Мельникова Т. А.: Книга и чтение в повседневной жизни флорентийцев XIV века.

Т. А. Мельникова

КНИГА И ЧТЕНИЕ В ПОВСЕДНЕВНОЙ ЖИЗНИ ФЛОРЕНТИЙЦЕВ XIV ВЕКА

Новый век: история глазами молодых
выпуск 3, СГУ, 2004 г.

XIII-XIV вв. были для Флоренции временем большой общественной нестабильности, ее потрясали политические раздоры, социальные взрывы. Вместе с тем именно в это время набирает темпы ее экономическое развитие и формируются предпосылки для культурного расцвета. В среде флорентийского пополанства рождались новые идеалы и ценности, требующие и влекущие за собой повышение образованности рядового горожанина.

Проблема выявления уровня образования флорентийского пополанства XIV в., его культурных интересов и притязаний еще далеко не во всей полноте изучена, в том числе окончательно не определена и роль чтения в повседневной жизни пополанов.

Комплексный подход к исследованию возможен только при использовании разных типов источников: сочинений купцов - Д. Виллани1 , П. Чертальдо2 , Ф. Саккетти3 , Б. Питти4 , которые позволяют выявить, уровень образованности и авторов произведений, и их читателей, а также трактатов и писем Петрарки5 , которые содержат любопытные замечания и свидетельства о степени распространения чтения как особого рода занятий.

Отдельные аспекты интересующего нас вопроса привлекали внимание исследователей. Н. В. Ревякина изучала типы школ, содержание образования, наиболее распространенные формы и методы преподавания6. Что особо интересно, исследователь описывает тот круг литературных сочинений античных и средневековых авторов, которые являлись основными источниками знаний в процессе школьного обучения в средние века. Все больший интерес у медиевистов вызывает повседневная жизнь флорентийцев, особенно их коммерческая деятельность, общественное сознание: здесь надо отметить работы И. А. Красновой7, А. Д. Роловой8, А. Я. Гуревича9, М. Л. Абрамсон10. В этих монографиях поднимаются вопросы об образовании купцов, об элементах творчества в их профессиональном деле и досуге. Образу жизни студенчества посвятила свою диссертацию С. В. Нехаева11.

Известно, что едва ли не до XIV в. грамотность являлась привилегией исключительно духовенства, и преподавание велось только при монастырях. Как считает Н. В. Ревякина, серьезных изменений в программе монастырских школ, где они еще функционировали, до XIV-XV вв. не происходило12. Но церковное образование не могло удовлетворять потребностей развивавшегося города, поэтому постепенно оно начало уходить из ведения монастырей. И уже с начала XIV в. начальные церковные школы практически исчезают, даже расцветают городские. Флоренция здесь оказывается в первом десятке итальянских городов. Купец и банкир Джованни Виллани впервые в своей «Хронике» проявивший интерес к статистике, приводит такие данные: 8-10 тыс. детей в городе умели читать, 1000-1200 мальчиков изучали в шести школах устный и цифровой счет, 550-600 детей в четырех школах изучали грамматику и логику13. По его оценке, в городе жило около девяноста тысяч человек: процент школьников оказывается близок к современному. Очевидно, практически каждый будущий взрослый флорентиец мужского пола из пополанства, и «тощего» в том числе, мог получить образование. О том, что образование во Флоренции не было привилегией узкого круга, говорит и такой факт, приводимый Н. В. Ревякиной, как обеспечение в некоторых городах бесплатного начального образования1415. Таким образом, можно говорить о высокой общественной потребности в обучении и о проведении уже в XIV в. направленной школьной политики.

Как пишет А. Д. Ролова, образование очень быстро обретало прикладной характер, так как менялось его предназначение: детей в первую очередь готовили к будущей карьере16. Эту функцию успешно выполняли школы «абака», которые появились в городах Тосканы в XIII в. Показательно, что уже в начальной школе шло приобщение к занятиям торговлей: дети горожан учились по учебнику флорентийца Франческо ди Пеголотти, работавшего на компанию Барди, трактату Джованни да Уццано «Книга о торговле и обычаях других стран», «Миллионе» Марко Поло17. В них подробным образом описывается товарооборот родной коммуны, торговые пути и время, необходимое для путешествия, также даются советы о том, как следует себя вести в той или иной стране. Таким образом, можно говорить о появлении учебников совершенно иного типа, написанных с учетом личного опыта, в отличие от средневековых, основанных на умозрительных или авторитетных знаниях. Большое значение отводилось изучению иностранных языков: итальянцы, кроме традиционной латыни, осваивали английский, немецкий и французский.

Питти с гордостью рассказывал в своей «Хронике» о том, как ему удалось благодаря знанию французского языка спасти переговоры с французским королем. Вовремя поняв, что тот не понимает латинский язык послов, предприниматель выступил в качестве переводчика18.

Родительская забота о повышении профессионализма их детей в торго-во-банковском деле стала системой. Было обычным 10-12-летнего мальчика, прошедшего курс основных предметов (чтение, письмо, арифметика), отправлять на закрепление теоретических знаний практикой. В боттеге какой-нибудь компании он помогал служащим, переписывал бумаги. И уже к 18 годам родители нередко отправляли сына в другой город или даже страну, где он возглавлял дочернюю компанию или филиал19.

Дети деловых людей охотно шли и в университет. До того как в 1321 г. он появился и во Флоренции, большое число флорентийцев обучалось в Болонье. С. В. Нехаева, обратившись в своей диссертации к вопросу о положении студенчества, приходит к интересному результату: около пятой части флорентийских студентов имели статус вольных слушателей, т. е. они не имели прав членов студенческой корпорации, не получали академических званий20, им нужны были знания как таковые. Этот факт указывает на несомненное стремление к знаниям среди горожан.

Об уровне образованности красноречиво свидетельствует еще ряд фактов. Так, у купцов XIV века начинают появляться личные библиотеки. (Напомним, что до печатных книг пройдет еще добрый век, а в интересующее нас столетие тексты переписывались от руки, и стоимость манускриптов была очень высокой). В больших библиотеках купцов обнаруживаются средневековая рыцарская и городская литература, псалмы и евангелия, сочинения писателей античности, гуманистических авторов XIV в. - чаще всего «Декамерон» Боккаччо. И. А. Краснова выявила, что «Божественная комедия» Данте также обязательно присутствовала во всех домашних библиотеках: так, одной из трех книг, которые имел купец Фа-льи, была именно «Божественная комедия», четыре из пяти манускриптов, принадлежавших Леонардо ди Нери, были текстами Данте21. Сохранилось большое число рукописей «Божественной комедии» уже от XIV века22.

И. А. Краснова считает, что коллекционирование как произведений античных авторов, так и современников стало данью новым веяниям времени23. Но, значит, пошла «мода» на книги, о каковой для прежних времен говорить не приходится. И мода, судя по всему, заразительная. Петрарка пишет: «Одни собирают книги, чтобы учиться, другие же—ради удовольствия собирать и из тщеславия. Они используют книги и так же, как дорогие сосуды, картины, статуи и прочее... есть и такие, которые под прикрытием книг служат своей жадности; эти худшие из всех, потому что ценят книги не ради их истинной ценности, а ради выгоды. Это опасное бедствие... порожденное прихотями богачей»24. Пусть книги и коллекционировались из соображения тщеславия, но важно, что именно в них видят ценность, более того, богатство начинает измеряться и состоянием личной библиотеки.

Обратимся к другим фактам. Д. Виллани поражает своим знанием литературных произведений: начиная от древнегреческих и древнеримских авторов (Гомера, Тита Ливия, Вергилия, Саллюстия, Лукана), произведений раннего и развитого средневековья («Семь книг истории против язычников» Павла Орозия, анонимная «Фьезоланская книга», «Деяния императоров и пап» Фомы Тосканского, «Большие французские хроники аббатства Сен Дени») до современных ему Гвидо Кавальканти и Данте.

Паоло да Чертальдо вовсе не хронист, купец, в своих назидательных сентенциях упоминает и Цицерона, Юлия Цезаря, Данте. И. А. Краснова предполагает, что купец сам не читал их сочинений, а лишь повторял расхожее мнение в городской среде, либо опирался на хрестоматийные тексты25. Но и то, и другое лишь подтверждает высокий интерес к чтению среди флорентийцев.

Пожалуй, один из самых примечательных фактов - отношение представителей разных социальных слоев флорентийского общества к Данте и его творчеству. Уже современники начали составлять комментарии к Книге26. Само появление подобного рода сочинений говорит о серьезном подходе к сочинению, о желании осмыслить его. Совершенно замечательное проявление культурных запросов горожан - обращение к флорентийскому правительству с просьбой устроить публичные чтения и объяснения «Божественной комедии» Данте27. И они были устроены: с кафедры Флорентийского университета лекции о творчестве Данте читал Джованни Боккаччо.

Возможно, именно массовое увлечение чтением в пополанской среде подталкивает купцов к тому, чтобы взять перо самим. Но были и другие важные моменты. Виллани в I книге «Хроники» говорит о цели, которую он поставил перед сочинением: так как о прошлом города не сохранилось подробных и обстоятельных воспоминаний, которые соответствовали бы его величию и славе, то он решил собрать и систематизировать знания о Флоренции, показать их значимость. Эта цель общественная, выдающая патриотизм автора и его гордость за свой город. Кроме того, Виллани был не прочь «снискать хвалу и честь»28 среди людей. Ясно, что он предполагал, что его книга будет востребована, читаема как современниками, так и потомками. Подобная убежденность лишь показывает привычность такого занятия, как чтение. Об этом же свидетельствует широкая адресация сочинения Виллани. Он подчеркивает: «Повествование написано на просторечном языке, дабы плодами его могли воспользоваться не только ученые, но и миряне»29.

«Книге о добрых нравах» попытался изложить свои представления об идеале «доброго купца»30. И содержание «Книги», и ее характер, в виде обращения к конкретному близкому человеку - все говорит не только о желании ее автора поделиться жизненным опытом, но и о востребованности сочинения определенным кругом лиц.

Другой купец-писатель того же времени Франко Саккетти в «Предисловии к тремстам новеллам» (из которых сохранилось лишь 233, а в русском переводе известны только 171) объясняет, почему выбрал именно жанр новеллы: «Люди в особенности падки до чтения легкого и приятного». Писатель хотел последовать примеру Д. Боккаччо, который «по причине благородства ума» обеспечил «Ста новеллам» такое распространение, что они даже были переведены на французский и итальянские языки31. Саккетти таким образом засвидетельствовал наличие литературных предпочтений у большого круга читателей.

Высокий уровень грамотности общества, в том числе большой интерес к книге, подтверждается и представителями ренессансного гуманизма, правда, весьма своеобразным способом. Гуманисты четко отделяли себя, людей ученых, от «кричащей толпы». «Стоит появиться на народе, на меня уже кажут пальцем люди, незнакомство с которыми составляет лучшую часть славы»32 , «обо мне судят многие, кого я не знаю, не хотел знать и достойными знакомства не считаю»33 , - сокрушается Петрарка. Подобным образом гуманист относился ко всем, кому были чужды занятия новой словесностью и философией. Боккаччо также начал XIV главу «Генеалогии богов» резким выпадом против «плебейской толпы», называвшей себя философами, критиковавшими любые дела «достославного человека»34. «Vulgus», как их называет Боккаччо, не столько люди необразованные, сколько все те, кто не разделял идей гуманистов, их преданности интеллектуальному труду, т. е., это определенная группа с университетским образованием, но не умудренная им.

С появлением новых видов деятельности (развитая международная торговля, банковско-ростовщическое дело, организация промышленного производства) и их распространением средний интеллектуальный уровень пополанства становился гораздо более высоким, что отмечали уже современники.

Социально-экономические потребности города вызвали к жизни школы совершенно иного типа, они ориентировались на деловые потребности. В свою очередь, их программы, учитывавшие жизненные реалии, не могли не вызвать интереса к обучению в широких городских слоях. Самые разные источники указывают на очень высокий, если не всеобщий, уровень образованности в пополанской среде.

Купцы-писатели, начиная свои труды, знали не только то, что их сочинения будут востребованы, но и представляли примерный круг читателей своих произведений. Гуманисты в своих требованиях почтительного отношения к интеллектуальному труду обрисовывали круг почитателей, знатоков и судей их творчества, и это не всегда были люди высокообразованные, напротив, ими нередко были простые горожане.

Таким образом, можно уверенно говорить о том, что чтение было не только элементом жизни повседневным, но и предпочтительным проведением досуга.

Примечания.

1. См.: Виллани Д. Новая хроника, или история Флоренции / Пер., ст. и примеч. М. А. Юсима. М., 1997.

2. См.: Чертальдо да Паоло. Книга о добрых нравах / Пер. с итал. И. А. Красновой //Послушник и школяр, наставник и магистр. Средневековая педагогика в лицах и текстах. М., 1996. С. 321-365.

3 . См.: Саккетти Ф. Новеллы / Пер. с итал. В. Ф. Шишмарева. М.; Л., 1962.

4. См.: Питти Б. Хроника / Пер. З. В. Гуковской. Л., 1972.

5. См.: Петрарка Ф. Об изобилии книг / Пер. с лат. Г. И. Ломонс-Ровной // Библиотека в саду. Писатели античности, средневековья и Возрождения о книге, чтении, библиофильстве. М., 1985. С. 121-126; Он же. Старческие письма / Пер. с лат. B. В. Бибихина // Петрарка Франческо. Канцоньере. Моя тайна, или Книга бесед о презрении к миру. Книга писем о делах повседневных. Старческие письма. М., 1997. C. 613-674.

6. См.: Ревякина Н. В. Гуманистическое воспитание в Италии XIV-XV веков. Иваново, 1993.

7. См.: Краснова И. А. Влияние культуры Возрождения на духовную жизнь флорентийцев // Культура Возрождения и религиозная жизнь эпохи. М., 1997; Она же. Деловые люди Флоренции XIV-XV вв. Ставрополь; М., 1995. Ч. 1, 2; Она же. Деловой человек Флоренции: занятия, круг общения, общественное сознание // Город в средневековой цивилизации Западной Европы. М., 1999. Т. 2. С. 101-117.

8. См.: Ролова А. Д. Итальянский купец и его торгово-банковская деятельность в XIII-XV вв. // Средние века. М., 1994. Вып. 57. С. 62-74; Она же. Торговое делопроизводство: бухгалтерия, торговые книги, переписка // Город в средневековой цивилизации Западной Европы. М., 1999. Т. 2. С. 26-30.

4. С. 275-304.

11. См.: Нехаева С. В. Студенчество итальянских университетов в XIII-XVI вв. Опыт анализа материальных условий повседневной жизни: Дис. . . канд. ист. наук. Иваново, 1994.

12. См.: Ревякина Н. В. Указ. соч. С. 19.

13. См.: Виллани Д. Новая хроника... IX, 94. С. 378.

15. Там же.

16 . См.: Ролова А. Д. Итальянский купец. . С. 71.

17. См.: Краснова И. А. Деловой человек Флоренции... С. 101.

18. См.: Питти Б. Хроника. С. 71.

20. См.: Нехаева С. В. Указ. соч. С. 42.

21. См.: Краснова И. А. Влияние культуры Возрождения... С. 45.

22. См.: Дживелегов А. К. Данте Алигиери. Жизнь и творчество. М., 1946. С. 382.

23. См.: Краснова И. А. Влияние культуры Возрождения... С. 45.

25. См.: Краснова И. А. Комментарии к «Книге о добрых нравах» Паоло да Чертальдо // Послушник и школяр. . С. 265, 267.

26. См.: Дживелегов А. К. Указ. соч. С. 382.

27. См.: Тихонов А. А. Джованни Боккаччо, его жизнь и литературная деятельность // Боккаччо, Бомарше, Беранже, Байрон, Бальзак. Биографические повествования / Сост., общ. ред. и послесл. Н. Ф. Болдырева. Челябинск, 1998. С. 75.

28. Виллани Д. Новая хроника.. I, 1. С. 5.

30. Абрамсон М. Л. Указ. соч. С. 300.

31. См.: Саккетти Ф. Новеллы. С. 13.

33. Петрарка Ф. Старческие письма. II, 3. С. 656.