Поиск по материалам сайта
Cлово "VIRTUOSO"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Бальдессар Кастильоне. Часть IV
Входимость: 1. Размер: 13кб.
2. Пьетро Аретино. Часть VI
Входимость: 1. Размер: 9кб.
3. Луценко Е. Музыкальная техника шекспировского стиха
Входимость: 1. Размер: 61кб.
4. Бальдессар Кастильоне. Часть VII
Входимость: 1. Размер: 7кб.
5. Голенищев-Кутузов И. Н: Данте в советской культуре
Входимость: 1. Размер: 81кб.
6. Шайтанов И. Ренессансный гуманизм.
Входимость: 1. Размер: 79кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Бальдессар Кастильоне. Часть IV
Входимость: 1. Размер: 13кб.
Часть текста: Кастильоне IV Портрет "совершенного придворного", нарисованный Кастильоне, знаменует собой целый самостоятельный этап в эволюции индивидуализма. Все, что представлялось отдаленным, лишь теоретически мыслимым идеалом людям Кватроченто, теперь предъявляется как практическое требование. Педагоги XV века робко мечтали о том, чтобы при воспитании физическая сторона не забывалась из-за умственной. И когда об этом писал Леонардо Бруни, когда этого требовал Гуарино, когда это начинал осуществлять в своей мантуанской школе Витторино да Фельтре - это было революцией. Теперь Кастильоне требует от своего cortegiano сразу так много, что предполагается колоссальнейшее напряжение средств педагогии, как нечто безусловно необходимое предварительно. В его книге почти не говорится, как и где должен получить все свои знания, навыки, искусства "придворный", но несомненно, что самоучкой он быть не может. В XV веке Леон Баттиста Альберти, гениальнейший самородок, писатель, художник, архитектор, музыкант, искусный во всех упражнениях, был объявлен uomo universale, всесторонним человеком; на него смотрели как на...
2. Пьетро Аретино. Часть VI
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: Да и вне творческой работы не понимал жизни без тонких эмоций, источник которых - искусство и литература или явления природы и жизни, преломившиеся сквозь художественную призму. Недаром он так дружил с художниками: Джулио Романе, Сансовино, Вазари, Себастьяне дель Пьомбо, Тицианом, недаром он любил общаться с писателями: Джовио, Бембо, Бернардо Тасса, даже Франко и Дони, пока с ними не поссорился. Но всякое духовное наслаждение должно было носить эмоциональный характер. Чистого умственного наслаждения, опьянения идеей Аретино не понимал. Для него то была нудная схоластика. Он не любил затруднять своей головы рассуждениями о природе вещей. Своего философа Платаристотиле он сделал комической фигурой и заставил в ответ на его рассуждения о природе вещей выслушивать от жены замечания о том, что представляет и где помещается настоящая природа [146]. Платона, как замечает Граф, он ненавидел так же, как и Лютера, и когда Дони послал ему однажды философскую книгу, он вернул ее не читая, при ответе, прославляющем "решительную" жизнь: vivere risolutamente [147]. Все это у него выходило...
3. Луценко Е. Музыкальная техника шекспировского стиха
Входимость: 1. Размер: 61кб.
Часть текста: Болдуин, проанализировав огромное количество — скрытых и явных — античных цитат в шекспиров-ских пьесах, показал, что “плохая латынь и еще худший греческий”, как памятно оценил шекспировские познания Бен Джонсон, на самом деле предполагают, что уровень тогдашнего школьного образования был весьма основательным. Продолжим предпринятое Болдуином и попробуем показать, насколько Шекспир владел другой грамотой — музыкальной. Музыкальных ассоциаций, образов, драматических сцен, в которых звучит музыка, в шекспировских текстах бесчисленное количество. Остановимся на сцене из третьего акта комедии “Укрощение строптивой”, в которой якобы музыкант Гортензио учит Бьянку азам музыкальной грамоты: HORTENSIO Madam, before you touch the instrument To learn the order of my fingering, I must begin with rudiments of art, To teach you gamut in a briefer sort, More pleasant, pithy, and effectual, Than hath been taught by any of my trade; And there it is in writing fairly drawn. BIANCA Why, I am past my gamut long ago. HORTENSIO Yet read the gamut of Hortensio. BIANCA [Reads] ““Gamut” I am, the ground of all accord- “A...
4. Бальдессар Кастильоне. Часть VII
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: придворной жизни. В Cortegiano этот вопрос обсуждается, хотя и не в дебатах действующих лиц - там скептические мысли о придворной жизни вносили бы диссонанс, - а в одном из вступлений автора. "Говорят, - пишет Кастильоне [98], - что теперь... не только между придворными утратилась братская любовь и старая достойная жизнь (quel viver costumato), но что при дворах только и царят зависть, зложелательство, дурные нравы, распущенность, пороки всякого рода, разнузданные, утратившие стыд женщины, женоподобные мужчины". Но его не пугают разговоры скептиков. Длинными рассуждениями на ту тему, что дурное только делает более ярким хорошее, да ссылками на Платона, больше говорящими о его начитанности, чем убедительными, он старается показать, что теперь дело обстоит не хуже, чем раньше. Софистика его рассуждений бросается в глаза, но ведь ему нужно как-нибудь формально устоять на своей позиции. Этого требует его основное настроение. Кастильоне прежде всего вельможа. Он не рисует портрета идеального придворного, но он делает больше. Он рисует идеального человека и этого идеального человека делает непременно придворным и дворянином. Нет ничего удивительного, что, при вопиющем противоречии его теории с фактами, ему трудно справиться со своей задачей. Жизнь...
5. Голенищев-Кутузов И. Н: Данте в советской культуре
Входимость: 1. Размер: 81кб.
Часть текста: и мировая культура. — М., 1971. — С. 487 — 515. http://nevmenandr.net/scientia/gkutuzov-dantevrossii.php События 1914–1918 гг., гражданская война, интервенция, блокада, голод, расстройство транспорта, изменение всех привычных форм жизни, казалось, не должны были в начале 20-х годов нашего века способствовать в России расцвету литературоведения и, в частности, изучению Данте. Однако первый период Октябрьской революции поражает разнообразием творческих проявлений во всех областях культуры. В 1918 г., на самом рубеже великих перемен, в Самаре, в типографии штаба 4-й армии М. И. Ливеровская издала книгу, первые строки которой гласят: «Начинается новая жизнь» (Incipit Vita Nova). Переводчица «Новой Жизни» говорит о больших трудностях, которые ей пришлось преодолевать, об отсутствии необходимых книг. Пусть попытка эта (вторая в русской литературе) далека от совершенства, она свидетельствует о неослабеваемом интересе к произведениям Данте в послереволюционной России. Работой проф. М. И. Ливеровской, ученицы Ф. А. Брауна (принадлежавшего к старшему поколению учеников академика Веселовского), открывается советский период русской дантологии. Первые достижения его раннего этапа связаны с именами ученых, вышедших из школы А. Н. Веселовского и из школы И. М. Гревса, таким образом, традиции отечественной итальянистики были...
6. Шайтанов И. Ренессансный гуманизм.
Входимость: 1. Размер: 79кб.
Часть текста: и всеми предшествующими «ренессансами» различие было действительно эпохальным: впервые античность была осознана как прошлое, отделенное от настоящего, принципиально с ним несходное и именно в силу своего несходства предлагающее целый ряд ценностей, подлежащих восстановлению. Проницательный анализ отличия Ренессанса от всех предшествующих попыток увлечения классическим наследием и в первую очередь двух главных: каролингского и происшедшего в XII в. — был дан американским ученым Эрвином Панофским [12]: ««Дистанция», созданная Возрождением, лишила античность ее реальности. Классический мир перестал быть одновременно одержимостью и угрозой. Он стал объектом страстной ностальгии, нашедшей символическое выражение в возникновении нового — после пятнадцати столетий — чарующего видения Аркадии. Два средневековых ренессанса, невзирая на различие между каролингским renovatio и «возрождением XII века», были свободны от ностальгии. Античность, подобно старому автомобилю — обычное наше сравнение, — все еще была рядом. Ренессанс пришел, чтобы...