Поиск по материалам сайта
Cлово "TRE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Гуревич Е.А., Матюшина И.Г. Поэзия скальдов. Глава 3. Любовная поэзия: мансёнг. Пункт 3
Входимость: 5. Размер: 56кб.
2. М. М. Бахтин. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. Площадное слово в романе Рабле. Часть 2
Входимость: 4. Размер: 48кб.
3. Стороженко Н.И.: Предшественники Шекспира (cтарая орфография). Примечания
Входимость: 4. Размер: 95кб.
4. Евдокимова Л.В.: Жанровое своеобразие французских фарсов (XV - XVI вв).
Входимость: 3. Размер: 26кб.
5. Боянус С. К. Средневековый театр.
Входимость: 3. Размер: 82кб.
6. М.А. Гуковский. Итальянское Возрождение. Глава III. Примечания
Входимость: 2. Размер: 45кб.
7. Белоусов Д. С. : Понятие "враг" в менталитете французского рыцарства XI - XIII веков (по материалу "Песни о Роланде")
Входимость: 2. Размер: 39кб.
8. Смирнов А.А.: Средневековая литература Испании. Глава вторая
Входимость: 2. Размер: 59кб.
9. Данте Алигиери. "Пир"
Входимость: 2. Размер: 20кб.
10. Демин А. О.: Данте Алигьери.
Входимость: 2. Размер: 22кб.
11. Парфёнова Т. : Творчество Луиса де Леона и духовная жизнь Испании XVI века". Библиография.
Входимость: 2. Размер: 20кб.
12. Гюйонварх К.-Ж., Леру Ф.: Кельтская цивилизация. Введение
Входимость: 2. Размер: 11кб.
13. История литературы Италии. (Главы из т. 1). Библиография.
Входимость: 2. Размер: 34кб.
14. Тогоева О. И. Сказка о Синей Бороде.
Входимость: 2. Размер: 123кб.
15. Логиш С. В. Сборник статей. Маттео Банделло
Входимость: 2. Размер: 7кб.
16. Калыгин В. П.: Функции филидов и жанры древнеирландской поэзии
Входимость: 2. Размер: 48кб.
17. Л.Я. Потемкина, Н.Т. Пахсарьян. Кальдерон, испанская пикареска и Французский комический роман
Входимость: 2. Размер: 19кб.
18. История литературы Италии. (Главы из т. 1). Глава вторая. Религиозная поэзия.(А. В. Топорова)
Входимость: 2. Размер: 92кб.
19. М. М. Бахтин. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. Рабле в истории смеха.
Входимость: 1. Размер: 27кб.
20. М.А. Гуковский. Итальянское Возрождение. Период коммунальной борьбы (1250—1320 гг.). § 3. Культура. Литература
Входимость: 1. Размер: 47кб.
21. К.А. Иванов: Трубадуры, труверы, миннезингеры. Бертран де Борн
Входимость: 1. Размер: 66кб.
22. Плеяда. Онлайн Энциклопедия Кругосвет
Входимость: 1. Размер: 9кб.
23. Данте Алигиери. Вопрос о языке
Входимость: 1. Размер: 8кб.
24. Английская проза XV в.
Входимость: 1. Размер: 23кб.
25. Французская литература от истоков до начала новейшего периода. Луков Вл. А.: Жодель Этьен - родоначальник жанра ренессансной трагедии
Входимость: 1. Размер: 3кб.
26. Мережковский. Д.: Данте. Примечания.
Входимость: 1. Размер: 44кб.
27. Литература Италии. Маттео Боярдо и ренессансная рыцарская поэма
Входимость: 1. Размер: 11кб.
28. М.А. Гуковский. Итальянское Возрождение. Глава I. Примечания
Входимость: 1. Размер: 11кб.
29. Логиш С. В. Сборник статей. Маттео Боярдо
Входимость: 1. Размер: 20кб.
30. Логиш С. В. Сборник статей. Данте Алигьери
Входимость: 1. Размер: 46кб.
31. Логиш С. В. Сборник статей. Бонвесин де ла Рива
Входимость: 1. Размер: 5кб.
32. А.А. Смирнов. Древнеирландский эпос
Входимость: 1. Размер: 46кб.
33. Парфёнова Т. : Творчество Луиса де Леона и духовная жизнь Испании XVI века". Введение.
Входимость: 1. Размер: 44кб.
34. История литературы Италии. (Главы из т. 1). Глава седьмая. У истоков городской литературы. (М. Л. Андреев)
Входимость: 1. Размер: 87кб.
35. Категории средневековой культуры. Примечания
Входимость: 1. Размер: 52кб.
36. История западноевропейского театра от возникновения до 1789 года. Театр Мольера.
Входимость: 1. Размер: 69кб.
37. Монах и канцлер
Входимость: 1. Размер: 16кб.
38. Михайлова Т. А.: Ирландское предание о Суибне Безумном, или взгляд из XII века в VII. Глава 1. Часть 3
Входимость: 1. Размер: 28кб.
39. Решетникова Е. С.: Об одном из символических аспектов средневекового романа
Входимость: 1. Размер: 36кб.
40. Элиот Т. : Данте.
Входимость: 1. Размер: 33кб.
41. История литературы Италии. (Главы из т. 1). Глава третья. Культура двора Фридриха II и поэзия сицилийской школы. (Л. В. Евдокимова, А. В. Топорова)
Входимость: 1. Размер: 68кб.
42. Смирнов А.А.: Средневековая литература Испании. Библиография
Входимость: 1. Размер: 22кб.
43. Гюйонварх К.-Ж., Леру Ф.: Кельтская цивилизация. III. Язык и литература.
Входимость: 1. Размер: 72кб.
44. И.Н. Голенищев-Кутузов. ЖИЗНЬ ДАНТЕ И ЕГО МАЛЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
Входимость: 1. Размер: 73кб.
45. Андреев М.Л., Хлодовский Р.И.: Итальянская литература эрелого и позднего Возрождения. Комедия: жанр и его судьба.
Входимость: 1. Размер: 134кб.
46. М. Лущенко. Песнь о моем сиде
Входимость: 1. Размер: 21кб.
47. Узин В. Сервантес де Сааведра. Литературная энциклопедия.
Входимость: 1. Размер: 67кб.
48. К. А. Иванов. Бертран де Борн
Входимость: 1. Размер: 66кб.
49. Смирнов А.А.: Средневековая литература Испании. Глава четвертая
Входимость: 1. Размер: 103кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Гуревич Е.А., Матюшина И.Г. Поэзия скальдов. Глава 3. Любовная поэзия: мансёнг. Пункт 3
Входимость: 5. Размер: 56кб.
Часть текста: ok blás i miðli (grand fæk af stoð stundum strengs) þenna dag lengstan, alls í aptan, þella, ek tegumk sjalfr at drekka opt horfmnar erfi, armlinns, gleði minnar. (В I 125, 1)   "Мы оба будем хотеть, чтобы этот день был самым долгим между золотыми и синими лесами (или "и лазурью моря", т. е. рассветом и закатом), приносит мне печаль эта опора ожерелья (= женщина, т. е. Турид), оттого что вечером, молодая сосна обручай (= Турид, должен я сам справлять тризну по моему утраченному счастью". В строке grand fæk af stoð (букв. "Я получаю горе от опоры") обращает на себя внимание (невольная?) игра слов, возникающая при оксюмороническом соединении лексем grand – "горе" и stoð – "опора", так как в кеннинге Турид stoð strengs – "опора ожерелья" определение strengs – "ожерелье" оторвано от основы и вынесено в следующую строку (23). Встает вопрос об условности и второго кеннинга Турид þella armlinns – "сосна обручий" в контексте всей висы, ...
2. М. М. Бахтин. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. Площадное слово в романе Рабле. Часть 2
Входимость: 4. Размер: 48кб.
Часть текста: Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. Площадное слово в романе Рабле. Часть 2 * * * Здесь перед нами прежде всего встает вопрос о специфической атмосфере площади и об особой организации площадного слова. С этим вопросом мы встречаемся уже в самом преддверии романа Рабле – в его знаменитых «прологах». Мы и начали наше исследование с главы о площадных элементах именно потому, что уже с первых строк его книг мы попадаем в специфическую речевую атмосферу площади. Как построен пролог к «Пантагрюэлю», то есть к первой по времени написания и выхода в свет книге романа? Вот начало пролога: «Славнейшие и доблестнейшие воители, люди знатные и простые, любители чтения увлекательного и благопристойного! Вы не так давно видели, читали и изучали Великие и бесподобные хроники об огромном великане Гаргантюа и отнеслись к этой книге с таким же доверием, с каким люди истинно верующие относятся к Библии или же к Святому Евангелию, и не раз при встрече с почтенными дамами и благородными девицами вместо любовных речей вы услаждали их...
3. Стороженко Н.И.: Предшественники Шекспира (cтарая орфография). Примечания
Входимость: 4. Размер: 95кб.
Часть текста: сообщается ихъ родословная. 2) Ibid, стр 724--726 и 744. Древность этого обряда видна между прочимъ изъ того, что уже въ VI в. о немъ упоминаетъ римскій историкъ Кассіодоръ (Du Méril, Origines latines du theatre modeme. Introduction p. 27). Древнѣйшая литературная обработка его приписывается то Бедѣ, то Алкуину. Въ XIV в. встрѣчаются еще двѣ другія литературныя обработки его: одна голландская, а другая -- старо-французская. (Uhland's Schriften. III. 21--22). 3) Grimm, Deutsche Mythologie II. 730--732. О драматическомъ характерѣ славянскихъ обрядовъ, связанныхъ съ чествованіемъ лѣта и изгнаніемъ зимы, см. также статью г. Тихонравова Начало Русскаго Театра въ Лѣтописяхъ Русской Литер. и Древн. т. III. 4) Grimm, D. М. II. 735--736. Freytag, De initiis scenicae poesis apud Germanos p. 13. Berol. 1838. 5) См. статью Маннгардта Das Brucкenspiel въ Zeitschrift für deutsche Mythologie und Sittenkunde, IV Band s. 301--320. Въ той же книгѣ читатель найдетъ нѣсколько любопытныхъ дѣтскихъ игръ, записанныхъ Фейфаликомъ въ разныхъ мѣстностяхъ Моравіи. 6) Чосеръ въ заключительныхъ стансахъ своей поэмы Court of Love такъ описываетъ происходившія въ его время майскія празднества: Fourth goeth al the Court, both most and lest То fetche the flouris fresh and braunch and blome, And namely hauthorn brought both page and grome And then rejoisen in their great delite и т. д. (Chaucer's Works, London 1721, in folio p. 571). Лѣтописецъ Edward Hall сообщаетъ, что къ 1516 въ майскомъ поѣздѣ участвовалъ король Генрихъ VIII съ своей супругой Катериной Аррагонской (Nares, Glossary, illustrating English authors, particularly Shakspeare and his Contemporaries. New Edition by Halliwell and Wright, sub voce). 7) На этомъ мотивѣ основано содержаніе...
4. Евдокимова Л.В.: Жанровое своеобразие французских фарсов (XV - XVI вв).
Входимость: 3. Размер: 26кб.
Часть текста: и языка ТОМ 37 • № 2 • 1978 http://feb-web.ru/feb/izvest/default.asp В советском и западном литературоведении специфика средневекового комического театра не получила должного освещения. Показательно, что классическое определение фарса как маленькой комической буффонной пьесы, данное Пети де Жюльвилем 1 еще в XIX в., и сейчас можно встретить в некоторых работах, посвященных средневековому комическому театру 2 . Это определение, с нашей точки зрения, неоправданно сближает фарс с комедией последующего времени и поэтому не способствует выяснению особого эстетического содержания фарса. В настоящей статье реализован лишь один из возможных способов изучения французских фарсов. Мы стремились выделить в фарсе те черты, которые, на наш взгляд, наиболее наглядно характеризуют его внутреннее строение и помогают понять его отличие от комедии нового времени. Прежде всего — персонажи. Вопрос о том, какими должны быть персонажи того или иного вида драмы, издавна занимал драматургов. Так, в предисловии к своей комедии «Мелита» Корнель писал: «До сих пор не видели, чтббы комедия вызывала смех без помощи всяких смехотворных персонажей, таких, как гротескные слуги, параситы, капитаны и доктора» 3. Корнель имел в виду прежде всего итальянскую комедию — на это указывает само перечисление героев. В середине 20-х годов XVII в. (т. е. незадолго до того, как была написана «Мелита») итальянская комедия...
5. Боянус С. К. Средневековый театр.
Входимость: 3. Размер: 82кб.
Часть текста: театральная идеология и в отношении драматической конструкции и в смысле сценических интерпретаций и воплощений, а также в общем установлении известных конкретных театральных принципов. Согласно закону, отмеченному Шекспиром, по которому искусство отображает момент, общий склад, форму и отпечаток эпохи, театр выполняет соответственные задания, предъявляемые ему вкусами и настроением времени, т. е. художественным пониманием данного века. Поэтому театр в его современном состоянии является результатом сложного и длительного культурно-исторического процесса. Для того, чтобы уяснить себе многие его особенности, следует рассматривать его в связи с тем первоисточником, откуда он получил свое начало и далее, на протяжении многих веков, продолжал свое развитие, чтобы в наши дни представить еще более сложное целое, состоящее из самых разнообразных и, казалось бы, несоединимых и чуждых элементов. Критик и зритель XIX в. [1] мыслит театр, как фокус, в котором сосредоточиваются все чары, все обаяния, все обольщения изящных искусств. Театр, говорит он, это то место, где драма облекается с головы до ног в новое могущество, где она вступает в союз со всеми искусствами, призывает их на свою помощь и берет у них все средства, все виды оружия. На сцене прислуживают драме многие искусства, которые вступают с последней в дружественный союз. В качестве таких прислужниц входят изящная словесность - текст драматического произведения, живопись - театральная декорация, скульптура - фигура, позы, движения и мимика актера, музыка - его голос. Назначение же этого театра, по мнению того же критика и зрителя, поучительно-воспитательное, именно - отображать жизнь, т. е. добро и зло с его высоким и смешным. Таково теоретическое понимание. С другой стороны, перед нами стоит готовая форма: сценическая площадка, находящаяся под одной общей кровлей с трибунами для...
6. М.А. Гуковский. Итальянское Возрождение. Глава III. Примечания
Входимость: 2. Размер: 45кб.
Часть текста: Le Case dei prlncipl Angioini nella Piazza di Castelnuovo, переизданную в его сборнике— Racconti di Storia Napoletana, Napoli, 1908 и содержащую подробную историю государей Анжуйского дома, а также R. Caggese, Roberto d'Angio e i suoi tempi, 2 vol., Firenze, 1922—1930 и громадное исследование Е. G. Leonard, Histoire de Jeanne I, reine de Naples, comtesse de Proveuce, из которого пока вышло 3 тома, Paris, 1934—38. Из русских работ, кроме уже устаревшей работы Н. Осокина, Неаполитанские государи в XIV в., Ученые записки Казанского университета, 1873, № 1 — 2,—необходимо упомянуть статью А. Н. Веселовского, Король— книгочий, Журн. Мин. Нар. Проев., 1890, № 10. 2. Цитирую по названной выше работе G. de Blasiis, Racconti, стр. 224. 3. Там же, стр. 282. 4. Для Рима XIV в. основная литература та же, которая названа в примечании 3 к главе II. Кроме того нужно указать ряд статей М. Antonelli: I) La dominazione pontificia nel Patrimo nio negli ultimi venti anni del periodo avignonese, Archivio d. R. Soc. Romana di Storia, Patria, Vol. XXX, fasc. Ill—IV, 1907; 2) Viccende della dominazione pontificia nel patrimonio di S. Pietro in Tuscia della traslazione deila sede alia Restaurazione dell'Albornoz, тот же журнал, vol, XXV, XXVI, XXVII, 1902-4; 3) Nuove ricerche per la storia del...
7. Белоусов Д. С. : Понятие "враг" в менталитете французского рыцарства XI - XIII веков (по материалу "Песни о Роланде")
Входимость: 2. Размер: 39кб.
Часть текста: Изучение западноевропейского средневекового рыцарства началось едва ли не со времен его возникновения, но особым взрывом интереса отмечены последние десятилетия XIX и XX веков. В XIX в. интерес читающей публики вызвали эссе Г. Пейньо 1 и Ж. Ж. Руа 2 , давште толчок к углубленному изучению рыцарства как особого политического, экономического, социального, культурного явления. Работы П. Лакруа, Л. Готье, А. Люшера, Э. Виолле-ле-Дюка, Г. Дельбрюка стали ные классическими. 3 В русле подходов, которые позже станут применять при изучении истории менталитета, были созданы работы Й. Хёйзинги и первых представителей школы «Анналов». Среди прочих важных сюжетов они обращались и к «рыцарским» проблемам 4 . Взрыв конца 1970 – начала 1980-х гг. привёл к появлению ряда статей Ле Гоффа, монографий Ф. Контамина, Ф Кардини, Ж. Флори, М. Кина и других. Все эти авторы обращались к изучению рыцарского менталитета, в том числе – понятий (мужества, вассальной верности, чести, благородства и др.), идеологических основ рыцарского самосознания, кодекса чести и культуры 5. Что касается отечественной литературы, то в ней, как известно, к истории средневекового менталитета раньше других обратились А. Я. Гуревич и Ю. Л. Бессмертный, которые подняли и некоторые вопросы, связанные с рыцарством 6 . Для понимания проблематики, поднятой в данной статье, многое дали работы С. И. Лучицкой, особенно её разработки проблемы восприятия «чужого» на материале эпохи крестовых походов 7 . Интересны и наблюдения И. О. Ермаченко, специально изучавшего менталитет немецкого рыцарства XII – XIII веков по литературным источникам 8 . Новые методы анализа источников, в том числе – литературных, позволяют ставить новые вопросы в изучении рыцарского менталитета и основных понятий, складывавшихся в результате исторического и культурного...
8. Смирнов А.А.: Средневековая литература Испании. Глава вторая
Входимость: 2. Размер: 59кб.
Часть текста: положения или образования, т. е. для рыцарства и духовенства. Во Франции, где феодализм развился значительно раньше и полнее и где вследствие этого уже около XII в. произошло отчетливое разделение общества на сословия, мы находим в это время кроме народной поэзии две литературы, связанные между собою во многих отношениях, но по существу определенно отличающиеся одна от другой, — литературу клерикальную и литературу рыцарскую. Первая из них, по существу своему письменная и «ученая», создавалась духовными лицами, обладавшими монополией образованности. Само собой разумеется, что религиозная тематика занимала в этой литературе очень видное место, но она отнюдь не составляла всего ее содержания, и наряду с религиозными сюжетами мы встречаем здесь довольно разнообразную дидактику и даже светскую лирику. Общим и самым существенным признаком клерикальной литературы французского раннего средневековья является ее не религиозный, а, так сказать, «просветительный» характер, — то, что она творилась и пропагандировалась людьми, притязавшими на роль учителей и наставников остальной части человечества. Однако, несмотря на свой привилегированный характер, эта литература постоянно черпала свой сюжетный материал, так же как главные свои идеи и эмоциональное содержание, не только из...
9. Данте Алигиери. "Пир"
Входимость: 2. Размер: 20кб.
Часть текста: знаньем", появилась в 1293 году. Она ровесница "каменным" канцонам. Над "Пиром", как уже говорилось, работа была прервана не раньше 1306 года. Трактат "Об итальянском языке" писался приблизительно в одно время с "Пиром", и в "Пире" о нем говорится. В самом трактате упоминается как еще живой маркиз Джованни Монферратский, умерший в 1305 году. Канцоны непрерывно писались все годы изгнания. Некоторые из них отделяют от первой десятка полтора лет. Такова, например, канцона Tre donne intorno al cor mi son venute - "Три женщины пришли раз к сердцу моему", которую естественнее всего отнести к 1307 году. Философские канцоны находятся в связи с занятиями Данте во Флоренции, в Падуе, в Болонье, быть может, в Париже и с кругом его чтения. Когда бурные страсти, разбушевавшиеся после смерти Беатриче, стали утихать успокоенные женитьбой и научными трудами, когда политическая деятельность открыла новый выход для темперамента, Данте задался целью подвести в стихах некоторый итог своим занятиям. Одна из канцон - Le dolci rime d"amore - так и начинается: Те рифмы нежные любви, что в думах Искал привычно я, Приходится мне бросить... Бросить, быть может, не "навсегда", не потому, что поэт уже не надеется к ним вернуться, а потому, что ему нужно говорить о других вещах "рифмой тонкой и суровой". Поэт, ставший вождем радикального крыла "белых" и требовавший для более успешной борьбы с внешними врагами расширения социального базиса флорентийской...
10. Демин А. О.: Данте Алигьери.
Входимость: 2. Размер: 22кб.
Часть текста: в дальнейшей традиции эпитет «Божественная» («La Divina Commedia»). В XVII—XVIII вв. ситуация постепенно меняется вплоть до полного охлаждения к «Комедии» и пренебрежительно-критических ее оценок, отраженных, например, в «Вергилиевых письмах» («Lettere Virgiliane», 1757) С. Беттинелли (Bettinelli, 1718—1800) и в «Опыте о нравах» («Essai sur les mœurs et l’esprit des nations», 1756), «Письме о Данте» («Lettre sur le Dante», 1765) и «Китайских письмах» («Lettres chinoises, indiennes et tartares, à monsieur Paw, par un bénédictin», 1776) Вольтера. Возрождение интереса творчеству Д., обусловленное в немалой степени просветит. полемикой о худож. ценности его творчества, наблюдается в Европе и в России на рубеже XVIII—XIX вв. в рамках кризиса просветит. идеологии и эстетики и зарождения романтич. направления в искусстве. Первые представления о творчестве Д., полученные П. в юношеские годы, опирались — и прямо, и косвенно — на суждения Вольтера, чьи лит. мнения были в это время для него во многом определяющими. В «Лицее» Ж. -Ф. де Лагарпа Д. характеризовался вслед за Вольтером как автор «уродливого сочинения», лишь изредка соблюдавший в нем правила иск-ва. В лекциях П. Е. Георгиевского упоминалась «адская пирушка Уголино» («Ад», XXXIII) в качестве примера ужасного...