Поиск по материалам сайта
Cлово "PETIT"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Мандельштам О. Франсуа Виллон.
Входимость: 2. Размер: 19кб.
2. Эпоха Ренессанса. Франция. Французское Возрождение и Франсуа Вийон
Входимость: 2. Размер: 49кб.
3. Бенвенуто Челлини. Часть VI
Входимость: 1. Размер: 22кб.
4. Евдокимова Л.В.: Жанровое своеобразие французских фарсов (XV - XVI вв).
Входимость: 1. Размер: 26кб.
5. Е.М. Королёва. Образ Грааля в средневековом романе XII - XIII веков
Входимость: 1. Размер: 48кб.
6. Билеты. Вариант 8. 26. Жизнь и творчество Франсуа Вийона в контексте литературы позднего Средневековья
Входимость: 1. Размер: 12кб.
7. Ю.В. Романенкова. Место французского варианта стиля в "триумфальном шествии маньеризма" по Европе.
Входимость: 1. Размер: 29кб.
8. Очерки итальянского Возрождения. Комментарии
Входимость: 1. Размер: 46кб.
9. Чекалов К. А. Кабинет в саду в интерпретации Ф. Бероальда де Вервиля
Входимость: 1. Размер: 39кб.
10. Тогоева О. И. Сказка о Синей Бороде.
Входимость: 1. Размер: 123кб.
11. Французская литература от истоков до начала новейшего периода. Пинковский В. И.:Теофиль де Вио - неканоническая «Ода»
Входимость: 1. Размер: 27кб.
12. Билеты. Вариант 8. 9. Западноевропейская литература позднего Средневековья: культурные основы, хронологические границы, важнейшие персоналии.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
13. И. Ласт. Нидерландская литература
Входимость: 1. Размер: 38кб.
14. Французская литература от истоков до начала новейшего периода. Луков Вл. А., Луков М. В.: Вийон Франсуа
Входимость: 1. Размер: 18кб.
15. Н.В. Забабурова. Роман Антуана де Ла Саля «Маленький Жан де Сентре» и его место в истории французской средневековой литературы
Входимость: 1. Размер: 30кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Мандельштам О. Франсуа Виллон.
Входимость: 2. Размер: 19кб.
Часть текста: искусственной, оранжерейной поэзии, и, подобно тому как Верлен разбил serres chaudes 1 символизма, Виллон бросил вызов могущественной риторической школе, которую с полным правом можно считать символизмом XV века. Знаменитый «Роман о Розе» построил непроницаемую ограду, внутри которой продолжала сгущаться тепличная атмосфера, необходимая для дыхания аллегорий, соз­данных этим романом. Любовь, Опасность, Ненависть, Коварство — не мертвые отвлеченности. Они не бесплотны. Средневековая поэзия дает этим призракам как бы астральное тело и нежно заботится об искусственном воздухе, столь необходимом для поддержания их существования. Сад, где живут эти своеобразные персонажи, обнесен высо­кой стеной. Влюбленный, как повествует начало «Романа о Розе», долго ходил вокруг этой стены в тщетных поисках незаметного входа. Поэзия и жизнь в XV веке — два самостоятельных и враждебных измерения. Трудно поверить, что метр Аллен Шартье подвергся настоящему гонению и терпел жи­тейские неприятности, вооружив тогдашнее общественное мнение слишком суровым приговором над Жестокой Дамой, которую он утопил в колодце слез, после блестяще­го суда, с соблюдением всех тонкостей средневекового су­допроизводства. Поэзия XV века автономна: она занимает место в тогдашней культуре, как государство в государстве. Вспомним Двор Любви Карла VI; разнообразные должнос­ти охватывают 700 человек, начиная от высшей синьории, кончая низшими буржуа и низшими клериками. Исключи­тельно литературный...
2. Эпоха Ренессанса. Франция. Французское Возрождение и Франсуа Вийон
Входимость: 2. Размер: 49кб.
Часть текста: эволюции средневековой культуры, с ее аллегоризмом и морализмом. Но жизнь все же развивалась, росли города, а вместе с ними и удельный вес городской словесности, оттесняющей куртуазную литературу, видоизменяющей ее и приобретающей таким образом новое качество. Усилиями ученых и философов Иоанна Буридана (1300 - 1359), Николая Ортекура, Николая Орезмского (1320 - 1382) во Франции усилился интерес к античности, который рассматривается специалистами как первые ростки гуманизма. Проповедник Жан Жерсон (1362 - 1429) одним из первых принялся за изучение классической латыни. Филипп де Мезьер (1327 - 1405) стал первым переводчиком Петрарки на французский язык. Оплотом новой культуры были круги городской интеллигенции, отчасти связанные с двором, но главным образом - с вышедшими из-под жесткой опеки церкви "молодыми" университетами в Орлеане, Лионе, Гренобле, Перпиньяне, Анжере. Возникают и светские городские школы, прообразы коллежей. Начинается время публицистики, и теперь уже не Франция на Италию, а Италия на Францию начинает оказывать просвещенное влияние. Новая литература начинается, собственно, с театра, с мистерий, то есть полупрофессиональных представлений, в которых обыкновенно принимают участие и зрители, зачастую идущих неделями: многие из них насчитывали по 50 и более тысяч стихотворных строк. Сперва они были, конечно, чисто религиозными, но быстро обмирщались. Наиболее популярные авторы мистерий: Арнуль Гребан (1420 - 1471) с его "Мистерией страстей" и "Мистерией деяний апостолов"; Жан Мишель, а также Жак Миле (1428 - 1466) с "Мистерией о разрушении Трои" и "Мистерией об осаде Орлеана", в...
3. Бенвенуто Челлини. Часть VI
Входимость: 1. Размер: 22кб.
Часть текста: к тому, что дает "Vita". В трактатах одна половина повторяет то, что в "Vita" сказано лучше [277], а другая носит чисто технический характер и ни по содержанию, ни по форме не представляет никакого интереса. Стихи настолько плохи, что о них забывают упомянуть самые подробные истории литературы [278]. Это рубленая - и плохо рубленая - проза. Зато одной "Vita", как мы уже говорили, достаточно, чтобы создать громкую литературную славу кому угодно. Анри Оветт говорит о книге [279]: "Произведение небрежное, нескладное, но поразительно живое, это одна из немногих книг XVI века, имеющих спрос и читающихся во всех странах... Бенвенуто писал, а чаще диктовал свои воспоминания так, как он их рассказывал: в стиле импровизации, сочно и нервно. Человек оживает в них целиком, столь же захватывающий для читателей, как он должен был быть непереносен для современников. Малейшие его деяния имеют в его глазах сверхъестественную важность, и он распространяется о мельчайшей подробности, наивно и искренно убежденный, заражающий своей страстью. Читатель сразу захвачен. Он увлечен, покорен". Это один из самых колоритных рассказов о жизни Чинквеченто. "Немногие собрания новелл содержат в себе такое изобилие своеобразных вымышленных типов, портретов и силуэтов, созданных в подражание действительности, сколько автобиография Челлини подобрала - я почти готов сказать: подглядела - в реальной жизни. В ней все изображено с такой четкостью линий и контуров, как если бы автор пользовался своим родным искусством, рисунком" [280]. Язык его - неправильный. "Бенвенуто в книге, - говорит опять Фламини, - столько же уклоняется от правил грамматики, сколь в жизни - от правил морали". Это язык флорентийского простонародья, такой, на котором говорили...
4. Евдокимова Л.В.: Жанровое своеобразие французских фарсов (XV - XVI вв).
Входимость: 1. Размер: 26кб.
Часть текста: способов изучения французских фарсов. Мы стремились выделить в фарсе те черты, которые, на наш взгляд, наиболее наглядно характеризуют его внутреннее строение и помогают понять его отличие от комедии нового времени. Прежде всего — персонажи. Вопрос о том, какими должны быть персонажи того или иного вида драмы, издавна занимал драматургов. Так, в предисловии к своей комедии «Мелита» Корнель писал: «До сих пор не видели, чтббы комедия вызывала смех без помощи всяких смехотворных персонажей, таких, как гротескные слуги, параситы, капитаны и доктора» 3. Корнель имел в виду прежде всего итальянскую комедию — на это указывает само перечисление героев. В середине 20-х годов XVII в. (т. е. незадолго до того, как была написана «Мелита») итальянская комедия (la comédie a l'italienne) приобретает на французской сцене все большее и большее значение. По мнению Остена Жиля, примерно к этому времени итальянская комедия совершенно вытесняет фарс со сцены Бургундского отеля и из репертуара так называемых...
5. Е.М. Королёва. Образ Грааля в средневековом романе XII - XIII веков
Входимость: 1. Размер: 48кб.
Часть текста: на конец XII — первую половину XIII веков. В нашей статье трансформация образа Грааля рассматривается на материале различных текстов. Это романы Кретьена де Труа (XII в., «Персеваль, или Повесть о Граале» и «Ланселот, или Рыцарь Телеги»), Робера де Борона (так называемый «Дидот-Персеваль», нач. XIII в.), французские прозаические романы XIII в.: «Perlesvaus» (датировка точно не установлена) и «Вульгата» (цикл «Lancelot — Graal», ок. 1220 — 1230 гг.), а также немецкие версии: «Parzival» Вольфрама фон Эшенбаха (1204 г.), «Diu Crone» («Венец приключений») Генриха фон дем Тюрлина (ок. 1220 г.) и «Der Jungere Titurel» («Младший Титурель») Альбрехта фон Шарфенберга (ок. 1260 г.). Нас будет особенно интересовать связь Грааля с женскими персонажами, их роль в развитии сюжета и концептуальное значение в романах. Цель статьи — выявить эту связь и на этом основании попытаться проникнуть в смысл образа Грааля, каким он предстаёт в данных романах. Прежде всего надо сказать, что в романах о Граале присутствуют реликты матриархата, где родословная ведётся по женской линии, а сыновей воспитывает не отец, а брат матери. Начиная с «Персеваля» Кретьена де Труа, герой принадлежит к роду Грааля по материнской линии. У Кретьена и у Вольфрама la Veuve Dame/ Герцелойда — сестра Короля-Рыбака, в замке которого хранится Грааль. В произведении Генриха, где главный герой — Гаван, племянник Артура, в других романах лишь противопоставленный покорителю Грааля, Король-Рыбак называет Гавана «милым племянником»[1], что дало У. Виссу основание предположить, что в замке Грааля правит сам Артур[2]. На наш взгляд, однако, это обращение — всего лишь дань литературной традиции, в которой покоритель Грааля является племянником Короля-Рыбака. Единственный роман, где герой связан с родом Грааля через отца — прозаический «Дидот-Персеваль», но это легко объяснимо, если учесть, что автор — возможно, не сам Робер, а его продолжатель (Псевдо-Робер) — опирался на...
6. Билеты. Вариант 8. 26. Жизнь и творчество Франсуа Вийона в контексте литературы позднего Средневековья
Входимость: 1. Размер: 12кб.
Часть текста: или де Лож (des Loges)); родился между 1 апреля 1431 и 19 апреля 1432, Париж, — год и место смерти неизвестны (после 1463, но не позднее 1491)) — последний и величайший из поэтов французского средневековья. Bийон — его псевдоним — фамилия воспитавшего его родственника, парижского священника. Рождённый и воспитанный в среде парижского мещанства в эпоху обнищания и кризиса Франции после «Столетней войны», Вийон оказался среди «деклассированных». Будучи студентом Парижского университета и получив в 1452 звание магистра, Вийон принимал участие в разгульной жизни школяров; вскоре Вийон оказался замешанным в уголовных преступлениях. В 1456, вследствие участия в крупном грабеже, Вийон бежал из Парижа; в это время им написано первое крупное произведение — шуточное послание к друзьям «Les legs» («legs» — «статьи», «пункты»), впоследствии названное «Le petit testament» (Малое завещание). Вся последующая жизнь Вийона проходит в бесконечных скитаниях по Франции в компании подонков общества. Изредка он находил убежище при дворах феодалов (в том числе и герцога Карла Орлеанского — талантливого поэта). В 1461, приговорённый к смертной казни, от которой его спасла лишь амнистия, Вийон создаёт свои лучшие произведения:...
7. Ю.В. Романенкова. Место французского варианта стиля в "триумфальном шествии маньеризма" по Европе.
Входимость: 1. Размер: 29кб.
Часть текста: в итальянском, первичном варианте маньеристической культуры, так и – в основном – французский вариант стиля. Вступление Художественная жизнь Западной Европы XVI века представляла собой чрезвычайно пеструю картину, которая темпом своего развития значительно превышала предыдущие исторические эпохи. Стержнем, на который нанизывались все значительные события творческой жизни Европы, стала Италия. Именно она определила характер, окраску событий, которыми изобиловала Западная, а со временем и Восточная Европа в то время. Процесс, который начался на родине античности, охватил всю Европу, начиная с территории севернее Альп. Он был очень стремителен и интересен своей пульсацией, получив название «триумфального шествия маньеризма по Европе». Период с 1520-х до 1610-х гг. обычно рассматривается как эпоха Возрождения, однако это неверно. Италия в этот отрезок времени уже вышла из ренессансного расцвета и вступила в совсем иной виток своей стилистической эволюции. Здесь процесс...
8. Очерки итальянского Возрождения. Комментарии
Входимость: 1. Размер: 46кб.
Часть текста: здесь говорить не приходится, ибо это было явлением, свойственным не одной только интеллигенции. 26. См. F. Ugolmi, Storia dei conti e duchi d"Urbino, особ. II, 3 и след., и новейшую работу R. de la Sizeranno, F. da Montefeltro, le bon condottiere (1927). 27. Il libro del Cortegiano, изд. Sonzogno, с. 213. 28. Родилась в 1471 г. 29. См. Strzygowsky, Das Werden des Barock bei Raphael und Corregio, 1898. "К обществу Рафаэлева Sposalizio, - говорит Стжиговский, - и к отдельным его фигурам хочется, всячески признавая отдельные флорентийские влияния, подойти поближе с Cortegiano графа Кастильоне в руках, а в главных ролях невесты и стоящей за ней старшей дамы хочется видеть две наиболее значительные женские фигуры двора Муз в Урбино: герцогиню Елизавету и синьору Эмилию Пиа". Адольфо Вентури идет дальше. Он определенно утверждает, что влияние Урбино распространялось и на искусство Рафаэля: "Идеал Cortegiano, урбинский идеал человеческого совершенства, воплощается в светлом искусстве (arte serena) Рафаэля" (L"arte italiana. Disegno storico, 1924). 30. Julia Cartwright (mrs Ady), Count Baldassare Castiglione, the perfect Courtier, Lond., 1908, т. I, 197-198. 31. Об Эмилии Пиа см. A. Luzio - R. Renier, Mantova e Urbino. Isabella d"Este ed Elisabetta Oonzaga nelle relazioni famigliari e nelle vicende politiche, Torino-Roma, 1893, особ. с. 88 и 283. 32. В день...
9. Чекалов К. А. Кабинет в саду в интерпретации Ф. Бероальда де Вервиля
Входимость: 1. Размер: 39кб.
Часть текста: Вервиля «Приключения Флориды» - самый популярный при жизни автора из романов Франсуа Бероальда де Вервиля (1556-1626), более известного ныне как создателя уникальной в жанровом отношении книги, "неведомого шедевра" (определение швейцарского литературоведа Мишеля Жанре) "Le Moyen de Parvenir" [наш вариант перевода заглавия - "Способ добиться успеха"; опубл. 1610(?) {1}]. Что же касается "Флориды", то работа над пятитомным романом началась около 1590 года, а выходил он в 1592-1601 гг. Современный исследователь Ж. Полицци именует его "романом-рекой" и усматривает в нем приметы пародии по отношению к "Диане" Монтемайора {2}. А вот как отзывался о нём в XVII веке Г. Кольте: "прекрасные, исполненные благочестия и разнообразия произведения, встреченные по всей Франции с распростёртыми объятиями, особливо же приветствовавшиеся придворными и дамами, для коих не было выше наслаждения, чем чтение этого романа. И, быть может, книги эти и по ею пору являлись бы нашим излюбленным чтением, когда б прекрасная Астрея не затмила наконец прекрасную Флориду!" Оценка, пожалуй, несколько завышенная, но симптоматичная: Бероальду удалось написать роман, в полной мере отвечающий "горизонту ожиданий" читателя рубежа...
10. Тогоева О. И. Сказка о Синей Бороде.
Входимость: 1. Размер: 123кб.
Часть текста: девушки, которая не убежала бы, увидев его. У одной из его соседок, почтенной дамы, были две дочки, писаные красавицы. Он попросил у этой дамы одну из них себе в жены и предоставил ей самой решить, которую выдать за него. Но они, ни та, ни другая, не хотели за него идти... так как ни одна не могла решиться взять себе в мужья человека с синей бородой. Кроме того, они боялись еще и потому, что этот человек уже не раз женился, но никто не знал, куда девались его жены". Все мы хорошо знаем продолжение этой сказочной истории, записанной Шарлем Перро.. Синяя Борода пригласил даму к себе в гости, и в конце концов ее младшая дочь решила, что борода его"вовсе уж не такая синяя... и что он замечательно вежливый человек". Была сыграна свадьба, а через месяц молодая жена оказалась в замке одна со связкой ключей и запретом входить в комнату "в конце большой галереи нижних покоев". Именно там она, не в силах побороть свое любопытство, и обнаружила всех прежних жен Синей Бороды — "трупы нескольких женщин, висевшие на...