Поиск по материалам сайта
Cлово "ITALIANA"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. История литературы Италии. (Главы из т. 1). Библиография.
Входимость: 24. Размер: 34кб.
2. Михайлов А. К творческой истории "Фьямметты" и "Фьезоланских нимф";
Входимость: 10. Размер: 34кб.
3. М.А. Гуковский. Итальянское Возрождение. Глава II. Примечания
Входимость: 10. Размер: 42кб.
4. Очерки итальянского Возрождения. Комментарии
Входимость: 8. Размер: 46кб.
5. М.А. Гуковский. Итальянское Возрождение. Глава III. Примечания
Входимость: 6. Размер: 45кб.
6. М.А. Гуковский. Итальянское Возрождение. Глава I. Примечания
Входимость: 6. Размер: 11кб.
7. Логиш С. В. Сборник статей. Анджело Полициано
Входимость: 4. Размер: 16кб.
8. История литературы Италии. (Главы из т. 1). От редакции
Входимость: 4. Размер: 8кб.
9. Пильщиков И. А.: Петрарка в России.
Входимость: 3. Размер: 90кб.
10. Девятайкина Н. И. Диалоги Петрарки как источник для изучения гендерных представлений XIV века (по трактату «О средствах против превратностей судьбы»)
Входимость: 2. Размер: 35кб.
11. А.К.Дживилегов. Избранные статьи по литературе и искусству. Вазари и Италия
Входимость: 2. Размер: 73кб.
12. Андреев М.Л., Хлодовский Р.И.: Итальянская литература эрелого и позднего Возрождения. Литературные и исторические проблемы зрелого и позднего Возрождения.
Входимость: 2. Размер: 127кб.
13. Блейзизен С. : Якопо да Лентини.
Входимость: 2. Размер: 8кб.
14. Андреев М.Л., Хлодовский Р.И.: Итальянская литература эрелого и позднего Возрождения. Новелла и новеллисты.
Входимость: 2. Размер: 102кб.
15. Логиш С. В. Сборник статей. Джан Джорджо Триссино
Входимость: 2. Размер: 6кб.
16. Девятайкина Н. И.: Итальянский город и горожане XIV в. в восприятии новых интеллектуалов (по трактату Петрарки «О средствах против превратностей судьбы
Входимость: 1. Размер: 14кб.
17. Логиш С. В. Сборник статей. Изабелла Ди Морра
Входимость: 1. Размер: 8кб.
18. Блейзизен С. : Данте Алигьери
Входимость: 1. Размер: 74кб.
19. А.К.Дживилегов. Избранные статьи по литературе и искусству. Теория драмы в Италии XVI века
Входимость: 1. Размер: 50кб.
20. Андреев М.Л. Никколо Макьявелли в культуре Возрождения. Литература
Входимость: 1. Размер: 6кб.
21. А. К. Дживелегов. Франческо Гвиччардини. 1483-1540 (примечания)
Входимость: 1. Размер: 11кб.
22. Логиш С. В. Сборник статей. Аньоло Фиренцуола
Входимость: 1. Размер: 7кб.
23. Логиш С. В. Сборник статей. Данте Алигьери
Входимость: 1. Размер: 46кб.
24. Девятайкина Н. И.:Влияние городской среды на ментальные установки итальянских гуманистов ХIV и их гендерные представления (по трактату Петрарки «О средствах против превратностей судьбы»)
Входимость: 1. Размер: 29кб.
25. Якушкина Т. В.: Портрет красавицы: переосмысление первоисточника в итальянком петраркизме XVI веа.
Входимость: 1. Размер: 15кб.
26. Билеты. Вариант 7. Билет 11. «Божественная Комедия»
Входимость: 1. Размер: 11кб.
27. Поздникин А. А.: Поджо Браччолини о тирании.
Входимость: 1. Размер: 32кб.
28. А.К.Дживелегов. ДАНТЕ АЛИГИЕРИ
Входимость: 1. Размер: 29кб.
29. Асоян А.А.: Судьба "Божественной комедии" Данте в России. Глава I. "... Вековые складки дантовых терцин".
Входимость: 1. Размер: 26кб.
30. Балашов Н. И.: Лопе де Вега и проблематика испанской драмы XVII века на восточно-славянские темы
Входимость: 1. Размер: 61кб.
31. Логиш С. В. Сборник статей. Франциск Ассизский
Входимость: 1. Размер: 9кб.
32. А.К.Дживелегов. ГОЦЦИ
Входимость: 1. Размер: 7кб.
33. Логиш С. В. Сборник статей. Боно Джамбони
Входимость: 1. Размер: 3кб.
34. Елина Н.: Проза «Пира» Данте
Входимость: 1. Размер: 23кб.
35. Логиш С. В. Сборник статей. Гвидо Кавальканти
Входимость: 1. Размер: 16кб.
36. Смирнов А.А.: Средневековая литература Испании. Библиография
Входимость: 1. Размер: 22кб.
37. Якушкина Т. В. Время и пространство в поэтическом мире итальянских петраркистов XVI века.
Входимость: 1. Размер: 24кб.
38. И.Н. Голенищев-Кутузов. ЖИЗНЬ ДАНТЕ И ЕГО МАЛЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
Входимость: 1. Размер: 73кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. История литературы Италии. (Главы из т. 1). Библиография.
Входимость: 24. Размер: 34кб.
Часть текста: и обобщающие, а также использованные авторами соответствующих глав настоя­щего труда. С несколько большей полнотой представлены иссле­дования на русском языке, а из зарубежных— исследования 1980-90-х годов. В отношении первых принцип монографизма иногда нарушается: монографии на русском языке указываются по воз­можности все, кроме нескольких явно маргинальных, а статьи — как правило, только в тех случаях, когда иных работ нет. Источ­ники текстов на языке оригинала не приводятся в отличие от изда­ний русских переводов памятников итальянской литературы, от­бор среди которых (если он был возможен) производился на основе критериев полноты и академичности. ИСТОРИИ ИТАЛЬЯНСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Гаспари А. История итальянской литературы. М., 1895-1897 (т. 1-2). Де Санктис Ф. История итальянской литературы. М., 1963-1964 (т. 1-2). Кардуччи Д. Очерк развития национальной литературы в Италии. Харьков, 1897. Мокульский С. С. Итальянская литература. М. —Л., 1931. Оветт А. Итальянская литература. М., 1922. Пинто М. А. История национальной литературы в Италии. СПб., 1869 (ч. 1). Dotti Ugo. Storia della letteratura italiana. Roma — Bari, 1991. Flora F. Storia della letteratura italiana. Verona, 1957 (v....
2. Михайлов А. К творческой истории "Фьямметты" и "Фьезоланских нимф";
Входимость: 10. Размер: 34кб.
Часть текста: подготовили И. Н. Голенищев-Кутузов, А. Д. Михайлов Серия "Литературные памятники" М., "Наука", 1968 http://thelib.ru/books/mihaylov_anton/k_tvorcheskoy_istorii_fyammetti_i_fezolanskih_ nimf-read.html 1 Боккаччо завершил "Элегию мадонны Фьямметты" - таково полное название книги {Просто "Фьямметтой" книга впервые названа в венецианском издании 1491 г.} - в 1343 г., сразу же следом за "Любовным видением" и непосредственно перед созданием "Фьезоланских нимф". Прошедшие с той поры шесть веков не сохранили нам ни подготовительных набросков автора, ни беловой авторской рукописи книги. Как известно, автографов Боккаччо сохранилось немного; отметим, быть может, самый значительный из всех - рукопись поэмы "Тезеида", датированную 1340-1350 гг. {О ней ниже будет сказано особо.} Поэтому применительно к "Фьямметте" речь должна идти лишь об источниках книги и о ее бытовании - первоначально в рукописной, а затем в печатной традиции. Нет нужды подробно говорить об автобиографической основе "Фьямметты" - об этом уже писали, в том числе и сравнительно недавно {См. D. Rastelli. Le fonti autobiografiche nella "Fiammetta". - "Humanitas", vol. III, 1948.}. Так как документальных материалов о жизни Боккаччо сохранилось относительно мало, то обычно историю его жизни конструируют по его же книгам. В этом смысле "Элегия мадонны Фьямметты" дает особенно много: неаполитанский период жизни писателя, его увлечение Марией д'Аквино - все это, несомненно, отразилось в повести. Но вряд ли можно все воспринимать буквально: мы не знаем, как развивались отношения Джованни и Марии, так же не ясна и причина их разрыва, внезапного и окончательного {Правда, ряд...
3. М.А. Гуковский. Итальянское Возрождение. Глава II. Примечания
Входимость: 10. Размер: 42кб.
Часть текста: Примечания Глава II 1. Настоящая история Неаполитанского королевства еще не написана. Работа В. Croce, Storia del regno di Napoli, 2 ed., Bari, 1929, слишком лаконична и суммарна. По царствованию Карла I издано большое количество ценных первоисточников, например Documents en francais des Archives angevines de Naples (regne de Charles 1), Paris, 1933—5 (2 vol.), Gli atti perduti della Cancel-leria angioina P., II regno di Carlo 1, vol. 1, Roma, 1939. Мы пользовались, кроме общих работ, классическим исследованием Е. Gothein, Die Kulturentwicklung Suditaliens, Breslau, 1886; монографией G. Iver, Le commerce et les marchands dans ntalie meridionale au XIII et au XIV s., Paris, 1903; статьями М. Schipa, Nobili e popolani in Napoli nel meJioevo. .., Arch. Stor. Ital., S. VII, Vol. HI (1925), стр. 1 ел.; M. de Bouard, Proble-mes des subsistanses dans un Etat medieval, le marche" et les prix de cereales au royaume de Sicile (1266—1282), Annales d'hist. Eco-nomique et SocialeN 54. X A. Nov., 1938; V. Epifanio, Gli Angioini di Napoli e la...
4. Очерки итальянского Возрождения. Комментарии
Входимость: 8. Размер: 46кб.
Часть текста: громкими фразами о virtu, здесь говорить не приходится, ибо это было явлением, свойственным не одной только интеллигенции. 26. См. F. Ugolmi, Storia dei conti e duchi d"Urbino, особ. II, 3 и след., и новейшую работу R. de la Sizeranno, F. da Montefeltro, le bon condottiere (1927). 27. Il libro del Cortegiano, изд. Sonzogno, с. 213. 28. Родилась в 1471 г. 29. См. Strzygowsky, Das Werden des Barock bei Raphael und Corregio, 1898. "К обществу Рафаэлева Sposalizio, - говорит Стжиговский, - и к отдельным его фигурам хочется, всячески признавая отдельные флорентийские влияния, подойти поближе с Cortegiano графа Кастильоне в руках, а в главных ролях невесты и стоящей за ней старшей дамы хочется видеть две наиболее значительные женские фигуры двора Муз в Урбино: герцогиню Елизавету и синьору Эмилию Пиа". Адольфо Вентури идет дальше. Он определенно утверждает, что влияние Урбино распространялось и на искусство Рафаэля: "Идеал Cortegiano, урбинский идеал человеческого совершенства, воплощается в светлом искусстве (arte serena) Рафаэля" (L"arte italiana. Disegno storico, 1924). 30. Julia Cartwright (mrs Ady), Count Baldassare Castiglione, the perfect Courtier, Lond., 1908, т. I, 197-198. 31. Об Эмилии Пиа см. A. Luzio - R. Renier, Mantova e Urbino. Isabella d"Este ed Elisabetta Oonzaga nelle relazioni famigliari e nelle vicende politiche, Torino-Roma, 1893, особ. с. 88 и 283. 32. В день грядущий веры нет... Пер. Е. Солоновича {(Ред.)}. 33. Он был сыном брата папы Юлия II, Джованни делла Ровере, бывшего римского префекта, и сестры герцога; герцогом был усыновлен. Основанная им вторая и последняя династия в Урбино оказалась тоже очень короткой. Она пресеклась с его внуком. 34. Ныне в нашем Эрмитаже. (С 1937 г. находится в Национальной галерее в Вашингтоне. ...
5. М.А. Гуковский. Итальянское Возрождение. Глава III. Примечания
Входимость: 6. Размер: 45кб.
Часть текста: Paris, 1934—38. Из русских работ, кроме уже устаревшей работы Н. Осокина, Неаполитанские государи в XIV в., Ученые записки Казанского университета, 1873, № 1 — 2,—необходимо упомянуть статью А. Н. Веселовского, Король— книгочий, Журн. Мин. Нар. Проев., 1890, № 10. 2. Цитирую по названной выше работе G. de Blasiis, Racconti, стр. 224. 3. Там же, стр. 282. 4. Для Рима XIV в. основная литература та же, которая названа в примечании 3 к главе II. Кроме того нужно указать ряд статей М. Antonelli: I) La dominazione pontificia nel Patrimo nio negli ultimi venti anni del periodo avignonese, Archivio d. R. Soc. Romana di Storia, Patria, Vol. XXX, fasc. Ill—IV, 1907; 2) Viccende della dominazione pontificia nel patrimonio di S. Pietro in Tuscia della traslazione deila sede alia Restaurazione dell'Albornoz, тот же журнал, vol, XXV, XXVI, XXVII, 1902-4; 3) Nuove ricerche per la storia del patrimonio del 1321 al 1341, тот же журнал N. S., vol. 1, 1935, а также работы, Е. Dupre Theseider, I Papi d'Avignone e la questione romana, Firenze, 1939; G. Tellenbach, Beitrage zur kurialen Verwaltungsgeschichte im 14 Jahrh., Quellen .jnd Forschungen., 24, 1933; G. Ermini, 1 Parlamenti dello Stato della Chiesa delle origini al Periodo Albornoziano, Roma, 1931; G. Mollat, Contribution a l'Histoire de...
6. М.А. Гуковский. Итальянское Возрождение. Глава I. Примечания
Входимость: 6. Размер: 11кб.
Часть текста: Da? Zeitalter der Hohenstaufen in Slzillen, Breslau, 1923; De Stefano, L: idea Imperlale di Federigo II, Firenze 1927; von den Stelnen, Das Kaiserthum Friedrichs II nach den Anschaungen seiner Staatsbriefe, Berlin, 1922. 2. «Капитал", т. I, гл. XXIV, § 1, прим.; Сочинения, т. XVII, стр. 784. 3. Основная литература по истории отдельных частей Италии будет приведена ниже в примечаниях к главе П. 4. Подробно о тирании речь будет итти ниже. 5. О происхождении и специфическом характере партий „гвельфов" и „гиббеллинов" см. ниже. 6. „In civitatum quoque dispositione ac rei publicae conservatione antiquorum adhuc Romanorum imitantur solertiam. D.-mque libertatem tantopere affectant, ut potestatis insolentia fugiendo consulum potius quam imperantium rogantur arbitrio. Cumque tres inter eos ordines, id est capitaneorum, vavassorum, plebis, esse noscantur, ad reprimendam superbiam non de uno, sed de singulls predict! consules eliguntur, neve ad domlnandi libidinem prorumpant, singul s pene annis variantur. Ex quo sit, ut, tota ilia terra inter civitates ferme divisa, singulae ad commanendum secum diocesanos...
7. Логиш С. В. Сборник статей. Анджело Полициано
Входимость: 4. Размер: 16кб.
Часть текста: сына. В 1475 г. Начал работу над своей поэмой «Стансы на турнир» («Stanze per la giostra»), которая посвящалась брату Лоренцо Великолепного Джулиано де Медичи и была прервана в 1478 г. после его убийства во время заговора Пацци. Покровительство Лоренцо, для которого Полициано в эти годы составил первую антологию итальянской поэзии на вольгаре под названием «Арагонское собрание» («Raccolta aragonese»), включавшую тексты от поэтов сицилийской школы до современников, обеспечивало поэту достойные условия существования. В 1478 г. Полициано пишет «Комментарий к заговору Пацци» («Pactianae coniurationis commentarium»), полемическое эссе, в котором высказывает свое видение трагедии, разыгравшейся в соборе Санта-Мария дель Фьоре. Некоторое время живет вместе с семьей Лоренцо на вилле Кафаджоло, однако – возможно, из-за размолвок с женой Великолепного Клариче Орсини, которая не поддерживала его методов воспитания, - вынужден вернуться во Флоренцию. В конце 1479 г., когда Лоренцо находился в Неаполе и вел сложные...
8. История литературы Италии. (Главы из т. 1). От редакции
Входимость: 4. Размер: 8кб.
Часть текста: значится в планах лите­ратуроведческих институтов Академии наук. Первый к ней под­ступ датируется еще 40-ми годами XX века, когда задумывалась и осуществлялась целая серия академических историй зарубежных литератур. Работа, к которой были привлечены крупнейшие уче­ные, велась в Пушкинском доме и, хотя продвинулась довольно далеко (был полностью написан первый том и отдельные главы для других томов), начавшаяся война и блокада не позволили ее продолжить. Памятником этой первой попытки остался план-конспект 1 , некоторые разработки вошли в вузовский учебник, ко­торый у многих поколений студентов пользовался доброй славой и которому до сих пор не нашлось замены 2 . Второй подступ дати­руется началом шестидесятых годов: тогда работа остановилась на стадии подробного проспекта, и в итоге русский читатель так до сих пор и не располагает систематическим изложением фактов итальянской литературной истории (если не считать переводных и устаревших историй Гаспари, Де Санктиса и Оветта). Настоящая попытка, таким образом, третья и совершается она в условиях не таких...
9. Пильщиков И. А.: Петрарка в России.
Входимость: 3. Размер: 90кб.
Часть текста: Автор вступ. статьи И. А. Пильщиков; Отв. ред. Ю. Г. Фридштейн. - М.: Рудомино, 2006. - Т. 1 http://www.libfl.ru/about/dept/bibliography/books/Petrarka1Predisl.pdf Историю современной европейской культуры принято отсчитывать со времени жизни Франческо Петрарки (1304—1374), который в книге «О достопамятных вещах и событиях» говорил о себе: «Я стою на рубеже двух эпох и смотрю одновременно в прошлое и в будущее» 1 . Можно считать, что именно с Петрарки начинается эпоха Возрождения. Он был основоположником гуманизма (studia humanitatis) — культурно-идеологической программы, придававшей первостепенное значение углубленному изучению греко-римской античности и постепенно переросшей в общеевропейский гуманизм — новое отношение к миру, ставящее в центр универсума человека во всей полноте его бытия. Петрарке принадлежат многочисленные сочинения на латинском языке — философские трактаты, собрание жизнеописаний «О преславных мужах», исповедальный диалог «Secretum» («Сокровенное»), эпическая поэма «Африка», книга буколик, стихотворные послания, обширный эпистолярий. Петрарка пользовался репутацией лучшего...
10. Девятайкина Н. И. Диалоги Петрарки как источник для изучения гендерных представлений XIV века (по трактату «О средствах против превратностей судьбы»)
Входимость: 2. Размер: 35кб.
Часть текста: время дело «тормозилось» тем, что не существовало научного издания сочинения, обращаться к его 254 диалогам можно было лишь на базе изданий XVI века. В результате в поле зрения исследователей попало три десятка диалогов, которые казались наиболее яркими с точки зрения ренессансных гуманистических представлений. Они были переведены на разные европейские языки, кочевали из одной общей работы в другую, иногда становились объектом специального изучения на темы благородства, доблести, достоинства и других «базовых» вопросов, рисующих новое мировоззрение 2. Толчком к активизации публикаций стал юбилей Петрарки, важный вклад в которые в отечественной науке внесла Л. М. Лукьянова. Она, вслед за В. В. Бибихиным, стала переводить предлагать для публикации тематические циклы (подборки) диалогов, которые создают более отчетливую картину 3 . Наконец, для недавней публикации Л. М. Лукьянова подготовила три больших цикла диалогов (всего - 38) на эстетические, гендерные темы и по вопросам досуга. 4 Иными словами, на данный момент переведена и опубликована примерно треть диалогов из трактата. На интересующие нас гендерные темы переведено примерно столько же. Что касается состояния дел с переводом трактата в западной науке, то, конечно, предпринимались уже многие попытки, полная информация о которых (до конца XIX в.) содержится в труде У. Фиска 5. Затем, в ХХ в., до начала 1990-х гг. трактат публиковался в виде циклов диалогов на латинском или в переводах на разные языки (1955, 1982,1988, 1995, 2001 и др.). В 1991 году 5-томный перевод с обширным комментарием, подготовленный профессором К. Равски, вышел в Америке 6 , а в 2002 года – параллельный латинско-французский текст со вступительными разделами и большими комментариями...