Поиск по материалам сайта
Cлово "MARY"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. ШЕКСПИР. ССЫЛКИ НА ИСТОЧНИКИ
Входимость: 3. Размер: 76кб.
2. Фролов И. Уравнение Шекспира, или “Гамлет”, которого мы не читали. XXII. Сын воды.
Входимость: 2. Размер: 11кб.
3. Библиография
Входимость: 2. Размер: 15кб.
4. Элиот Т.: Шекспир и стоицизм Сенеки
Входимость: 1. Размер: 42кб.
5. Стороженко Н.И.: Предшественники Шекспира (cтарая орфография). Примечания
Входимость: 1. Размер: 95кб.
6. Аллегорическая дидактическая поэзия XIV в. Подражатели Ленгленда.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
7. Гринблатт Стивен.: Формирование "я" в эпоху Ренессанса: от Мора до Шекспира.(главы из книги.)
Входимость: 1. Размер: 150кб.
8. Стороженко Н.И.: Предшественники Шекспира (cтарая орфография). Глава III. Общество и театръ.
Входимость: 1. Размер: 57кб.
9. Категории средневековой культуры. Примечания
Входимость: 1. Размер: 52кб.
10. Алан Брафорд. Песни в Древней Ирландии
Входимость: 1. Размер: 9кб.
11. Стороженко Н.И.: Предшественники Шекспира (cтарая орфография). Примечания. Страница 2
Входимость: 1. Размер: 104кб.
12. Фролов И. Уравнение Шекспира, или “Гамлет”, которого мы не читали. XXV. Литературно-исторические братья.
Входимость: 1. Размер: 11кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. ШЕКСПИР. ССЫЛКИ НА ИСТОЧНИКИ
Входимость: 3. Размер: 76кб.
Часть текста: (1907—10), ii. 48. 4. В процитированной фразе содержится первое упоминание о кирпичных домах в Стратфорде; кирпич использовался лишь для кладки труб дымохода и стал распространенным материалом лишь после Реставрации (Victoria History, iii. 223). 5. Подробное описание церкви св. Троицы (которое показалось мне наиболее ценным) изложено в работе: Harvey Bloom, Shakespeare's Church, otherwise the Collegiate Church of the Holy Trinity of Stratford-upon-Avon (1902); описание технических деталей см. также в: Victoria History, iii. 269—76. 6. «A Short History of Stratford-on-Avon, Written in Ballad Form by an Old Warwickshire Boy» (Privately Printed, 1926), verse 12. Эта анонимная баллада написана А. К. Хэндзом. 7. Уильям Холл сообщает об этом в письме (1694) к Эдварду Туэйтсу (Bodleian Library, MS. Rawlinson D. 377, f. 90; S S, item 205, p. 251). 8. См. гл. 3 «Потомки Джона Шекспира». 9. «The registers of Stratford-on-Avon, in the County of Warwick», ed. Richard Savage (Parish Register Society, 1897—1905), i, pref., pp. vi-vii; ME, 51. 10. «Registrum Annalium Collegii Mertonensis 1483—1521», ed. H. E. Salter (Oxford Historical Society Publications, lxxvi; Oxford, 1923), pp. xxxiv, 98;...
2. Фролов И. Уравнение Шекспира, или “Гамлет”, которого мы не читали. XXII. Сын воды.
Входимость: 2. Размер: 11кб.
Часть текста: ее изобрел во Франции для разработки символики королевских похорон Эрнст Канторович, а в Англии развил Эдмунд Плоуден. Суть ее была в том, что у монарха существовало два тела – одно физиологическое, подверженное смерти, другое политическое, бессмертное (само государство) – и в случае смерти первого тела, нить преемственности не прерывалась, поскольку продолжало править политическое тело монарха. Изображение королевы, которое везли впереди гроба с ее телом, и обозначало эту самую вечную власть. Джеймс в момент смерти королевы находился в Эдинбурге – он был извещен о столь важном событии молодым придворным Робертом Карром, тайно ускользнувшим из дворца и прискакавшим в Эдинбург на лошади. Король Шотландии неторопливо отправился в Лондон, принимать обеспеченную Робертом Сэсилом корону Англии. По протоколу было определено, что Джеймс не должен присутствовать на похоронах, и примет власть только после захоронения смертного тела Елизаветы. В свою очередь Джеймс сам говорил, что не хочет участвовать в траурной церемонии той, кто обрекла его мать на казнь. Вообще, слухи о том, что Джеймс не намеревается ждать естественной смерти Елизаветы, ходили в политических кругах задолго до марта 1603 года. Есть свидетельства 1598 года, в которых говорится, что Джеймс “не будет ждать, пока плод упадет сам” или “король попытается собрать виноград до того, как он созреет” – и еще несколько подобных высказываний на садовом жаргоне. Но особый интерес представляет для нас почти прямое свидетельство – пьеса “The Revenger's Tragedy” (Трагедия мстителя), которая была представлена в театре “Глобус” в сезоне 1606-7 годов. К этому времени иностранный король Джеймс успел сильно разочаровать англичан – они уже смотрели на годы...
3. Библиография
Входимость: 2. Размер: 15кб.
Часть текста: первая. Таинственные птицы Роберта Честера Lee S. A Life of Shakespeare. L., 1898, p. 184. The Phoenix Nest, 1593. Ed. by H.E.Rollins. Cambridge (Mass.), 1931, reiss. 1969. Brittons Bowre of Delight, 1591. Ed. by H.E.Rollins. Cambridge (Mass.), 1933. Englands Helicon, 1600, 1614. Ed. by H.Macdonald. L., 1949; Englands Parnassus 1600. Ed. byCh.Crawford. Oxford, 1917; A Poetical Rhapsody 1601-1621. Ed. by H.E.Rollins. Cambridge (Mass.), 1931-1932. Vol. 1,2. Grosart A.B. Robert Chester\'s Loves Martyr or Rosalin\'s Complaint. L., 1878. Loves Martyr: or Rosalin\'s Complaint. Allegorically shadowing the truth of Love in the constant Fate of the Phoenix and the Turtle. A Poem enterlaced with much varietie and raritie; now first translated out of the venerable Italian Torquato Caeliano,by Robert Chester... Mar.: Mutare dominum not potest liber notus. London. Imprinted for E.B. 1601. (Орфография оригинала.) The Anuals of great Brittaine. Or a most excellent Monument, wherein may be seene all the antiquities of this Kingdome, to the satisfaction both of the Universities, or any other place stirred with Emulation of long continuance. Excellently figured out in a worthy Poem. London. Printed for Mathew Lownes. 1611. (Орфография оригинала.) Cantoes Alphabet - wise to faire Phoenix made by the Paphian Dove. Can-toes Verbally written. Knight G. W. The Mutual Flame. L" Methuen, 1955, p. 161-178. Кроме честеровского сборника с этими стихотворениями можно ознакомиться в собраниях поэтических произведений Б. Джонсона, см.: Jonson В. The Complete Poems. Ed. by G.Parfitt. Penguin, 1975, p. 106, 107, 278, 341. Halliwell 1.0. Some Account of Robert Chester\'s Loves Martyr or Rosalin\'s Complaint, a very rare volume published in the year 1601, including a remar-cable poem by Shakespeare. L., 1865. Poems by Sir John Salusbury and Robert Chester. Ed. by C.Brown. L, 1913, 1914. A new Variorum Edition of Shakespeare....
4. Элиот Т.: Шекспир и стоицизм Сенеки
Входимость: 1. Размер: 42кб.
Часть текста: представленный м-ром Литтоном Стрейчи 1* ; есть Шекспир мессианский, несущий в себе новую философию и новую систему йоги, представленный м-ром Мидлтоном Марри 2* ; есть еще Шекспир неистовый, эдакий яростный Самсон, представленный м-ром Уиндемом Льюисом 3* в своей весьма интересной книге «Лев и лис». В целом нельзя не согласиться, что все эти печатные выступления принесли определенную пользу. Во всяком случае, неплохо, что в отношении такой важной темы, как Шекспир, мы время от времени меняем наши взгляды. Со сцены изгоняются последние традиционные интерпретации Шекспира, а их место занимают многочисленные нетрадиционные его прочтения. Весьма возможно, что о таком гении, каким является Шекспир, мы никогда не сможем знать всей истины; а раз так, то лучше время от времени менять собственные заблуждения. Никто еще не смог доказать сомнительного утверждения, что Истина всегда должна возобладать, однако совершенно очевидно, что от старых заблуждений лучше всего избавляться с помощью новых. Смогли ли м-р Стрейчи, м-р Марри или м-р Льюис подойти ближе к истине о Шекспире, чем Раймер, Морган, Уэбстер или С. Джонсон 4* , сказать трудно; однако в нашем 1927 г. они воспринимаются с большим интересом, нежели Кольридж, Суинберн или Дауден 5* . Если они не представляют нам настоящего Шекспира, буде таковой существует, то по крайней мере нам вьщается несколько осовремененных Шекспиров. И коль скоро единственным способом доказательства, что Шекспир не чувствовал и не думал точно так же, как люди чувствовали и думали в 1815 или в 1860 или 1880 г., является демонстрация того, что он чувствовал и думал, как сами мы чувствовали и думали в 1927 г., то подобную альтернативу следует принять с благодарностью. И все же,...
5. Стороженко Н.И.: Предшественники Шекспира (cтарая орфография). Примечания
Входимость: 1. Размер: 95кб.
Часть текста: Sumar и Vetr являются исполинами и даже сообщается ихъ родословная. 2) Ibid, стр 724--726 и 744. Древность этого обряда видна между прочимъ изъ того, что уже въ VI в. о немъ упоминаетъ римскій историкъ Кассіодоръ (Du Méril, Origines latines du theatre modeme. Introduction p. 27). Древнѣйшая литературная обработка его приписывается то Бедѣ, то Алкуину. Въ XIV в. встрѣчаются еще двѣ другія литературныя обработки его: одна голландская, а другая -- старо-французская. (Uhland's Schriften. III. 21--22). 3) Grimm, Deutsche Mythologie II. 730--732. О драматическомъ характерѣ славянскихъ обрядовъ, связанныхъ съ чествованіемъ лѣта и изгнаніемъ зимы, см. также статью г. Тихонравова Начало Русскаго Театра въ Лѣтописяхъ Русской Литер. и Древн. т. III. 4) Grimm, D. М. II. 735--736. Freytag, De initiis scenicae poesis apud Germanos p. 13. Berol. 1838. 5) См. статью Маннгардта Das Brucкenspiel въ Zeitschrift für deutsche Mythologie und Sittenkunde, IV Band s. 301--320. Въ той же книгѣ читатель...
6. Аллегорическая дидактическая поэзия XIV в. Подражатели Ленгленда.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
Часть текста: бедны с внешней стороны, редко, встречаются они с цветными инициалами или затейливой орнаментацией. Это рукописи, которыми владели недостаточно состоятельные читатели. Поэма была известна, однако, не только среди грамотных людей, но и среди неграмотного сельского населения. Образ Петра Пахаря сделался популярным в сельской среде благодаря странствующим проповедникам, лоллардам, а также агитаторам нараставшего крестьянского движения. Стихи Ленгленда мы узнаем, например, в дошедших до нас проповедях и воззваниях Джона Болла, одного из виднейших деятелей восстания 1381 г. В воззваниях, которые он составлял от имени Джека Мельника, Джека Возчика и Джека Правдивого, Джон Болл упоминает и Петра Пахаря как образ, всем знакомый. Так, в стихотворном послании к жителям Эссекса, в момент восстания, он просит Петра Пахаря "приняться за дело", намекает на "жития" Ду-уэл и Ду-бет, а в другом обращении к народу просит хорошо, кончить начатое дело: "Пусть брат мой, Петр Пахарь, остается дома и приготовляет нам зерно, а я пойду с вами и помогу вам приготовить пищу и питье". Конечно, в понимании Джона Болла Петр Пахарь не столько искатель нравственной правды, как у Ленгленда, сколько олицетворение той социальной силы, которая активно выступала для борьбы с социальным злом. Петр Пахарь - это собирательное имя тех вилланов, которые с косами и вилами подошли к Лондону и заставили трепетать его правителей. Но в понимании читателей образ этот менялся, приспособлялся к различным условиям, толковался далеко не единообразно. Важнейшими из дошедших до нас свидетельств широкого влияния поэмы Ленгленда являются два анонимных произведения, возникших в подражание ей. Это "Символ веры Петра Пахаря" и "Жалоба Петра Пахаря" ("Рассказ Пахаря"). "Символ веры Петра Пахаря" (Pierce the Plowman's Сrede) возник около 1394 г. и дошел до нас в двух поздних рукописях; впервые напечатан он был еще в 1553...
7. Гринблатт Стивен.: Формирование "я" в эпоху Ренессанса: от Мора до Шекспира.(главы из книги.)
Входимость: 1. Размер: 150кб.
Часть текста: в том, что в Англии шестнадцатого века имелись как "я", так и идея, что его можно формировать. Разумеется, может показаться странным столь торжественное провозглашение очевидного: в конце концов, всегда имеется и само "я": какое-то ощущение личного склада, характерный способ отношения к миру, структура желаний и ограничений, - и какие-то элементы сознательного планирования в создании и проявлении личности. Стоит только вспомнить о поразительно тонких и издевательских манипуляциях с persona у Чосера, чтобы понять, что предмет моего анализа не свалился с ясного неба в момент перехода от 1499 к 1500 году. Более того, довольно обширный эмпирический материал указывает на то, что в шестнадцатом веке, видимо, автономия "я" уменьшилась, что семья, государство, религиозные институты навязывали своим субъектам из рядов среднего класса и аристократии более жесткую и всеобъемлющую дисциплину, нежели прежде. Автономия является проблемой, но проблемой не единственной и даже не центральной: способность придавать себе форму - это аспект более широкой способности контролировать личность - и личность чужую по крайней мере столь же часто, как собственную. А является центральным ощущение, возникшее у ученых начиная с Буркхардта и Мишле, - что в начале Нового времени произошла перемена в тех интеллектуальных, социальных, психических и эстетических структурах, которые управляют порождением личности. Описать эту перемену привычным для нас способом нелегко, поскольку она не только сложна, но и радикально диалектична. Сказав, что новое значение получила действенная сила воли, мы обязаны сказать, что воля в то время подвергалась и самым длительным и беспощадным атакам; сказав, что тогда возникла новая социальная динамичность, мы обязаны сказать и о новых притязаниях со стороны семьи и государства на контроль за всяким перемещением внутри...
8. Стороженко Н.И.: Предшественники Шекспира (cтарая орфография). Глава III. Общество и театръ.
Входимость: 1. Размер: 57кб.
Часть текста: и театръ. Восшествіе на престолъ Елисаветы. -- Отношеніе правительства къ религіознымъ партіямъ и народной свободѣ. -- Внутреннее состояніе англійскаго общества въ эпоху Елисаветы: развитіе матеріальнаго благосостоянія; успѣхи наукъ и литературы. -- Придворныя празднества и общественныя увеселенія. -- Учрежденіе постоянныхъ театровъ и устройство ихъ. -- Значеніе театра въ общественной жизни. -- Составъ театральной публики. -- Возрастающая популярность драмы и пуританская реакція. -- Борьба актеровъ съ лондонскимъ городскимъ совѣтомъ и пуританскими проповѣдниками. -- Памфлеты Норсбрука, Госсона и др. -- Отвѣты актеровъ. -- Театральная цензура. Въ концѣ ноября 1558 г., когда извѣстіе о смерти королевы Маріи успѣло облетѣть всѣ уголки Англіи, сердца Англичанъ вздохнули свободнѣе. За исключеніемъ католическаго духовенства съ кардиналомъ Полемъ во главѣ, да нѣсколькихъ преданныхъ людей, обязанныхъ королевѣ своимъ возвышеніемъ, едва ли кто искренно пожалѣлъ о ней. Въ послѣдніе два года непопулярность королевы, возбуждаемая ея кровавыми преслѣдованіями протестантовъ и антинаціональной политикой, приведшей къ потерѣ Кале, возрастала чуть-ли не ежедневно, а заодно съ этимъ неминуемо должна была падать въ глазахъ народа и та система, въ...
9. Категории средневековой культуры. Примечания
Входимость: 1. Размер: 52кб.
Часть текста: Das heutige Denken zwischen Raum und Zeit. - "Universitas", 22. Jg., H. 12, 1967, S. 1234 ff. 2. Дж. Уитроу, Естественная философия времени, М., 1964, стр. 74. 3. E. Cassirer, Philosophie der symbolischen Forinen, II. Teil, Berlin, 1925, S. 103 ff.; A. Hallоwell, Culture and Experience, Philadelphia, ]955; B. L. Whоrf. Language, Thought, and Reality, New York, 1956; O. F. Воllnоw, Mensch und Raum, Stuttgart, 1963. 4. M. Granet, La pensee chinoise, Paris, 1934, p. 86, 90, 97, 103. 5. С. Радхакришнан. Индийская философия, т. I, М., 1956, стр. 33, ср. стр. 312, 377. 6. H. Frankfort, The Birth of Civilization in the Near East, London, 1951, p. 20. 7. J.-P. Vernant, Mythe et pensee chez les grecs. Etudes de psychologie historique, Paris, 1965, p. 22 ss., 57, 71 ss., 99 ss. 8. А. Ф. Лосев, История античной эстетики (ранняя классика), М., 1963, стр. 50. 9. Там же, стр. 38, 55. Ср. А. Ф. Лосев, История античной эстетики. Софисты, Сократ, Платон, М., 1969, стр. 598-600, 612-613 и др. 10. В. A. Van Groningen, In the Grip of the Past. Essay on an Aspect of Greek Thought, Leyden, 1953. 11. W. den Boer, Graeco-Roman Historiography in its Relation to Biblical and Modern Thinking. - "History and Theory", vol. VII, № 1, 1968, p. 72. Ср. E. Ch. Welskорf, Gedanken ubor den gesellschaftlichen Fortschritt im...
10. Алан Брафорд. Песни в Древней Ирландии
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: мало кто обращал внимание на отсутствие слова “поэма” : в англо-гэльских словарях есть dan, но оно скорее обозначает архаичный стихотворный размер, отличный от amhran; в шотландском для приблизительной передачи понятия “песня” - того, что не является прозой - используют слова duan и rosg (нерифмованный аллитерационный стих). Более того, в Шотландии до начала 30ых годов 19 века не встречается никаких упоминаний о том, что кто-то “пел песни”. Чаще всего стихи читали нараспев или просто напевали без какой-нибудь определенной мелодии. В Ирландии дело обстояло сложнее. Вряд ли кто-либо пел (в современном смысле этого слова) длинные поэмы из Cuirt an Mheadhon Oidhche ( датируемые 17 веком ) - насколько мне известно, для этого стихотворного размера вообще не существовало мелодии, поскольку и в Шотландии и в Ирландии во многих старых сборниках песен мелодии классифицировались по стихотворным размерам. Что же касается более древних устных традиций, то здесь мы располагаем очень небольшими сведениями. Нам известно, что барды (ирл.baird) и филиды (ирл.filid) представляли свои произведения перед публикой– можно сказать, “опубликовывали” их, исполняя под аккомпанемент арфиста - что, по словам Томаса Смита, “играл, пока ракри (англ.rakry, ирл.reacaire) не закончит петь”. “Песня” существовала, пока ее продолжали исполнять (благодаря поэтической импровизации она изменялась с каждым разом). Однако с исчезновением традиции бардов большинство этих текстов затерялось в истории. Неизвестно, было ли это “пением” с нашей точки зрения, скорее всего это более походило на мелодекламацию, встречающуюся еще и сегодня у балканских певцов; сомнение , однако , вызывает слово canaid, означавшее не только пение или декламирование молитв и пророчеств, но также и повседневную беседу. Так, в современном шотландском языке глагол can означает вовсе не “петь” , но “говорить”. Для ранней эпической поэзии индо-европейцев вообще...