Билеты. Вариант 7. Билет 21.
Развитие романа до Сервантеса.

Развитие романа до Сервантеса.

вариант:

•Рыцарский роман: ослаблены исторические сюжеты, авантюры выдвинуты на первый план. «Аммадис Галльский» Монтальво, очень популярен. Католическая церковь очень озабочена популярностью литературы такого рода. Рыцарский роман – тормоз в развитии культуры ренессанса. Замысел Дон Кихота – пародия на р.р.

• Пасторальный роман: не так популярен в других странах. Для него характерно влечение к природе, автор позволяет заглянуть в душу герою. Присуща история двух разъединенных влюбленных, герои – простые люди. Это часто встречается у Лопе де Веги. Данный тип выполнял некоторые функции утопических романов, т.к. последних в Испании не было.

• Плутовской роман (пикареска): повествует о мошенниках, щипачах и других ловких людях. Появление данного типа романа связано с обнищанием народа, мошенничество вынужденное. Синтез романа и драмы. Фернандо дэ Рокос (1465-1541)

Селестина – трагикомедия о Калисто и Мерибеке. Селестина – сводня, ее фигура (как плута) связана с внешними обстоятельствами. Селестина – предтеча Ренессансной иделогии.

«Жизнь Лапсарильо с Тормесс» (1554) выходит анонимно. В лукаво-ироничном стиле рассказывается история мальчика, сына мельника. Он переходит из рук в руки, и через это показаны типы людей. Оказывается в услужении у скупердяя – ворует из ларя с едой – автор постоянно показывает, что Лассарильо был вынужден стать плутом.

Плутовской роман – роман-воспитание наизнанку.

«Жизнь Гусмана дэ Альфараче» Матео Алеман (1547-1614). Герой опять же выброшен в жизнь, он быстро понимает, как она строится. Пример «плута по призванию». Жена – такая же.

вариант:

1.Развитие рыцарского романа приходится на начало 16 века. Он уводил читателя – дворянина в желанный мир прошлого. Романы этого жанра переводились на испанский язык еще в 15 веке.

«Амадис Гальский» (Первый рыцарский роман) нXIV Португалия

• имена, мотивы, эпизоды франц. героических поэм, сказаний артуровского цикла

• нелепость сюжета, преувеличения в обрисовке чувств

• ясный и гармоничный язык

• остальные романы этого типа – подражание этому: «Пальмерин английский», «Бельянис греческий»

2. пасторальный

• аристократический хар-р, за пастухом – придворный, чувства и поступки выдают. Утопическая мечта о «чистой» жизни. Но вместо простоты – манерность, «ученость, остроумие».

Пасторальный роман ближе и понятнее читателям, чем рыцарский. Он вводит представителей современной аристократии под вымышленными именами и в неправдоподобной обстановке. Пасторальный роман удовлетворяет потребности высшего, группирующегося вокруг двора общества в идеальном выражении господствующих в его среде отношений, для чего действие полностью абстрагируется от реальной действительности и переносится в воображаемый мир пастухов и пастушек. Пасторальный роман отличается от рыцарского также медленными темпами развития фабулы, известной статичностью действия; рыцарский роман полон движения, необуздан, не прикреплен к одному месту, дисгармоничен в своем построении. В таких формах нашло выражение мирочувствование высшей аристократии и массы мелкого дворянства.

Сюжетная основа допускает много возможностей. Влечение к природе (высшая ценность), возможность заглянуть в душу героя. История возлюбленных, по каким-то причинам разделенных, на фоне природы недосягаемость счастья, мечты о «золотом веке человечества».

«Диана» 1560 Хорхе Монтемайора

• по-испански, родом португалец

• условность сюжета (повлюблялись пастухи и пастушки) и стиля

• поэзия и псих. тонкость, изящество

• → Серв. («Галатея»), Лопе («Аркадия»)

3. пикарескный (плутовской)

• ↑ нищеты, авантюризм, страсть к легкой наживе

→ неуязвим

• в литре пикаро – данный жизнью тип

• поэтика примитивна = путь героя + эпизоды

• нет концепции – она только внутри героя: автобиография, сатирич. обрисовка соц среды, морально-философские размышления

• гносеология – наука о познании, ставится ? о ценности, свободе познания

• по сюжетам близки к фаблио

A = ранняя пикареска – соц окраска

• «Ласарильо с Тормеса» - анонимная повесть, 7 глав

• Л.-мальчик, его выкидывают на улицу из-за голода. За хлеб конкурирует с крысами, когда роет подкоп под сундук с хлебом. Бедняк → негодяй.

• сарказм, мрачность, выпады против духовенства → ≈ «Похвала глупости»

B = поздняя пикареска

• «Гусман де Альфараче» Матео Алеман. Жизнь показана шире, много героев. Гусман – сознательно преступный тип

• «Бускон» (=«История пройдохи») Франсиско де Кеведо кXVI - нXVII. Кеведо – выходец из придворной среды и её разоблачает. Мрачный дух непримиримости и влечение к добру. Непоследователен: против духовенства, но не порывает с церковью; против королевской политики, но за короля.

вариант:

I.)В середине 16 века формируется один из основных жанров испанской литературы Возрождения – плутовской роман, появление которого связано с распадом старых патриархальных связей, разложением сословных отношений, развитием торговли и сопутствующих ей плутовства и обмана. Фернандо де Рохас –

«Селестина»(1499). Трагикомедия о Калисто и Мелибее. Селестина – сводня. Автор и осуждает, и дает высокую оценку ее уму и находчивости. В романе прославление любви сочетается с сатирой на испанское общество и явственно проступают характерные черты жанра – автобиографическая форма повествования, служба героя у разных господ, позволяющая ему подметить недостатки людей разных сословий и профессий.

Идея «Селестины» - равенство любви. Это не плутовской роман в полной мере. Начало положил «Лосарильо из Тормеса»(1554). Удачи и злоключения главного героя. Каждый эпизод важен в истории героя. Родился в семье мельника. Отец и отчим проворовались. Мать отдает его ремесленнику, мальчик переходит из рук в руки. Затем он получает работу глашатая, начинает плутовать с воровства продуктов. Он проявляет ум и смекалку. Герой – плут по необходимости. В 1559 инквизиция внесла в список запрещенной литературы.

в духе католицизма. Период «обучения» плутовству меньше, чем у предыдущего автора. «С волками жить – по-волчьи выть». Герой – плут по призванию, жена тоже плутовка. Выстраивается история его жизни. В плутовском романе появляется хронотоп дороги (Бахтин). Невероятное достижение и открытие испанской культуры.

Представляет в полной мере Испанию того времени. В плутовском романе действующее лицо – представитель низов. Плутовской роман представляет автобиографию, что позволяет автору придерживаться реалистического изображения действительности. Бытовая обстановка и реалистическая трактовка темы. Сходство с рыцарским – пренебрежение к производительному труду. II.)

Пастораль в эпоху Возрождения

Обращение писателей-гуманистов к античной традиции в эпоху Возрождения вызвало расцвет пасторали во всех ее разновидностях. Тому доказательство: эклоги Петрарки (между 1346 — 1348 гг.); пасторальная аллегория Дж. Боккаччо «Амето» (ок.1341-42), его же пасторальная поэма в октавах «Фьезоланские нимфы» (ок.1345), «Аркадия» (опубликована в 1504) Я. Саннадзаро.

На пастораль Саннадзаро ориентировались все авторы так называемых «пасторальных романов» (сами они называли свои сочинения «эклогами»): португало-испанский прозаик и поэт Хорхе де Монтемайор, написавший первый пасторальный роман — «Диану» (1559?), его продолжатели Хиль Поло, Сервантес, Лопе де Вега, Ф. Сидни, О. д'Юрфе. Пасторальный роман — существеннейший этап формирования романа Нового времени: «Дон Кихот» Сервантеса превращается в «роман сознания» во многом благодаря наличию в нем пасторального плана.

***

восходит плутовской роман и испанская драма Возрождения.

ПЛУТОВСКОЙ РОМАН, одна из ранних форм европейского романа (16-18 вв.), зародившаяся в Испании (анонимная повесть «Ласарильо с Тормеса»). Повествует о похождениях ловкого пройдохи, авантюриста, обычно выходца из низов или деклассированного дворянина. III)

ПЛУТОВСКОЙ РОМАН, укоренившееся в 19 веке обозначение центрального жанра испанской прозы «золотого века» — «пикарески» (la picaresca: от «пикаро»-picaro: прихлебатель, пройдоха, ловкач одна из ранних форм европейского романа 16-18 вв.). Положила начало плутовскому роману анонимная повесть «Ласарильо с Тормеса» («Жизнь Ласарильо де Тормес»); в более широком значении слова — вообще повествование, в котором изображаются похождения героя-плута: к такого рода текстам можно отнести множество произведений мировой литературы и даже фольклора: от арабских макам и немецких народных повестей о Тиле Ойленшпигеле (переосмысленных впоследствии Ш. де Костером) до дилогии Ильфа и Петрова об Остапе Бендере.

Образ плута генетически связан с трикстером — одной из ключевых фигур мифологий всех народов мира, что объясняет его распространенность в мировой литературе. Критики 19 в. пренебрегли тем, что далеко не все «пикарески» являются собственно «романами»: во многих из них сатирико-обличительное и риторико-дидактическое начало преобладает над повествовательным. «Внутренняя жизнь» героя «плутовского романа» остается абсолютно вне сферы художественного изображения. «Школа жизни», которую герой-пикаро проходит по мере развертывания сюжета это — своего рода «антивоспитание», в результате которого рождается антиличность, человек, выстраивающий свое «я» с оглядкой на общественное мнение, приспособившийся к поведенческим шаблонам нравственно деградировавшего общества. Пикаро как герой жанра — наглядное опровержение ренессансной идеализации человеческой природы и природы в целом, равно как и ставки реформаторов церкви на «человека внутреннего», на личностную веру вне обряда и ритуала.

Прообраз «пикарески» — анонимная повесть «Ласарильо с Тормеса», сохранившаяся в трех изданиях 1554 и написанная, по всей видимости, в начале 1550-х годов. В этой повести смоделирована та повествовательная структура, которая ляжет в основу большинства образцов жанра. Ее характерные черты: повествование, ведущееся от первого лица, от лица самого героя; пикаро-повествователь, пикаро-действующее лицо, а также автор произведения обладают относительно самостоятельными точками зрения, на игре которых и строится художественное целое плутовского романа; сюжет «пикарески» развертывается как серия произвольно нанизываемых друг на друга эпизодов-похождений героя, заключенных, в жесткую рамочную конструкцию (письмо пикаро, имеющее некоего адресата, его речь-исповедь или чаще всего проповедь, адресованная определенному слушателю). Таким образом, композиция «пикарески» основана на парадоксальном сочетании «закрытости» и «открытости»: пикаро ведет рассказ о своей жизни с момента своего рождения и до времени, к которому приурочено повествование, что предполагает возможность его продолжения; большую роль в плутовских романах играют «прологи», включающие текст пикарески в ситуацию непосредственного общения автора и героя с читателем, которая в одно и то же время монологична и диалогична. Пикаро-повествователь претендует на право быть носителем последней правды о мире, но авторская ирония и активность читателя размывают монологический строй плутовской проповеди.

описываемого также двоятся, так как герой-рассказчик нередко исповедует (или думает, что исповедует) иную нравственность, нежели герой рассказа (нередко герой рассказывает о своей прошлой греховной жизни, пережив религиозное просветление). Столь же протеистичен и сам жанр, активно взаимодействующий с самыми разными жанровыми традициями: с житийной литературой (плутовской роман, по мнению Г. Д. Гачева, — своего рода «антижитие»), с исповедью (в истоках пикареска — спародированная исповедь), с проповедью, новеллой, менипповой сатирой, и т. д. Поэтому вокруг условного жанрового «ядра», образуемого классикой жанра — «Ласарильо с Тормеса», «Гусман де Альфараче» (1599-1604) Матео Алемана и «История жизни пройдохи по имени дон Паблос» («Бусконом»,1604-1609, опубликована 1626) Франсиско де Кеведо располагаются тексты, в той или иной сдвигающие плутовское повествование к иным жанровым образованиям.

сборники новелл); к использованию формы стилизованной, то есть заведомо вымышленной плутовской автобиографии для развертывания подлинного автобиографического повествования («История жизни и деяния Эстебанильо Гонсалеса», 1643); к замене героя-пикаро — человека, не просто низкого, но «дурного» происхождения, безнадежно стремящегося выбиться в люди, вынужденного под давлением обстоятельств плутовать и совершать нечестные поступки. Таким персонажем в какой-то степени является и маленький Ласарильо (в отличие от Ласаро-рассказчика), обманывающий своих хозяев, чтобы не умереть с голоду. Таковы герои романов Висенте Эспинеля («Жизнь Маркоса де Обрегон», 1618), Херонимо Алькала Яньеса-и-Риберы «Красноречивый послушник Алонсо, слуга многих господ» (1624-1626).

Само слово «пикаро» появляется впервые в романе Матео Алемана, существует мнение, что история жанра начинается именно с «Гусмана де Альфараче». Лишь успех его романа пробудил интерес издателей и читателей к практически не переиздававшейся на протяжении второй половины 16 в. повести о Ласарильо и подвиг многих к сочинению похождений плутов, рассказываемых ими самим. Первые авторы плутовских романов (Грегорио Гонсалес в «Побирушке Онофре» (1604), Франсиско Лопес де Убеда в «Плутовке Хустине», 1605, Кеведо в «Бусконе») пародируют роман Алемана или полемизируют с его создателем, оставаясь, тем не менее внутри складывающегося жанра. Подлинно-содержательный и принципиально-творческий спор с Алеманом ведет Сервантес во второй части «Дон Кихота».

Особую серию «пикаресок» представляют повествования, героинями которых выступают женщины-«пикарессы» (романы Лопе де Убеды, А. дель Кастильо Солорсано, «Дочь Селестины или изобретательная Елена», 1612, Алонсо Херонимо де Саласа Барбадильо).

К середине 17 века история испанской «пикарески» завершается. Но многие жанровые новации и приемы ее авторов в том же веке становятся достоянием иных национальных литературных традиций («Симплициссимус» Гриммельсхаузена) будут унаследованы романистами 18 и последующих веков (Лесажем, Мариво, Прево, Дидро, Дефо, Филдингом, Смоллеттом, Теккереем, Диккенсом, Гоголем и др.). При этом сюжетно-композиционная схема плутовского романа, в особенности повествование от первого лица, будет использоваться и в очень далеких от «пикарески» разновидностях романа.