Поиск по материалам сайта
Cлово "VIVIEN"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. М. Лущенко. ФРАНЦУЗСКИЙ ЭПОС
Входимость: 4. Размер: 31кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. М. Лущенко. ФРАНЦУЗСКИЙ ЭПОС
Входимость: 4. Размер: 31кб.
Часть текста: de Roussillon (Жирар де Руссильон) Ogier le Danois (Ожье Датчанин) Raoul de Cambrai (Рауль де Камбрэ) LA GESTE DU ROI (Цикл о короле) Этот эпос включает в себя песни, которые, сгруппированные вокруг фигуры Карла Великого, составляют что-то вроде поэтической истории великого короля. Надо сказать, что истории предков почти всегда созданы после поэм о самих героях и часто гораздо менее интересны. Так, например, "Коронование Людовика", песнь, завершающая цикл песен о Карле Великом, была написана на полтора века раньше "Большеногой Берты", открывающей его. Самая прекрасная из всех французских эпосов, "Песнь о Роланде", - главная в этом цикле. BERTHE AS GRANS PIES - БОЛЬШЕНОГАЯ БЕРТА Эта песнь рассказывает о матери Карла Великого. Имеется две песни на этот сюжет. Одна создана брабансонским трувером, Адене Королем (Adenet le Roi - "Адене" - уменьшительное от "Адам"; а прозвище "Король" означает короля труверов). Примечательно то, что эта песнь - одна из немногих, которая не анонимна. Она была создана около 1270-1275 гг. Другая песнь на этот же сюжет - Bertha de li gran pie - более древняя и анонимна. В легенде о "Большеногой Берте" единственный исторический элемент - это имя Берты (являющееся именем супруги Пиппина Короткого и матери Карла Великого). Эта легенда появилась довольно поздно и не отличается особо частым сюжетом: история подмененной невесты или невинной супруги, сначала опороченной, потом восстановленой в правах. Вот сюжет этой песни: Король Пиппин просит руки Берты, дочери венгерских короля и королевы, Флуара и Бланшефлер. Эти имена красивы, но в...