Поиск по материалам сайта
Cлово "CHANSON"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. К.А. Иванов: Трубадуры, труверы, миннезингеры. Труверы и их поэзия
Входимость: 15. Размер: 57кб.
2. Марей А. В.: Малоизвестная версия "Песни о Роланде".
Входимость: 8. Размер: 33кб.
3. К.А. Иванов: Трубадуры, труверы, миннезингеры. Песнь о Роланде
Входимость: 7. Размер: 38кб.
4. А. Б. Щербаков. Шансон де жест: жанр средневековой героической поэзии
Входимость: 7. Размер: 29кб.
5. Смирнов А.А.: Средневековая литература Испании. Глава первая.
Входимость: 6. Размер: 102кб.
6. Жирмунский В.М.: Средневековые литературы как предмет сравнительного литературоведения
Входимость: 5. Размер: 47кб.
7. Н.М. Хачатрян. 5 лекций по истории западноевропейской литературы средневековья. Героические и национальные эпосы
Входимость: 4. Размер: 17кб.
8. Ратледж М. Песни.
Входимость: 3. Размер: 46кб.
9. Смирнов А.: Песнь о Роланде. Примечания
Входимость: 3. Размер: 7кб.
10. Французская литература от истоков до начала новейшего периода. Щербаков А. Б.: Песнь о Роланде - рыцарь и общество во французском героическом эпосе
Входимость: 3. Размер: 37кб.
11. Погребная Я.В.: История зарубежной литературы Средних веков. Учебное пособие. Тема 4. Героический эпос зрелого Средневековья ("Песнь о Роланде" в системе типологических признаков героического эпоса)
Входимость: 3. Размер: 72кб.
12. К.А. Иванов: Трубадуры, труверы, миннезингеры. Романы Круглого стола
Входимость: 3. Размер: 48кб.
13. Щербаков А. Б. Рыцарь и общество в средневековом эпосе («Песнь о Роланде»)
Входимость: 3. Размер: 33кб.
14. Французская литература от истоков до начала новейшего периода. Луков Вл. А., Луков М.В.: Бернарт де Вентадорн
Входимость: 2. Размер: 3кб.
15. Р. Шор. Куртуазная литература
Входимость: 2. Размер: 27кб.
16. Костюкович Е. Продвинутый Орланд.
Входимость: 2. Размер: 95кб.
17. Игнатьева Т. Г. О жанровой системе французской рыцарской литературы.
Входимость: 2. Размер: 26кб.
18. Билеты. Вариант 7. Билет 3. Героический эпос Высокого средневековья.
Входимость: 2. Размер: 11кб.
19. Белоусов Д. С. : Понятие "враг" в менталитете французского рыцарства XI - XIII веков (по материалу "Песни о Роланде")
Входимость: 2. Размер: 39кб.
20. Французская литература и распространение ее на территории Англии
Входимость: 2. Размер: 22кб.
21. «Завоевание Константинополя» Жоффруа де Виллардуэна и историческая мысль средневековья. Духовный мир и социально-исторические воззрения хрониста
Входимость: 2. Размер: 16кб.
22. Мелетинский Е.: Средневековый роман. Литература
Входимость: 2. Размер: 34кб.
23. М. Лущенко. ФРАНЦУЗСКИЙ ЭПОС
Входимость: 2. Размер: 31кб.
24. Мелетинский Е. М. Испанский героический эпос
Входимость: 2. Размер: 18кб.
25. Мелетинский Е.: Средневековый роман. 2. Теория происхождения
Входимость: 2. Размер: 81кб.
26. Подгаецкая П Ю. Луиза Лабе, прекрасная канатчица
Входимость: 2. Размер: 115кб.
27. Мелетинский Е.: Средневековый роман. 4. Романы о Тристане и Изольде Беруля и Тома. Полемика с ними в творчестве Кретьена де Труа.
Входимость: 2. Размер: 43кб.
28. Оссовская М. Рыцарский этос и его разновидности
Входимость: 2. Размер: 60кб.
29. История литературы Италии. (Главы из т. 1). Глава третья. Культура двора Фридриха II и поэзия сицилийской школы. (Л. В. Евдокимова, А. В. Топорова)
Входимость: 2. Размер: 68кб.
30. Мелетинский Е.: Средневековый роман. 4. Грузинский романический эпос XII в.
Входимость: 2. Размер: 59кб.
31. Мелетинский Е. М. Испанский героический эпос
Входимость: 2. Размер: 19кб.
32. Ливанова Т.: Средние века. Трубадуры, труверы, миннезингеры
Входимость: 2. Размер: 34кб.
33. Томашевский Н. : Героические сказания Испании и Франции.
Входимость: 1. Размер: 60кб.
34. «Завоевание Константинополя» Жоффруа де Виллардуэна и историческая мысль средневековья. Апологетика крестового похода.
Входимость: 1. Размер: 105кб.
35. Мелетинский Е.: Средневековый роман. 1. Предпосылки
Входимость: 1. Размер: 21кб.
36. Г.К. Косиков. ФРАНСУА ВИЙОН
Входимость: 1. Размер: 59кб.
37. Французская литература от истоков до начала новейшего периода. Луков Вл. А.: Жеста
Входимость: 1. Размер: 3кб.
38. Мелетинский Е.М.: Эдда и ранние формы эпоса. II. Мифологические песни "Эдды" и ранние формы эпоса. Часть 8
Входимость: 1. Размер: 58кб.
39. К.А. Иванов: Трубадуры, труверы, миннезингеры. Миннезингеры и судьба миннезанга
Входимость: 1. Размер: 29кб.
40. В.Кожинов. Происхождение романа. Роман как литературный, книжный жанр.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
41. Английская проза XV в.
Входимость: 1. Размер: 23кб.
42. Французская литература от истоков до начала новейшего периода. Луков Вл. А.: Песнь о Роланде - фольклорная природа памятника французского средневекового эпоса
Входимость: 1. Размер: 34кб.
43. А.К.Дживилегов. Избранные статьи по литературе и искусству. Народные основы французского театра (жонглеры)
Входимость: 1. Размер: 86кб.
44. А. Б. Щербаков. Старофранцузский героический эпос: пространство эпического мира
Входимость: 1. Размер: 13кб.
45. Средневековая литература и литература Возрождения во Франции. ГЕРОИЧЕСКИЙ ЭПОС
Входимость: 1. Размер: 22кб.
46. Стороженко Н.И.: Предшественники Шекспира (cтарая орфография). Примечания
Входимость: 1. Размер: 95кб.
47. Кабанова И.В. Зарубежная литература. Пособие для учащихся. Народно-героический эпос: “Песнь о Роланде”.
Входимость: 1. Размер: 13кб.
48. В.Кожинов. Происхождение романа. Роман и сказка.
Входимость: 1. Размер: 12кб.
49. Алексеев М. П. и др.: История зарубежной литературы. Средние века и Возрождение. Глава шестая. Французский героический эпос.
Входимость: 1. Размер: 28кб.
50. В.Кожинов. Происхождение романа. Три эпохи рыцарского эпоса.
Входимость: 1. Размер: 16кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. К.А. Иванов: Трубадуры, труверы, миннезингеры. Труверы и их поэзия
Входимость: 15. Размер: 57кб.
Часть текста: эпоса был север Франции. Юг породил трубадуров, север - труверов. Название последних произошло от той же основы, от которой произошло и слово "трубадур". В основе обоих существительных лежит глагол, обозначающий изобретательную, творческую деятельность и выражаемый провансальским словом trovar или trobar и старофранцузским treuver. Таким образом, значение обоих выражений, по существу, заключает в себе один и тот же смысл, но историческая практика выработала между ними то различие, что трубадурами называли и называют лирических поэтов французского юга, а труверами - эпических, по преимуществу, певцов северной Франции. И на севере Франции, как и на ее юге, существовали жонглеры. И здесь жонглеры противопоставлялись труверам, как исполнители авторам. Так было в большинстве случаев. Но и здесь встречались также лица, которые одновременно были и авторами, и исполнителями. Само собой разумеется, что такое совмещение вызывалось только нуждой. Труверы имели своих предшественников в кельтских певцах, называвшихся бардами. Певцы эти составляли касту или такое замкнутое сословие, в котором сын наследовал дело своего отца. Они были, подобно труверам, впоследствии музыкантами и певцами и делились на несколько категорий. Одни из них были близки к друидам или кельтским жрецам и воспевали в храмах ...
2. Марей А. В.: Малоизвестная версия "Песни о Роланде".
Входимость: 8. Размер: 33кб.
Часть текста: В более поздних редакциях песен, начиная с конца XII в., ассонансированные стихи сменяются строгими рифмами.[1] Обычно выделяют три основных «жесты»: «жеста короля», «жеста Гарена де Монглан» и «жеста Доона Майнцского». «Песнь о Роланде» входит в «жесту короля», объединенную фигурой Карла Великого, в образе которого, по мнению советских литературоведов, объединились он сам, его дед Карл Мартелл и его внук Карл Лысый.[2] В эту «жесту» также входят сказания о юности Карла («Майнет») и описания многочисленных и, зачастую, невероятных подвигов его и его верных паладинов, знакомых нам по «Песни…»: Роланда, Оливье, Ожье Датчанина и других (в частности - эпическое сказание «Паломничество Карла», повествующее о путешествии Карла в Константинополь и его приключениях там). В вопросе о датировке «Песни…» у исследователей не существует единого мнения. Наиболее взвешенным нам представляется подход переводчика «Песни…» на русский язык и ее комментатора Б. И. Ярхо, который устанавливает в качестве нижней границы ее возникновения конец 778 г., в котором произошла Ронсевальская битва, а верхней границей считает 20-е гг. XII в., к которым относится древнейшее дошедшее до нас упоминание о «Песне…» Вильгельмом Малмсберийским в своих «Деяниях английских королей». Принимая в целом этот подход, тем не менее, хотелось бы выразить свое несогласие с установлением 778...
3. К.А. Иванов: Трубадуры, труверы, миннезингеры. Песнь о Роланде
Входимость: 7. Размер: 38кб.
Часть текста: изображает перед нами Карла Великого, поверившего Марсилию и Ганелону и покидающего Испанию со своим войском, арьергард которого великий государь поручил своему племяннику Роланду. Третья часть поэмы лучшая из всех: здесь перед нами развертывается битва Роланда с сарацинами, изменнически напавшими на него, и его геройская защита. Четвертая часть поэмы воспевает месть Карла Великого сарацинам. Наконец, в заключительной части поэт изображает суд над Ганелоном и постигшую его кару. Поэма возникла в XI веке, но та редакция, в которой она дошла до нашего времени, не есть первоначальная. В основе этой знаменитой поэмы лежит незначительный исторический факт. Он передан следующим образом Эйнгардом в его биографии Карла Великого: "Между тем как государь непрерывно, почти без всякой остановки, воевал с саксами, он отправился, предварительно покрыв укреплениями некоторые занятые места границы, с большим войском за Пиренейские горы, в Испанию. Здесь подчинились ему все города и бурги, на которые он нападал, и он возвращался со своим войском домой, не испытав ни малейшего урона. Только при своем возвращении домой потерпел он от неверности басков, уже в Пиренейских горах. Когда его войско проходило, сильно растянувшись, так как этого требовала теснота места, то баски, находившиеся в засаде на высокой горе, сделали нападение на последнюю часть обоза и всего арьергарда. Вся же эта местность очень удобна для засад по причине многих дремучих лесов, растущих в этой стране. Баски сбросили в долину и обоз, и арьергард, истребили в последовавшей затем битве всех до единого человека, разграбили всю поклажу и рассеялись во все стороны с величайшей поспешностью под защитой наступающей ночи. В этом сражении баскам помогли и легкость их...
4. А. Б. Щербаков. Шансон де жест: жанр средневековой героической поэзии
Входимость: 7. Размер: 29кб.
Часть текста: избранной темы определяется прежде всего насущной потребностью литературоведения, преодолевая узкофилологическую направленность, провозглашенную структурализмом и постструктуролизмом, обратиться к исследованию художественного произведения в контексте отраженной в нем истории, а также недостаточной изученностью в отечественной науке одного из важнейших памятников словесности средневековой Франции «Песнь о Роланде». В целом эпос Франции изучен хорошо, в течение второй половины XIX века в Европе выходит целый ряд работ (Paris, Gautier, Tavernier, Bruckner, Bedier, Boissonade ). Сегодня эти труды стали уже классическими, хотя многие положения опровергнуты (например, теория Ж. Бедье о создании «Песни о Роланде» в монастыре). На протяжении XX века «Chansons de Geste» (и «Песнь о Роланде» в первую очередь) становятся предметом исследования настолько часто, что литература о «Песнях о деяниях» на сегодняшний день практически необъятна. Из наиболее интересных трудов следует назвать работы испанского исследователя Р. Менендес Пидаля . В последние десятилетия авторов все более привлекает культурно-исторический аспект исследования...
5. Смирнов А.А.: Средневековая литература Испании. Глава первая.
Входимость: 6. Размер: 102кб.
Часть текста: Тем не менее мы можем составить себе некоторое представление об этой поэзии на основании отчасти упоминаний о ней в документах эпохи, отчасти использования ее форм и мотивов в позднейшей ученой и рыцарской поэзии средневековья, отчасти анализа восходящих к ней поздних форм испанского фольклора XIX в. До нас дошел от раннесредневековой поры целый ряд упоминаний о народных песнях и играх в латинских хрониках, церковных, юридических документах и т. п. Свидетельства эти, однако, гораздо менее многочисленны и обстоятельны, чем сохранившиеся, например, во Франции от того же периода, и на основании их трудно составить себе представление о жанрах и общем характере этой поэзии. Нам отчасти помогают в этом упоминания и отражения народно-поэтического творчества в памятниках ученой поэзии. В «Книге об Александре» (середины XIII в.) упоминаются «майские песни» (canciones de mayo). Прямым следом весенних любовных песен являются содержащиеся в более поздних сборниках лирики «песни о милом» (саntigas de amigo), в которых девушка жалуется обычно на суровость родителей, мешающих ее встречам с возлюбленным, и выражает намерение убежать из дома и пойти на праздник. В тех же сборниках мы находим «песни радости» (cantigas de ledino), в которых любящий упрекает...
6. Жирмунский В.М.: Средневековые литературы как предмет сравнительного литературоведения
Входимость: 5. Размер: 47кб.
Часть текста: представляет собой, принципиально или фактически, науку о литературах нового времени - от Ренессанса до наших дней. Таким оно сложилось с начала XX в., прежде всего во Франции трудами его основоположников Фернанда Бальдансперже (Baldensperger) и Поля Ван Тигема (Van Tieghem) и их многочисленных учеников и последователей во всем мире. Эти хронологические грани сравнительного литературоведения, как нечто само собой разумеющееся, намечает Жан-Мари Карре, один из крупнейших французских компаративистов, в своем предисловии к популярному пособию по этому предмету М. Ф. Гиара (1951): "Оно изучает международные духовные связи (relations spirituelles internationales), фактические взаимоотношения, существовавшие между Байроном и Пушкиным, Гёте и Карлейлем, Вальтером Скоттом и Виньи, между произведениями, душевными стремлениями (inspirations) и жизнью писателей, принадлежащих к разным литературам" [1]. "Настоящая книга адресована прежде всего к тем, кто изучает новую литературу", - пишет Симон Жён, автор другого пособия на ту же тему, еще более близкого к нам по времени (1968) [2]. Характерно, что классические труды по общей сравнительной литературе (litterature comparee generale), принадлежащие наиболее авторитетным представителям этого направления, написаны в тех же исторических рамках: книга Поля ван Тигема посвящена истории литературы Европы и Америки "от Ренессанса до наших дней" [3], книга Вернера Фридриха дает обзор сравнительной литературы "от Данте Алигиери до Юджина О'Нийла" [4]. Не без некоторого основания поэтому Ульрих Вейссенштейн, автор новейшего немецкого "Введения в сравнительное литературоведение" (1968),...
7. Н.М. Хачатрян. 5 лекций по истории западноевропейской литературы средневековья. Героические и национальные эпосы
Входимость: 4. Размер: 17кб.
Часть текста: под аккомпанемент арфы или виолы. Объем поэм составлял от 1000 до 20 000 стихов. Корпус дошедших до нас героических поэм насчитывает около 100 поэм. Все они отчетливо делятся на 3 тематических цикла. Впервые это деление предложил знаменитый трувер XIII века Бертран де Бар-сюр-Об во вступительных лессах к своей поэме «Жирар де Вьенн»: «...Лишь три жесты украшают Францию: о короле Франции — самая главная, самая богатая и рыцарственная. Вторая — о Дооне седобородом из Майанса, который был столь отважен... Третья жеста, что была столь ценима, — о гордом Гарене Монгланском...» 1. «Жеста короля Франции» повествует о роде каролингских императоров, берущем свое начало от Пиппина Короткого. Французы XII века видят каролингское время золотым веком, а власть императоров — подлинно сакральной; отсюда центральная фигура здесь — король Франции, символ единства страны, народной правды и силы, оплот против иноземцев — «язычников», или против своеволия и хищничества крупных феодалов. В эпосе это — родовое качество Каролингов. Главную роль в произведениях, относящихся к «жесте короля», чаще всего играет Карл Великий, сын Пиппина, которому в эпосе часто приписываются деяния других императоров. Карл — фигура, наиболее четко соотносящаяся в сознании европейцев XII века с “золотым веком” и божественной властью. 2. «Жеста Доона де Майанс» представляет непокорных вассалов, дается двоякая оценка феодальной разрухи, выражается печаль по поводу бесчинств феодалов и слабости короля, но в то же время высказывается некоторое сочувствие мятежным баронам. Таким образом, эпический мир предстает во всей полноте:...
8. Ратледж М. Песни.
Входимость: 3. Размер: 46кб.
Часть текста: стороны, никто не будет оспаривать литературные достоинства военных стихов Уилфрида Оуена и Руперта Брука или же таких романов, как "На Западном фронте без перемен", "Молчание моря" и "По ком звонит колокол", хотя они и не стали столь популярны, как песни, то есть не распространялись так же широко и быстро. В средние же века в силу ограниченной грамотности литература отражала заботы и интересы лишь грамотного класса: того класса, который и создает и читает литературу. "Популярный" означало популярность в аристократических кругах - при дворах, в замках. "Литературой" тогда называлось все то, что писал для своих слушателей образованный человек. Существовала еще и литература на латинском языке, предназначенная для высокообразованных чиновников и клириков. Но ни она, ни "официальные" жанры, такие, как хроники, история и анналы, не будут рассматриваться в этой главе. Нас интересует только то, что люди считали развлечением, то есть слышали, видели на сцене и т. п., хотя это и не исключало назидательных, пропагандистских и просветительских функций материала. Четыре первых крестовых похода совпали по времени с периодом бурного развития во Франции и Германии литературы на национальных языках, в которой нашло отражение и крестоносное движение. Этот период называли "Возрождением XII века", что вполне справедливо, по крайней мере в отношении литературы. Во Франции и в Германии появляются произведения героического эпоса - самую старую известную нам французскую эпическую поэму "Песнь о Роланде" почти наверняка можно датировать временем первого крестового похода. "Chanson d'Antioche" ("Песнь об Антиохии"), рассказывающая об осаде этого города в...
9. Смирнов А.: Песнь о Роланде. Примечания
Входимость: 3. Размер: 7кб.
Часть текста: Из всех национальных эпосов феодального средневековья наиболее цветущим и разнообразным является эпос французский. Он дошел до нас в виде поэм (общим числом около 90), из которых древнейшие сохранились в записях XII века, а наиболее поздние относятся к XIV веку Поэмы эти именуются "жестами" (от французского "chansons de geste", что буквально значит "песни о деяниях" или "песни о подвигах"). Они имеют различный объем - от 1000 до 2000 стихов - и состоят из неравной длины (от 5 до 40 стихов) строф или "тирад", называемых также "лэссами" (laisses). Строки связаны между собой ассонансами, которые позднее, начиная с XIII века, сменяются точными рифмами. Поэмы эти предназначались для пения (или, точнее, декламации нараспев). Исполнителями этих поэм, а нередко и составителями их были жонглеры - странствующие певцы и музыканты. "Песнь о Роланде", самая знаменитая из героических поэм французского средневековья, сохранилась в нескольких списках, из которых наиболее важны следующие: 1. Так называемый "Оксфордский вариант", о котором один из исследователей сказал, что "ценность его превышает ценность всех других редакций, вместе взятых". Эта рукопись, иногда обозначаемая Digby 23 (по имени ее владельца, завещавшего всю свою коллекцию древних манускриптов библиотеке Оксфордского университета), сделана примерно в середине XII века довольно тщательно англо-нормандским писцом с оригинала, диалект которого неясен, и дошла до нас в относительно хорошем состоянии. Она содержит 4002 ассонансированных стиха. 2. Венецианский ассонансированный текст по рукописи XIV века на французском языке с большой примесью итальянских слов и словесных формул: 6012 стихов. 3. Рифмованные тексты, представленные двумя группами рукописей: из Шатору и из библиотеки св. Марка в Венеции; из Парижской национальной библиотеки, из Муниципальной...
10. Французская литература от истоков до начала новейшего периода. Щербаков А. Б.: Песнь о Роланде - рыцарь и общество во французском героическом эпосе
Входимость: 3. Размер: 37кб.
Часть текста: А. Б.: Песнь о Роланде - рыцарь и общество во французском героическом эпосе А. Б. Щербаков Песнь о Роланде: рыцарь и общество во французском героическом эпосе При изучении влияния средневекового европейского общественного сознания на культуру необходимо, прежде всего, опираться на существующую традицию использования тезаурусного подхода [1], который открывает новые возможности для современной гуманитарной науки. Вал. А. Луков и Вл. А. Луков определяют тезаурус как «структурированное представление и общий образ той части мировой культуры, которую может освоить субъект» [2]. Тезаурусный подход предполагает восприятие мировой культуры сквозь призму ценностного подхода, причем ядро тезауруса составляют ценностные приоритеты. Отметим предпочтительность тезаурусного подхода «при исследовании взаимодействия светской и религиозной культуры» [3]. В последние десятилетия авторов все более и более привлекает культурно-исторический аспект исследования «Песен о деяниях» и, традиционно, особое внимание уделяется «Песни о Роланде» в качестве центрального памятника всего каролингского эпоса. Так, например, хотя в своих работах по религиозной, философской и эстетической мысли в средневековой Европе известный американский исследователь Д. Робертсон (в качестве примера можно привести его сборник «Essays in medieval culture» [4]) в первую очередь исследует отражение ценностных приоритетов средневекового общества в рыцарском романе, в частности, в творчестве Кретьена де Труа, он неоднократно обращается и к произведениям «Chansons de Geste», и к «Песни о Роланде» — в первую очередь. Произведения старофранцузского героического эпоса, сформировавшиеся в воинской среде, на роль главного героя выдвигают воина. Вне всякого сомнения, культура европейского средневековья в своей основе — культура военно-религиозная. Подробно рассматривает процесс...