Cлова на букву "Й"


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Список лучших слов

 Кол-во Слово (варианты)
12ЙЕЙТС (ЙЕЙТСА)
3ЙЕМЕН (ЙЕМЕНА)
1ЙЕМЕНСКИЙ (ЙЕМЕНСКИМИ)
4ЙЕНСКИЕ (ЙЕНСКОГО)
7ЙОГА, ЙОГ (ЙОГИ, ЙОГАХ, ЙОГОМ)
2ЙОД
40ЙОМСВИКИНГИ (ЙОМСВИКИНГАХ, ЙОМСВИКИНГОВ, ЙОМСВИКИНГАМИ)
1ЙОНГ (ЙОНГОМ)
36ЙОРИКА, ЙОРИК (ЙОРИКЕ)
123ЙОРК (ЙОРКА, ЙОРКЕ, ЙОРКОВ, ЙОРКИ)
53ЙОРКСКИЙ (ЙОРКСКОГО, ЙОРКСКИХ, ЙОРКСКОМ, ЙОРКСКОЙ)
20ЙОРКШИР (ЙОРКШИРЕ, ЙОРКШИРА)
10ЙОРКШИРСКИЙ (ЙОРКШИРСКАЯ, ЙОРКШИРСКУЮ, ЙОРКШИРСКОЙ, ЙОРКШИРСКИХ, ЙОРКШИРСКИЕ)
2ЙОРУБА
11ЙОТА (ЙОТУ, ЙОТЫ)
67ЙОУНССОН, ЙОУНССОНА (ЙОУНССОНОМ, ЙОУНССОНУ)
3ЙОХАН (ЙОХАНА)

Несколько случайно найденных страниц

по слову ЙОТА (ЙОТУ, ЙОТЫ)

Входимость: 1. Размер: 124кб.
Часть текста: Саги Уладского цикла посвящены главным образом войнам короля Конхобара из Ульстера, и в первую очередь подвигам самого знаменитого из них — Кухулина. Саги, относящиеся к Циклу финна, повествуют о герое Финне Мак Кумале и его лесных военных отрядах (фиане). Этот цикл называют иногда Циклом Оссиана, так как большинство входящих в него поэтических текстов традиционно приписывается сыну Финна Ойсину, или Оссиану (под этим именем он известен благодаря творчеству Джеймса Макферсона). Так называемый Исторический цикл — самый пестрый, в него входят разрозненные саги, группирующиеся вокруг отдельных верховных или местных королей Ирландии. При этом в каждом из четырех названных циклов содержится эпический материал, восходящий к индоевропейскому наследию и предположительно являвшийся компонентом духовной традиции кельтских народов в эпоху до переселения на эти острова. Однако в трудах древнеирландских историков центральные персонажи эпических преданий выстроены в единую хронологическую цепь — от времен потопа до начала вторжения в Ирландию викингов. События, относящиеся к Мифологическому циклу, синхронизированы с главными этапами древней мировой истории;...
Входимость: 3. Размер: 39кб.
Часть текста: можно представить следующим образом: до 30-х годов ХIХ века Гамлет воспринимался как человек сильный, целеустремленный, решительный. Все в нем «свидетельствует об энергии и великости души» (В. Г. Белинский). В 1830-е годы гамлетизм трактовался как «горе от ума», в 1840–1860-е годы понятие гамлетизма связывается с возникшим на русской почве образом «лишнего человека». Хотя в новом Гамлете еще отмечаются положительные черты, но, в целом, он жалок и даже отталкивающе неприятен. Негативное отношение к впустую философствующему герою, к «мещанскому Гамлету» выразили И. С. Тургенев («Гамлет Щигровского уезда», «Гамлет и Дон Кихот») и Ап. Григорьев («Монологи Гамлета Щигровского уезда» 1864). В 1880-е годы, годы кризиса народничества, гамлетизм связывался с философией пессимизма, бездействием, фразерством. И, наконец, безвольный, приходящий к полному крушению, Гамлет в представлении А. П. Чехова — «кислятина». ХХ век, естественно, дает свои трактовки образа. Выстроить динамическую модель тезауруса Гамлета в модернистскую и постмодернистскую эпоху — задача удивительно привлекательная и занятная, как любая постструктуралистская акция. Но в этом ракурсе актуальнее говорить о...
Входимость: 1. Размер: 18кб.
Часть текста: Обдуманное окольцовывание книги. Автобиографические припоминания, попытка подведения итогов, самохарактеристики, что-то вроде беглой заготовки для будущего письма «Потомству». Богатый коллаж цитат на заданную тему, «цветочков, сорванных на лугах» Вергилия, Горация, Цицерона, Ювенала, Сенеки, Августина и Псалмов. Блеск зрелого риторического мастерства, изысканной классической латыни. И неподдельная искренность человека, переживающего старение. Общие места, но очень личное их интонирование: «И что же ты думаешь? Вот: всё, что тогда только воображалось, уже наступило. Вижу теперь, как уходит жизнь, уходит настолько стремительно, что я почти не в силах это осознать; хоть и несравненна быстрота ума, но жизнь всё равно уходит еще быстрее. Чувствую, как каждые день, час, минута подталкивают меня к концу; ежедневно приближаюсь к смерти и, более того — а ведь это начиналось уже тогда, когда, казалось, я был юным, — умираю впрямую <...> со мной произошло почти всё, чему должно было произойти, а того, что еще предстоит, почти не осталось; да и это, думаю, происходит к ак раз теперь, когда я говорю с тобой (nunc dum tecum loquor agitur)»....
Входимость: 1. Размер: 37кб.
Часть текста: снять ему голову. Период колебаний для Мора прошел. Теперь он неуклонно пойдет к своей цели и, дабы сохранить свою совесть, пожертвует жизнью. Конечно, он не будет стремиться поскорее попасть в расставленные ему силки; он для этого слишком умен. Напротив, он будет старательно обходить разные капканы, расставленные верными слугами короля; но он не изменит себе ни в чем ни на йоту. Мор умер за свою идею. История знает немало подобных смертей. Но мученики за идею погибают чаще всего в пылу борьбы, в горячий миг воодушевления, в состоянии экстаза. Не то мы видим в случае Мора. Он рано сдружился с мыслью о неизбежности своей насильственной смерти, он подготавливал и укреплял себя в течение длинного, длинного ряда лет. В момент наибольшего внешнего благополучия, сделавшись первым человеком после короля в Англии, он не забывал о возможности роковой развязки. А затем эти три года от отставки до казни, эти бездеятельные годы уже начавшего стареть человека - человека, стоявшего на значительной высоте и вдруг очутившегося не у дел... О каком же экстазе и воодушевлении в обычном смысле слова можно говорить при таких обстоятельствах? Гораздо легче погибнуть в пылу горячей битвы, чем идти неуклонным, медленным шагом к верной смерти, без всякой надежды на какое-либо случайное спасение, и идти не недели и месяцы, а целые годы. В этом отношении жизнь Мора представляет весьма поучительную картину. Такое поведение свидетельствует, конечно, о необычайной силе характера. Но этого...
Входимость: 1. Размер: 25кб.
Часть текста: и поучение наших подданных, мы даем вышепоименованному просителю привилегию, право и разрешение печатать и пускать в продажу через посредство избранных им опытных книгопродавцев вышеупомянутые книги, а также и имеющее появиться продолжение "Геройских подвигов Пантагрюэля", том третий, и даем ему право и разрешение просмотреть оба вышеупомянутые первые тома, раньше сочиненные им". Перепечатка и издание книг без разрешения автора запрещались под страхом штрафа и строгого наказания. Двенадцать лет прошло после выхода в свет первых двух книг истории Гаргантюа и Пантагрюэля. Много тяжелого пришлось видеть и испытать автору в этот промежуток времени. Та заря светлого будущего, которая виделась гуманистам в свободном развитии личности, в пробуждении пытливой мысли, оказалась миражем. Ряды их редели. Одних унесла смерть, другие пали жертвой фанатических преследователей, третьи обратили свой критический ум на выяснение и разработку тех религиозных вопросов, которые волновали толпу и сами впали в мистицизм, заразились духом узкой нетерпимости. Вместо ожидаемого братства народов и мирного процветания наук под покровительством просвещенных королей - Пантагрюэлей - всюду ...

© 2000- NIV