеру, то хотя бы как превосходному автору»[2]. В этих высказываниях утверждается то, что нам так или иначе пришлось бы предположить: Шекспир начал свою театральную карьеру, скорее нанявшись в театр, нежели будучи его пайщиком. Кроме этого, они мало что нам сообщают. Красочной разработки, давшей пищу известному преданию, нам придется ждать до 1753 г., и это любопытное повествование мы найдем в краткой биографии Шекспира в «Жизнеописаниях великих поэтов Британии и Ирландии», опубликованных якобы «мистером Сиббером», но фактически в основном составленных Робертом Шайелсом (о чем доктор Джонсон уведомил Босуэла). Джонсон знал, о чем говорил, так как Шайелс был его секретарем-переписчиком. Шайелс предваряет свои труд родословной, которая вновь возвращает нас к сэру Уильяму Давенанту, автору множества сомнительных рассказов о Шекспире. Несмотря на эту родословную, сама история, которую можно проследить как незакавыченную цитату из Роу, возможно, дошла до Шайелса через Джонсона. В своем отрывке Шайелс представляет дело...
5. ШЕКСПИР. ССЫЛКИ НА ИСТОЧНИКИ
Входимость: 7. Размер: 76кб.
Часть текста: R. В. Whe1er, History and Antiquities of Stratford-upon-Avon (Stratford-upon-Avon 1806), и работу Philip Styles, Borough of Stratford-upon-Avon в книге «The Victoria History of the County of Warwick (1904—69), iii. 221—82. В работе A. L. Rowse, William Shakespeare (1963) воскрешаются детали уорикширского окружения. 2. William Harrison, The Description of England, в Raphael Holinshed, The First and Second Volumes of Chronicles (1587), i. 202. 3. John Leland, Itinerary, ed. Lucy Toulmin Smith (1907—10), ii. 48. 4. В процитированной фразе содержится первое упоминание о кирпичных домах в Стратфорде; кирпич использовался лишь для кладки труб дымохода и стал распространенным материалом лишь после Реставрации (Victoria History, iii. 223). 5. Подробное описание церкви св. Троицы (которое показалось мне наиболее ценным) изложено в работе: Harvey Bloom, Shakespeare's Church, otherwise the Collegiate Church of the Holy Trinity of Stratford-upon-Avon (1902); описание технических деталей см....
6. Урнов Д. М. Английская литература XIV—XVIвв. Проза.
Входимость: 7. Размер: 28кб.
Часть текста: об этом. Английская проза той поры не нашла такого выражения в индивидуально-выдающемся творчестве, как поэзия и особенно драма, однако, развиваясь в одном русле со всей литературой, достигла исторически существенных результатов. После Мэлори художественная проза находилась у англичан в состоянии неразвитом, хотя сфера прозы расширялась и она росла количественно. На протяжении XVI в. английская проза дала все же ряд стилистически влиятельных образцов. Как всюду в Европе, широкое общественно-культурное значение имел перевод на национальный язык Священного Писания. Английский язык и само отношение к литературному языку претерпели значительные изменения с тех пор, как Джон Виклиф и его соратники сделали свой перевод Библии. В прозе, как и в поэзии, необходимо было приведение литературного языка в соответствие с требованиями времени. Новый перевод был выполнен Вильямом Тиндалом (1484—1536), Майлсом Ковердейлом (1488—1568) и Томасом Кранмером (1489—1556). Гуманисты-богословы Роджер Эсшем (1515—1568), Джон Фокс (1516—1587) и Ричард Гукер (1554—1600) проделали огромную работу над английским языком, высвобождая его природу из-под латинского окаменевшего панциря. Принципиально было значение описательной прозы путешествий, среди которых следует отметить «Открытие Гвианы» (1596) Уолтера Ралея, разностороннего, яркого деятеля той эпохи, и обширный труд «Об открытиях и плаваниях, совершенных английским народом» (1600) Ричарда Хаклюта, за который он даже был прозван «английским Гомером». Среди этих «открытий» Хаклют отметил и «открытие России», которое англичане...
7. Стороженко Н.И.: Предшественники Шекспира (cтарая орфография). Примечания. Страница 2
Входимость: 7. Размер: 104кб.
Часть текста: что о Піитикѣ Аристотеля Поттенгэмъ едвали зналъ даже по слухамъ. Почти тоже можно сказать и о другомъ извѣстномъ критикѣ, Веббе, въ сочиненіи котораго (A Discourse of English Poetrie, London 1586) при самомъ пристальномъ чтеніи намъ не удалось открыть слѣдовъ хотя отдаленнаго знакомства съ Піитикой Аристотеля. Изъ его опредѣленія трагедіи и комедіи видно, что Веббе гораздо ближе стоялъ къ Ars Poetica Горація и Піитикѣ Скалигера, даже къ воззрѣніямъ средневѣковыхъ теоретиковѣ, чѣмъ къ Піитикѣ Аристотеля. 151) См. превосходную характеристику скалигеровой Піитики, сдѣланную Эбертомъ въ Entwickl. Geschichte der franz. Tragödie, стр. 149--152. Чтобы опредѣлить мѣру вліянія этого сочиненія на англійскую критику достаточно сличить опредѣленіе трагедіи и комедіи у Свалигера и y нѣкоторыхъ англійскихъ писателей, напр. y Hopcбрука (A Treatise against Dicing, Dancing, Plays and Interludes L. 1577, ediled by I. P. Collier Lond. 1843. p. 104), Госсона (Plays Confuted. The 2-nd Action), Веббе (A Discourse of English Poetrie въ Ancient critical Essays ed. by Haslewood. vol. II. p. 38--40) и т. д. 152) The Plays Confuted in fire Actions. London 1591. The Second Action (въ концѣ). 153)...
8. М. В. Урнов, Д. М. Урнов. Шекспир
Входимость: 6. Размер: 64кб.
Часть текста: творчество Вильяма Шекспира (1564-1616). Этой насыщенностью в значительной мере объясняется выдвижение гениально одаренного человека из народа, который, видимо так и не окончив провинциальной приходской школы, пришел в столицу и спустя всего несколько лет стал крупнейшей литературно-театральной величиной. Дарование Шекспира было отмечено с первых его сочинений. Он нашел поддержку в творческой среде, возглавил как автор и руководитель самую популярную театральную труппу той поры, по достоверному свидетельству современника, восторженное поклонение окружало его. Тот же современник, объективность которого подкрепляется его полемическим отношением к «идолопоклонству» перед Шекспиром, дал отчетливую, проверенную историей оценку Шекспира: «Душа века нашего... Да будешь славен на все времена...» (Бен Джонсон, 1623). Хотя следующая эпоха английской литературы в лице ее крупнейшего представителя, поэта-республиканца Джона Мильтона приняла и развила эту высокую оценку, все же с началом Английской буржуазной революции XVII в. драматургия Шекспира лишилась доступа к широкой общенародной аудитории, когда были закрыты театры. Возрождение Шекспира, совершившееся на переходе из XVII в XVIII в., несло на себе признаки существенных, в том числе необратимых, утрат. Практически разрыв с непосредственно шекспировской традицией выразился в потере рукописей, рассеянии биографических сведений, что позднее оказалось благодатной почвой для возникновения вопроса о принадлежности Шекспиру шекспировских сочинений. Многие легенды о Шекспире, начиная с рассказов о его браконьерстве, содержат, по мнению авторитетных шекспироведов, крупицы истины. Но в то же время от биографии к биографии наблюдаются колебания...
9. А.Аникст. Шекспир. Глава 4. Паломничество на Парнас.
Входимость: 5. Размер: 24кб.
Часть текста: выше события и один за другим сходили со сцены зачинатели английской гуманистической драмы? В 1592 году выходец из Стратфорда, эта «ворона-выскочка», «мастер на все руки», как его честил Грин, добивался одного успеха за другим. Как мы знаем, от нападок Грина его защитил высокопоставленный покровитель – молодой граф Саутгемптон. Шекспир бывал в его дворце и принимал участие в литературных развлечениях собиравшегося там кружка. Здесь увлекались поэзией. Следом за расцветом народно-гуманистической драмы начался и расцвет поэзии. Правда, стихи не читались на площадях, как в Италии, где можно было услышать уличное исполнение поэм Ариосто. В Англии новой поэзией интересовались в узких кругах образованных читателей. Ею увлекались аристократы, получившие гуманистическое образование. Она вошла в моду при дворе королевы. В это время в Англии появился великий поэт. Его звали Эдмунд Спенсер. Еще будучи студентом в Кембридже, сын сукноторговца, имевший связи среди аристократов, писал стихи. Окончив университет, Спенсер пристроился ко двору любимца королевы графа Лейстера и здесь познакомился с Филиппом Сидни. Спенсер, Сидни и еще...
10. ИСТОРИЯ АНГЛИЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ. Уильям Шекспир
Входимость: 5. Размер: 94кб.
Часть текста: Шекспир родился 23 апреля 1564 г. в Стратфорде-он-Эйвон в семье перчаточника. Будущий драматург учился в грамматической школе, где преподавали латинский и греческий языки, а также литературу и историю. Жизнь в провинциальном городе давала возможность тесного общения с народом, от которого Шекспир усвоил английский фольклор и богатство народного языка. Какое-то время Шекспир был младшим учителем. В 1582 г. он женился на Анне Хэтевей; у него было трое детей. В 1587 г. Шекспир уехал в Лондон и вскоре стал играть на сцене, хотя большого успеха как актер не имел. С 1593 г. он работал в театре Бербеджа в качестве актера, режиссера и драматурга, а с 1599 г. стал пайщиком театра «Глобус». Пьесы Шекспира пользовались большой популярностью, хотя его имя мало кто знал в то время, ибо зритель обращал внимание прежде всего на актеров. В Лондоне Шекспир познакомился с группой молодых аристократов. Одному из них, графу Саутгемптону, он посвятил свои поэмы «Венера и Адонис» (Venus and Adonis, 1593) и «Лукреция» (Lucrece, 1594). Кроме указанных поэм им написаны сборник...