Поиск по материалам сайта
Cлово "WON"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. ШЕКСПИР. ССЫЛКИ НА ИСТОЧНИКИ
Входимость: 2. Размер: 76кб.
2. Осиновский И. Жизнь и творчество Томаса Мора
Входимость: 2. Размер: 129кб.
3. ШЕКСПИР. 12. СЛУГА ЛОРД-КАМЕРГЕРА
Входимость: 1. Размер: 82кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. ШЕКСПИР. ССЫЛКИ НА ИСТОЧНИКИ
Входимость: 2. Размер: 76кб.
Часть текста: я в основном использовал работу: Levi Fox, The Borough Town of Stratford-upon-Avon, (Stratford-upon-Avon 1953), и в чуть меньшей степени труд Sidney Lee, Stratford-on-Avon from the Earliest Times of the Death of Shakespeare (rev. ed., 1907); а также работу: R. В. Whe1er, History and Antiquities of Stratford-upon-Avon (Stratford-upon-Avon 1806), и работу Philip Styles, Borough of Stratford-upon-Avon в книге «The Victoria History of the County of Warwick (1904—69), iii. 221—82. В работе A. L. Rowse, William Shakespeare (1963) воскрешаются детали уорикширского окружения. 2. William Harrison, The Description of England, в Raphael Holinshed, The First and Second Volumes of Chronicles (1587), i. 202. 3. John Leland, Itinerary, ed. Lucy Toulmin Smith (1907—10), ii. 48. 4. В процитированной фразе содержится первое упоминание о кирпичных домах в Стратфорде; кирпич использовался лишь для кладки труб дымохода и стал распространенным материалом лишь после Реставрации (Victoria History, iii. 223). 5. Подробное описание церкви св. Троицы (которое показалось мне наиболее ценным) изложено в работе: Harvey Bloom, Shakespeare's Church, otherwise the Collegiate Church of the Holy Trinity of Stratford-upon-Avon (1902); описание технических деталей см. также в: Victoria History, iii. 269—76. 6. «A Short History of Stratford-on-Avon, Written in Ballad Form by an Old Warwickshire Boy» (Privately Printed, 1926), verse 12. Эта анонимная баллада написана А. К. Хэндзом. 7. Уильям Холл сообщает об этом в письме (1694) к Эдварду Туэйтсу (Bodleian Library, MS. Rawlinson D. 377, f. 90; S S, item 205, p. 251). 8. См. гл. 3 «Потомки Джона Шекспира». 9. «The registers of...
2. Осиновский И. Жизнь и творчество Томаса Мора
Входимость: 2. Размер: 129кб.
Часть текста: многочисленных отзывов современников об этом человеке поистине пророческий смысл приобрели ныне слова, написанные в 1520г. Робертом Уиттингтоном, оксфордским грамматиком и одним из почитателей автора "Утопии": "Мор - человек ангельского ума и редкостной учености. Равных ему я не знаю. Ибо где еще найдется человек такого благородства, скромности и любезности? И если то ко времени - предающийся удивительной веселости и потехе, в иное же время - грустной серьезности. Человек для всех времен" {Цит. по кн.: R. W. Chambers. Thomas More. London, 1935, p. 177.}. Томас Мор происходил из зажиточной семьи потомственных лондонских юристов. Отец Мора был королевским судьей и даже удостоился дворянского титула. По собственным словам Мора, его семья была "хотя и не знатного, но честного рода". Сохранилась памятная запись на латинском языке, сделанная рукою отца Томаса Мора, о том, что "в семнадцатый год правления короля Эдуарда IV", т. е. в 1478 г., "в первую пятницу после праздника очищения пресвятой девы Марии, в 7-й день февраля, между двумя и тремя часами утра, родился Томас Мор, сын Джона Мора, джентльмена". Как доказали новейшие исследования, в записи была допущена ошибка, так как первая пятница после праздника очищения в 1478 г. приходилась на 6 февраля. Поэтому днем рождения Т. Мора теперь принято считать 6 февраля 1478 г. Согласно семейной традиции, Томас Мор родился в Лондоне на Милкстрит (Молочная улица). Столетием позже известный английский хронист Джон Стау в своем описании Лондона рассказывал, что на этой небольшой улице старого Лондона находилось "много прекрасных домов богатых купцов" и состоятельных горожан. Судя по всему, Джон Мор...
3. ШЕКСПИР. 12. СЛУГА ЛОРД-КАМЕРГЕРА
Входимость: 1. Размер: 82кб.
Часть текста: г. указывает на то, что Шекспир уже вступил на профессиональную стезю. Очертания его карьеры наконец проступают из мрака; никогда полностью не прекращающиеся споры и предположения прекращаются, и события предстают в своем истинном свете. Казначей двора ее величества в своих записях ставит Шекспира в один ряд с выдающимся шутом труппы лорд-камергера «месье де Кемпом», которого Нэш превозносил как «торговца шутками и полномочного наследника духа Дика Тарлтона», и с великим трагиком Бербеджем, который впоследствии воплотит на сцене образы главных героев Шекспира — Гамлета, Отелло и короля Лира. Хотя Шекспир не прославился как исполнитель трагических ролей, казначей все же определяет его как актера, и нет никаких сомнений в том, что он служил в своей труппе в этом качестве. Кроме того, Шекспир становится пайщиком своей труппы в отличие от большинства елизаветинских драматургов, которые, подобно Грину, пробавлялись скудными заработками, поставляя пьесы актерам. Вероятно, он помогал ставить свои пьесы, а также пьесы других авторов. Но прежде всего он был постоянным драматургом своей труппы в том смысле, что писал исключительно для нее; он был ее «постоянным поэтом», как это называлось в елизаветинском театре. В ту эпоху было всего несколько профессиональных писателей такого рода, и в их числе Хейвуд, Флетчер и Деккер, еще более плодовитые, чем наш поэт, который, судя по рассказам поражавшихся его способностям собратьев актеров, писал без помарок. Шекспир был подлинным профессионалом. Благодаря одновременной деятельности в качестве актера, совладельца театра и драматурга он стал, по словам одного из крупнейших современных специалистов по театру эпохи Елизаветы и Джеймса I, «совершеннейшим образцом театрального деятеля своего времени» [1]. Мало кто в истории служил театру в столь разных качествах. Ни Расин, ни Ибсен, ни Шоу не...