Шекспировская энциклопедия
Статьи на букву "Л"

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "Л"

ЛАНЬЕР, ЭМИЛИЯ

ЛАНЬЕР, ЭМИЛИЯ (Lanier, Emilia, ок. 1569-1645) - английская поэтесса, дочь музыканта Баптисты Бассано (Baptista Bassano), жена композитора Альфонсо Ланьера. Согласно одной из заметок в записных книжках Саймона Формана за 1597 г., была любовницей лорда Хандсона (см. "Слуги лорда-камергера"). АЛ. Роуз (A. L. Rowse) считал, что именно она является Смуглой леди в сонетах Шекспира. Ее собственное творчество представлено в книге "Стихотворения Эмилии Ланьер", изданной Сюзанной Вудс (The Poems of Aemilia Lanyer, Оксфорд, 1993).

"ЛЕБЕДЬ", ТЕАТР

"ЛЕБЕДЬ", ТЕАТР (Swan Theatre) - Театр был отстроен в лондонском квартале Бэнксайд около 1595 г.; единственное сохранившееся до наших дней изображение интерьера и подробное его описание принадлежат Иоханнесу де Витту. Вероятно, в 1596 г. здесь играли "слуги лорда-камергера". К 1632 г. здание почти полностью разрушилось.

"ЛЕБЕДЬ", ТЕАТР В СТРАТФОРДЕ-НА-ЭЙВОНЕ

"ЛЕБЕДЬ", ТЕАТР В СТРАТФОРДЕ-НА-ЭЙВОНЕ (Swan Theatre, Stratford-upon-Avon) - Построен в 1986 г. на фундаменте Шекспировского мемориального театра. При постройке были использованы архитектурные элементы современных Шекспиру театров. "Лебедь" задумывался как площадка для постановок мало востребованных современным театром пьес эпохи Ренессанса и Реставрации, но за последние годы его репертуар заметно расширился и ныне включает постановки произведений поздней классики, а также пьесы современных авторов. Подробнее см. в книге "Этот золотой круг", изданной Ронни Малрином и Маргарет Шуринг (The Golden Round, 1989).

ЛЕВЕРИДЖ, РИЧАРД

ЛЕВЕРИДЖ, РИЧАРД (Leveridge, Richard, ок. 1670-1758) - английский певец и композитор, автор части некогда популярного музыкального оформления к "Макбету", приписываемого Мэтью Локу. Также является автором музыки к некоторым стихотворениям Шекспира и шуточной опере по мотивам "Сна в летнюю ночь", озаглавленной "Комическая маска о Пираме и Тезбе" (The Comick Masque of Pyramus and Thisbe). Опера была показана в "Линкольнз-Инн-Филдз" в 1716 г.

ЛЕВИН, БЕРНАРД

ЛЕВИН, БЕРНАРД - Бернард Левин (р. 1928) о влиянии Шекспира на английский язык. Из "Восторгов" (1983).

Если мои доводы вам непонятны и вы заявляете: "Это для меня китайская грамота", вы цитируете Шекспира. Если вы считаете, что более грешны, чем сам грех, то опять-таки цитируете Шекспира. Если вы вспоминаете о зеленых деньках своей юности, это еще одна цитата из Шекспира. Если ваши поступки вызваны скорее скорбью, нежели гневом, если желание - отец вашей мысли, если утраченная вами собственность испарилась в прозрачном воздухе, то вы опять прибегли к Шекспиру. Если вы не уступали ни на йоту или страдали от зеленоглазой ревности, если вы нарушали обещания, если ваш язык был связан, если вы служили кому-нибудь надежной опорой, если вас одурачивали или вы оказывались в беде, если вы хмурили брови, притворялись, что действуете добровольно, требовали игры по правилам, ни на минуту не смыкали глаз, строго соблюдали этикет, ходили на задних лапах (перед вашим господином или хозяином), смеялись до колотья в боку, получали незначительную передышку, слабое утешение или вам перепадало хорошего чересчур, если вы знавали лучшие времена или призрачное счастье, - что ж, будь что будет, тем хуже для вас, поскольку заранее известно, что вы, к счастью, цитируете Шекспира. Если вы полагаете, что еще молоды и вам нужно срочно отбыть со всеми пожитками, если вы думаете, что, коротко говоря, наступил подходящий момент, если вы уверены, что все пропало и правда выплывет наружу, даже если в деле замешаны ваши собственные дети, если вы затаились до второго пришествия, заподозрив нечестную игру, если вас (одним махом) ни с того ни с сего бросило в дрожь, то, отдавая должное противнику, если бы удалось доискаться до истины (а вы уж наверняка умеете держать язык за зубами), вы, несомненно, цитируете Шекспира. Даже если, промолвив: "Скатертью дорога!", вы меня прогоните, если пожелаете мне упасть бездыханным, если сочтете, что я бельмо на глазу, пугало огородное, дьявол во плоти, бессердечный негодяй, кровожадный или тупоумный идиот, то и тогда - клянусь Юпитером! о Господи! ах ты! ради бога! что за черт! никаких "но"! - все это мне безразлично, поскольку вы вновь цитируете Шекспира.

"ЛЕОПОЛЬДОВСКИЙ ШЕКСПИР"

"ЛЕОПОЛЬДОВСКИЙ ШЕКСПИР" (Leopold Shakespeare) - популярное однотомное издание, опубликованное в 1877 г. с предисловием Ф.Дж. Ферниваля (F. J. Furnivall) и текстом, подготовленным немецким исследователем Николаусом Делиусом (Nikolaus Delius). Издание посвящено принцу Леопольду, младшему сыну королевы Виктории.

ЛЕПАЖ, РОБЕРТ

ЛЕПАЖ, РОБЕРТ (Lepage, Robert, p. 1957) - канадский режиссер, экспериментальные постановки которого включают пьесу "Ромео и Джульетта" (1992) с параллельным текстом на двух языках, коллаж по произведениям Шекспира под названием "Быстрое движение ока Шекспира" (Shakespeare Rapid Eye Movement, 1993) и "Эльсинор" (1996) - мультимедийный моноспектакль по "Гамлету". Стал первым североамериканцем, осуществившим постановку в Королевском Национальном театре ("Сон в летнюю ночь", 1992). Среди прочих его постановок - "Макбет" и "Кориолан" в театре "Метка" (Theatre Repere, Париж, 1993).

ЛИЛИ, ДЖОН

ЛИЛИ, ДЖОН (Lyly, John, ок. 1554-1606) - английский писатель и драматург; его романы "Эвфуэс, или Анатомия остроумия" (Euphues, or the Anatomy of Wit, 1579) и "Эвфуэс и его Англия" (Euphues and his England, 1580), написанные в весьма изысканном и даже искусственном стиле, задавали тон в литературе в течение десяти лет. Своими комедиями, созданными для придворных представлений мальчиков-пажей, главным образом с 1584 по 1590 г., Лили способствовал развитию прозы как драматического жанра.

"ЛИНКОЛЬНЗ-ИНН-ФИЛДЗ", ТЕАТР, ЛОНДОН

"ЛИНКОЛЬНЗ-ИНН-ФИЛДЗ", ТЕАТР, ЛОНДОН (Lincoln's Inn Fields Theatre, London) - Первоначально здесь располагался теннисный корт Лизльс (Lisle's Tennis Court), выстроенный в 1656 г., который в 1661 г. сэром Уильямом Давенантом был превращен в театр для труппы Герцога. Это был первый публичный театр с аркой, авансценой и сменными декорациями. 8 августа 1661 г. Пепис видел здесь "Гамлета". По его словам, "пьеса была очень удачно разделена на сцены, но что самое главное - Беттертон в роли принца был просто великолепен". Давенант умер в 1668 г., но его вдова вместе с Генри Харрисом и Томасом Беттертоном продолжала управлять театром до 1671 г., когда был открыт "Дорсет-Гарден". "Линкольнз-Инн-Филдз" снова стал теннисным кортом, хотя в 1672 -1674 гг. здесь давала представления труппа Киллигру. В 1695 г. в "Линкольнз-Инн-Филдз" вернулся Беттертон. Здание перестало функционировать как театр в 1732 г., но снесено было только в 1848 г.

ЛИНЛИ-МЛАДШИЙ, ТОМАС

ЛИНЛИ-МЛАДШИЙ, ТОМАС (Linley, Thomas, the Younger, 1756-1778) - английский композитор, друг Моцарта, скончавшийся в возрасте 22 лет. Среди его сочинений - прелестная "Ода к феям, эфирным созданиям и ведьмам у Шекспира" (Ode on the Fairies, Aeriel Beings, and Witches of Shakespeare), исполненная в "Друри-Лейн" в 1776 г., и музыкальное оформление к постановке "Бури" в "Друри-Лейн" в 1777 г.

ЛИХТЕНБЕРГ, ГЕОРГ КРИСТОФ

ЛИХТЕНБЕРГ, ГЕОРГ КРИСТОФ (Lichtenberg, Georg Christoph, 1742-1799) - немецкий ученый и философ, дважды побывавший в Англии - в 1770 и 1774-1775 гг. Его письма из Англии к друзьям в Германии опубликованы и содержат несколько ярких описаний английских театров того времени. В них автор также делится своими впечатлениями от спектаклей с участием Таррика.

"ЛИЦЕУМ", ТЕАТР

"ЛИЦЕУМ", ТЕАТР (Lyceum, Theatre) - театр в Лондоне, достигший наибольшей известности под руководством сэра Генри Ирвинга (1878-1902). В этот период Ирвинг поставил немало шекспировских пьес и во многих играл сам, в дуэте с Эллен Терри.

ЛОДЖ, ТОМАС

ЛОДЖ, ТОМАС (Lodge, Thomas, ок. 1557-1625) - английский писатель, автор "Розалинды". В его "Несчастье разума" (Wit's Misery, 1596) упоминается одна из сцен пьесы "Пра-Гамлет": "Призрак кричал на сцене "Гамлет, отомсти!" так жалостно, словно он был торговкой устрицами".

ЛОК, МЭТЬЮ

ЛОК, МЭТЬЮ (Locke, Matthew, ок. 1630-1677) - английский композитор, автор музыкального оформления к постановкам "Макбета" в конце XVII в. Часть музыки к этой пьесе, традиционно приписываемая Локу, скорее всего, была сочинена Ричардом Левериджем. Лок также является автором музыкального оформления "Бури" (1674) и музыки на слова "Орфей и его лютня" из "Генриха VIII" (опубл. в 1673).

"ЛОКРИН"

"ЛОКРИН" (Locrine) - трагедия неизвестного автора, внесенная в Регистр Гильдии книгопечатяников и издателей в 1594 г. и опубликованная в 1595 г. В аннотации говорилось, что представленная трагедия была "прочитана, отредактирована и исправлена У. Ш.". В XVII в. считалось, что автором "Локрина" является Шекспир (см. Апокрифические произведения Шекспира).

ЛОНГЛИТСКАЯ РУКОПИСЬ

ЛОНГЛИТСКАЯ РУКОПИСЬ (Longleat manuscript) - рукописный лист из библиотеки маркиза Батского в Лонглите с автографом Генри Пичема (Henry Peacham, ок. 1576-1643) - преподавателя и художника. Обычно датируемый 1594 или 1595 г., этот лист содержит сорок строк из разных частей "Тита Андроника" и набросок иллюстрации к первой сцене.

Изображение представляет исключительный интерес, ибо является первой известной иллюстрацией к пьесам Шекспира. Сделана ли эта зарисовка с реальной театральной постановки, публичной или частной, неизвестно. Аарон изображен темнокожим, главные герои одеты в римские костюмы, но одежда слуг явно выдержана в стиле елизаветинской эпохи. Эта рукопись привлекла внимание многих исследователей, в том числе Дж.Довера Уилсона (см. "Шекспировское обозрение", № 1, 1948) и Э.М. Уэйта (Е.М. Waith, см. его Оксфордское собрание сочинений, 1984).

"ЛОНДОНСКИЙ ПОВЕСА"

"ЛОНДОНСКИЙ ПОВЕСА" (London Prodigal, The) - пьеса неизвестного автора, опубликованная в 1605 г. как произведение Шекспира и включенная во второе издание Третьего фолио. Сейчас господствует мнение, что эта пьеса перу Шекспира не принадлежит.

ЛОПЕС, РОДРИГО

ЛОПЕС, РОДРИГО (Lopez, Roderigo) - врач-иудей королевы Елизаветы, повешенный за участие в заговоре против Ее Величества в 1594 г. Обращение Грациано к Шейлоку "О, будь ты проклят, пес неумолимый!.. Твой гнусный дух жил в волке, // Повешенном за то, что ел людей" ("Венецианский купец", IV.i.) иногда интерпретируют как аллюзию на Лопеса.

ЛОРД-КАМЕРГЕР

ЛОРД-КАМЕРГЕР (Lord-Chamberlain) - главное должностное лицо королевского двора, непосредственный начальник распорядителя королевских увеселений, ответственный за все придворные развлечения. См. "Слуги лорда-камергера".

ЛУКИАН

ЛУКИАН (Lucian, ок. 120-180) - греческий писатель, автор сатирических диалогов, влияние одного из которых прослеживается в "Тимоне Афинском".

ЛЭМП, ДЖОН ФРЕДЕРИК

ЛЭМП, ДЖОН ФРЕДЕРИК (Lampe, lohn Frederick, ок. 1703-1751) - немецкий музыкант, автор аранжировки к "Комической маске о Пираме и Тезбе" (The Comtek Masque of Pyramus and Thisbe) Ричарда Левериджа, представленной на сцене в "Ковент-Гарден" в 1745 г.

ЛЭМ, ЧАРЛЬЗ

ЛЭМ, ЧАРЛЬЗ (Lamb, Charles, 1775-1834) - в соавторстве с сестрой Мэри написал "Рассказы из Шекспира" (Tales from Shakespeare, 1807). Ему принадлежит также эссе "О трагедиях Шекспира с точки зрения их пригодности к представлению на сцене" (On the Tragedies of Shakespeare Considered with Reference to their Fitness for Stage Representation, 1811). Лэм полагал, что пьесы Шекспира проигрывают в сценическом исполнении. Такая точка зрения, скорее всего, связана с условиями, в которых приходилось играть артистам того времени.

ЛЭНЕМ, МАЙКЛ

ЛЭНЕМ, МАЙКЛ (Langham, Michael, p. 1919) - художественный руководитель Шекспировского фестиваля в Стратфорде, Онтарио (1956 -1967), художественный руководитель театра Гатри (Guthrie Theater) в Миннеаполисе (1971-1977).

Стремился положить начало канадской традиции исполнения произведений Шекспира на сцене, часто ставил пьесы драматурга, перенося время действия в наши дни и используя злободневные аналогии. В числе его постановок: "Генрих V", "Гамлет" (обе в 1956, Шекспировский мемориальный театр), "Бесплодные усилия любви" (1961), "Троил и Крессида" (1963), "Тимон Афинский" (1963,1992), "Венецианский купец" (1988), все постановки - в Стратфорде, Онтарио).

"ЛЮБОВЬ В ЛЕСУ"

"ЛЮБОВЬ В ЛЕСУ" (Love in the Forest) - См. "Как вам это понравится".

ЛЮСИ, СЭР ТОМАС

ЛЮСИ, СЭР ТОМАС (Lucy, Sir Thomas, 1532-1600) - владелец Чарлькоута, поместья близ Стратфорда-на-Эйвоне. Согласно анекдоту конца XVII в., впервые упоминаемому Ричардом Дэвисом, Шекспир был наказан за охоту на оленей во владениях сэра Томаса. В отместку он написал сатирическую балладу и был наказан вновь, в результате чего ему пришлось покинуть родные места. Впоследствии драматург высмеял Люси в "Виндзорских насмешницах" (I.i.).

Предыдущая страница Следующая страница