Поиск по материалам сайта
Cлово "DOM"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Тогоева О. И. Сказка о Синей Бороде.
Входимость: 3. Размер: 123кб.
2. Михайлова Т. А.: Ирландское предание о Суибне Безумном, или взгляд из XII века в VII. Глава 1. Часть 3
Входимость: 3. Размер: 28кб.
3. Л. Шепелевич. Португальская литература
Входимость: 2. Размер: 25кб.
4. Мелетинский Е.М.: Эдда и ранние формы эпоса. II. Мифологические песни "Эдды" и ранние формы эпоса. Часть 8
Входимость: 1. Размер: 58кб.
5. Гуревич Е.А., Матюшина И.Г. Поэзия скальдов. Глава 1. Панегирическая поэзия. Пункт 3
Входимость: 1. Размер: 35кб.
6. Михайлова Т. А.: Ирландское предание о Суибне Безумном, или взгляд из XII века в VII. Глава 1. Часть 4
Входимость: 1. Размер: 49кб.
7. Гуревич Е.А., Матюшина И.Г. Поэзия скальдов. Глава 1. Поэзия скальдов переходного периода: XI – начало XII века. Пункт 3
Входимость: 1. Размер: 54кб.
8. А. Гуревич. Старшая Эдда
Входимость: 1. Размер: 20кб.
9. Джон Рональд Руэл Толкин. Профессор и чудовища
Входимость: 1. Размер: 46кб.
10. Категории средневековой культуры. "На праве страна строится..."
Входимость: 1. Размер: 118кб.
11. А. Гуревич. Средневековый героический эпос германских народов
Входимость: 1. Размер: 65кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Тогоева О. И. Сказка о Синей Бороде.
Входимость: 3. Размер: 123кб.
Часть текста: о Синей Бороде. О. И. Тогоева Сказка о Синей Бороде Тогоева О. И. "Истинная правда": языки средневекового правосудия. М.: Наука, 2006, с. 182-221. http://ec-dejavu.ru/b/Bluebeard.html Хотя волосы у Жиля де Ре были светлые, борода была черной, непохожей ни на какую другую. При определенномосвещении она приобретала синеватый оттенок, что и привело к тому, что сир де Ре получил прозвище Синяя Борода... Поль Локруа. Странные преступления "Жил-был человек, у которого были красивые дома и в городе,и в деревне, посуда, золотая и серебряная, мебель вся в вышивкахи кареты сверху донизу позолоченные. Но, к несчастью, у этого человека была синяя борода, и она делала его таким гадким и таким страшным, что не было ни одной женщины или девушки, которая не убежала бы, увидев его. У одной из его соседок, почтенной дамы, были две дочки, писаные красавицы. Он попросил у этой дамы одну из них себе в жены и предоставил ей самой решить, которую выдать за него. Но они, ни та, ни другая, не хотели за него идти... так как ни одна не могла решиться взять себе в мужья человека с синей бородой. Кроме того, они боялись еще и потому, что этот человек уже не раз женился, но никто не знал, куда девались его жены". Все мы хорошо знаем продолжение этой сказочной истории, записанной Шарлем Перро.. Синяя Борода пригласил даму к себе в гости, и в конце концов ее младшая дочь решила, что борода...
2. Михайлова Т. А.: Ирландское предание о Суибне Безумном, или взгляд из XII века в VII. Глава 1. Часть 3
Входимость: 3. Размер: 28кб.
Часть текста: очередь безумца, причем безумца скорее в нашем понимании этого слова. Не случайно в предисловии к первому изданию он пишет о композиционной структуре саги: “Как художественное произведение Безумие Суибне отличается явным недостатком единства /.../ Возможно, данный текст не является полным или, что также вероятно, его автор намеренно пытался воссоздать сбивчивую мысль безумца” [BS 1913: xxxvi]. Чем же вызван столь странный вывод? На первый взгляд в Безумии Суибне с точки зрения композиционной практически нет никаких противоречий или анахронических погрешностей, кторые часто можно встретить в других сагах, особенно эпических, постоянство мотивов и заданность системы персонажей которых могут вызвать нарушения их фабульной структуры. Так, например, в Похищении быка из Куальнге уладский герой Фергус изображается обычно с драгоценным мечом у пояса, несмотря на то, что в предваряющем Похищение эпизоде рассказывается о том, что король Коннахта Айлиль выкрал у него этот меч, когда застал его лежащим с его женой, королевой Медб. В саге Смерть Кельтхайра рассказывается о рождении трех чудесных псов, одного из которых впоследствии в возрасте шести лет убил Кухулин, однако в самом начале саги Кухулин изображается уже взрослым. Аналогичных примеров из саг уладского цикла можно привести множество. Цикл исторический, тяготеющий к хроникальному воспроизведению сюжетной канвы, с данной точки зрения, как правило, более “строг”, и в Безумии Суибне подобных примеров мы уже не встретим. Но что же в таком случае могло заставить Д. О’Киффи предположить, что композиция саги напоминает, пользуясь современным выражением, “бред сумасшедшего”? На ...
3. Л. Шепелевич. Португальская литература
Входимость: 2. Размер: 25кб.
Часть текста: школа (1580—1700). V. XVIII ст. Французская школа (1700—1825). VI. XIX ст. Романтическая школа (с 1825 г.). I. От первого столетия португальской истории (1094—1200) не осталось памятников письменности. Все, что выдавалось впоследствии за таковые — ни что иное, как грубые фальсификации. Народная литература Португалии (фольклор) очень обильна и хорошо собрана (в последнее тридцатилетие) фольклористами. Никаких новых форм П. фольклор не выработал, кроме особенного развития поговорки и пословицы (rfoes, anexius, ditados, proverbias, verbos, euxempros). Необыкновенное разнообразие мотивов представляет лирическая народная песня, и в формальном отношении очень оригинальная. Хронологический порядок в этом отделе литературы не может быть установлен; рядом с чертами глубокой древности встречаются особенности позднего, личного творчества. Первый период (1200—1385) П. литературы — период господства лирики трубадуров (Trovadores Gallecio-portuguezes). Роды и виды лирики общи с провансальской; и в формальном отношении П. трубадуры идут по стопам провансальских. Политические обстоятельства, путешествия, брачные союзы — все содействовало упрочению влияния модной тогда поэзии. От всего данного периода сохранилось 2116 П. стихотворных произведений, принадлежащих 150 авторам; из них 450 (по преимуществу религиозные песни) принадлежат королю кастильскому Альфонсу Х (см. Португальский яз.) . Иной характер имеют произведения Дениса, тоже венчанного поэта: это — настоящий trobadorde amor, писавший, впрочем, и духовные песни. Светских его песен сохранилось 138. Пример королей нашел подражателей в придворных кругах. От первого периода П. литературы почти не сохранилось эпических отрывков. Самое раннее эпическое произведение — "Poema da Batalha da Salado", принадлежащая Alf. Giroldes и воспевающая победу испанцев и португальцев над мароккским флотом у...
4. Мелетинский Е.М.: Эдда и ранние формы эпоса. II. Мифологические песни "Эдды" и ранние формы эпоса. Часть 8
Входимость: 1. Размер: 58кб.
Часть текста: к определенным текстуально зафиксированным стихотворениям это означает лишь их связь с непрерывной традицией, имеющей весьма древние истоки. С точки зрения интересующей нас проблемы (ранние формы эпоса в эддической поэзии) песни о приключениях асов в стране великанов, естественно, стали исходным пунктом нашего анализа. Однако мы не можем полностью пройти и мимо тех эддических мифологических песен, в которых более слабая связь с фольклорной архаикой компенсируется оригинальными поэтическими завоеваниями. Это прежде всего относится к "Прорицанию вёльвы" – вершине эддической поэзии. Основной фонд мифов в этой поэме примерно тот же, что и в гномических стихотворениях. Очень большой удельный вес занимает эсхатологическая мифология. Однако имеются и некоторые различия, заслуживающие внимания. Хотя и "Прорицание" содержит своего рода систематическое изложение мифов, но цель этой систематизации – явно не ученая, а чисто поэтическая. Основным элементом гномических песен является тула – мифологический или генеалогический перечень. Главная их цель – сохранение имен богов и духов и других мифологических сведений, имевших, вероятно, – во всяком случае на более раннем этапе, – сакральный характер (а позднее – антикварный). Некоторые стилистические черты сопряжены с мнемотехническими приемами запоминания. Перегруженность именами и названиями привела к тому, что часто ускользает такая специфическая черта мифа, как описание модели мира посредством изложения "событий"...
5. Гуревич Е.А., Матюшина И.Г. Поэзия скальдов. Глава 1. Панегирическая поэзия. Пункт 3
Входимость: 1. Размер: 35кб.
Часть текста: воскресенье перед йолем. Так говорит Тьодольв: Красна в воскресенье Стала сталь у княжьих Слуг. Не дрогнув, дрались Древа игрищ Игга. Не счесть, сколько стыло Мертвых в море. Сотни Тел – настал для воев Смертный срок – тонули. Магнус конунг захватил там у людей Свейна семь кораблей. Тьодольв говорит: Семь ладей – ликуйте Девы в Согне! – сыну – Идет он с победой – Олава достались" (60). Соединение традиционных постоянно воспроизводимых мотивов и тем с фактографичностью – характерная черта поэтики хвалебных песней. Скальд не просто восхваляет князя за победу, одержанную над врагом, но непременно сообщает, где и с кем воевал прославляемый им правитель, или называет место, где произошла решающая битва: "Видур битвы (= муж) отправился с юга с войсками фризов, франков и вендов" (Эйнар Звон Весов "Недостаток золота" B I 122, 28); "Молодой конунг вел беспощадную борьбу с англами; этот зачинщик ливня копий (= муж; "ливень копий" = битва) нес смерть нортумбрийцам; кормилец волков (= муж) разил воинственных скоттов мечом; рассекатель золота (= муж) затеял игру мечей (= битву) на Мэне"; "Князь окрасил кровью тяжелый вред шлема (= меч) у Хольма и на востоке в Гардах" (Халльфред "Драпа об Олаве" B I 150, 8; 149, 2); "Воинственный ярл <...> направил высокие штевни навстречу Сигвальди" (Торд Кольбейнссон "Драпа об Эйрике" B I 204, 3); "Сильный ветер нес опустошителя огня прибоя (= мужа; "огонь прибоя" = золото) к Сигтунам" (Арнор Тордарсон "Драпа о Магнусе" B I 311, 3, 2). Наряду с подобными, мы порою находим в хвалебных стихах и подробности совсем иного рода: "Благородный владелец шелковой повязки земли бровей (= муж; "земля бровей" = голова) подчинил себе семь фюльков" ("Недостаток золота" B I 119, ...
6. Михайлова Т. А.: Ирландское предание о Суибне Безумном, или взгляд из XII века в VII. Глава 1. Часть 4
Входимость: 1. Размер: 49кб.
Часть текста: судить о “горизонте ожидания” возможных, реконструируемых нами адресатов саги (см. [Jauss 1979]. Так, в текстах, ориентированных на стереотип, система персонажей также, как правило, оказывается своего рода клишированной, что проявляется как в поведении действующих лиц, так и в самом их облике, номинации и отчасти в их социальных функциях и “общечеловеческих” качествах. Так, например, в эпосе (как и в сказке) герой не может проявить трусость, мачеха — быть доброй, а невеста короля — безобразной. Манифестируемое на уровне постоянных эпитетов и традиционных описаний поведение соответствующего персонажа, которое можно назвать в данном случае ролевым, призвано поддержать ожидание адресата текста. Но, с другой стороны, определение подобных “ролевых групп” позволит нам установить характерную для данного текста “систему амплуа”, или, иными словами, определить его жанровую принадлежность, если мы решимся употребить понятие жанра применительно к тексту, еще не в полной мере “литературному”. Если для эпоса, а точнее - некоего идеального представления об эпосе, поскольку, наверное, анализ любого конкретного памятника покажет множество отступлений от этой идеализированной эпической традиции, чем “бессмертие” данного памятника, наверное и объясняется, характерна скорее четкая заданная система персонажей—ролей, то для текстов более поздних свойственно...
7. Гуревич Е.А., Матюшина И.Г. Поэзия скальдов. Глава 1. Поэзия скальдов переходного периода: XI – начало XII века. Пункт 3
Входимость: 1. Размер: 54кб.
Часть текста: от первого лица ("и я прошу...") придает этой молитве Арнора оттенок личной просьбы. В "Поминальную драпу о Харальде" (ок. 1067 г.) Арнор также включает молитву о восхваляемом им конунге: Bœnir hefk fyr beini bragna falls við snjallan Girkja vörð ok Garða; gjöf launak svá jöfri. (B I 326,19)   "Я возношу молитвы о раздавателе смертей воинов мудрому покровителю Греции и Гардов (= Руси); так я плачу князю за его дар". Свою молитву о душе героя Арнор завершает словами: "Так я плачу князю за его дар". Как уже упоминалось, древние скальды, начиная с Браги, создавали целые произведения в ответ на полученный от конунга дар. Арнор следует этой традиции, однако изменяет ее и "платит" за все благодеяния конунга возносимыми им молитвами. Вероятно, Арнор, как и первые скальды-христиане, не видит противоречия в том, что вера в бессмертие души не вполне согласуется с основной функцией поминальной драпы, сочиняемой с целью обеспечить вечную посмертную славу объекту...
8. А. Гуревич. Старшая Эдда
Входимость: 1. Размер: 20кб.
Часть текста: «Старшая Эдда» (название «Эдда» было дано в XVII веке первым исследователем рукописи, который перенес на нее наименование книги исландского поэта и историка XIII века Снорри Стурлусона, так как Снорри в рассказе о мифах опирался на песни о богах. Поэтому трактат Снорри принято называть «Младшей Эддой», а собрание мифологических и героических песен – «Старшей Эддой». Этимология слова «Эдда» неясна) сохранились в рукописи, которая датируется второй половиной XIII века. Неизвестно, была ли эта рукопись первой либо у нее были какие-то предшественники. Предыстория рукописи так же неизвестна, как и предыстория рукописи «Беовульфа». Существуют, кроме того, некоторые другие записи песен, также причисляемых к эддическим. Неизвестна и история самих песен, и на этот счет выдвигались самые различные точки зрения и противоречащие одна другой теории. Диапазон в датировке песен нередко достигает нескольких столетий. Не все песни возникли в Исландии: среди них имеются песни, восходящие к южногерманским прототипам; в «Эдде» встречаются мотивы и персонажи, знакомые по англосаксонскому эпосу; немало было, видимо, принесено из других скандинавских стран. Не останавливаясь на бесчисленных контроверзах по поводу происхождения «Старшей Эдды», отметим только, что в самом общем виде развитие в науке шло от романтических представлений о чрезвычайной древности и архаической ...
9. Джон Рональд Руэл Толкин. Профессор и чудовища
Входимость: 1. Размер: 46кб.
Часть текста: года Источник: ReaderAlexey.narod.ru: Данная публикация предназначена в качестве учебного материала и содержит избранные фрагменты лекции Дж. Толкина о "Беовульфе", показавшиеся нам наиболее интересными. Каждый фрагмент предваряет наш краткий тематический комментарий, выделенный курсивом. Большая часть текста приводится по изданию 2004 года, но там, где перевод 2008 года мы сочли более удачным, мы приводим последний, не оговаривая это. В некоторых случаях мы произвели собственную незначительную правку текста. Примечания Толкина к его лекции приводятся в постраничных сносках со знаком * (звездочка) или иным графическим символом; примечания и комментарии издателей 2008 года приводятся в постраничных сносках со сквозной нумерацией. В данную публикацию нами включены далеко не все авторские и издательские примечания. Ищущих полный текст лекции Толкина и полный корпус примечаний отсылаем к изданию 2008 года. Текст приводится по изданиям: Джон Рональд Руэл Толкин. Профессор и чудовища: Эссе / Пер. с англ., лат., др.-исл. — СПб.: Азбука-классика, 2004. Дж. Р.Р. Толкин. Чудовища и критики / Пер. с англ. М.: АСТ, 2008. (Толкин защищает...
10. Категории средневековой культуры. "На праве страна строится..."
Входимость: 1. Размер: 118кб.
Часть текста: считается. Слабая дифференцированность различных сфер общественной жизни в средние века широко известна. Философия, мораль, юриспруденция, законодательство не были полностью отделены, переплетались, образуя систему, части которой, возможно, не всегда гармонически согласовывались между собой, но активно взаимодействовали и в большей или меньшей степени имели религиозную окраску, пронизывались религиозными представлениями. Все формы человеческой деятельности в феодальном обществе были подчинены правилам, отступление от которых возбранялось и осуждалось. Традиционализм общественной практики средневековья, зависимость ее от религии порождали всеобщую нормативность социального поведения человека. В силу этой нормативности право приобретало значение универсального и всеохватывающего регулятора социальных отношений. Однако высокая оценка права в средневековой Европе, выработанная задолго до того, как в недрах феодализма созрели буржуазные отношения, требовавшие определенных правовых гарантий частной собственности и свободной личности, такая оценка права отнюдь не характерна для других средневековых цивилизаций, которые в не меньшей (если не в большей) степени, чем европейская, характеризовались традиционализмом, нормативностью и господством религии. В самом деле, средневековое мусульманское общество имело ряд черт, сближавших его с европейским феодализмом. Но в то время как в Европе, несмотря на засилье церкви, право...