Шекспировская энциклопедия
Статьи на букву "Р"

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "Р"

РАВЕНСКРОФТ, ЭДУАРД

РАВЕНСКРОФТ, ЭДУАРД (Ravenscroft, Edward, ок. 1640-1697) - английский драматург, автор обработки к *"Титу Андронику" (1678). В посвящении, предпосланном публикации текста (1687), он утверждает следующее: "Некто, сведущий в театральных делах минувших лет, сказал мне, что пьеса вовсе не была написана им (Шекспиром). Ее принес в театр некий автор, и Шекспир рукой мастера лишь внес небольшую правку там, где, по его мнению, это было необходимо. Я склонен поверить такому утверждению, поскольку это самое непродуманное и бесформенное его творение, скорее напоминающее кучу мусора, нежели стройное литературное произведение". Это первое свидетельство в пользу предположения, что "Тит Андроник" не был целиком написан Шекспиром.

РАЙЛЕНДС, ДЖОРДЖ

РАЙЛЕНДС, ДЖОРДЖ (Rylands, George, p. 1902) - английский литературовед и критик, на протяжении многих лет член ученого совета колледжа Его Величества (King's College) в Кембридже. Поставил множество шекспировских пьес совместно с обществом *Марло и оказал значительное влияние на традицию постановок произведений Шекспира в XX в. Составил сборник фрагментов по произведениям Шекспира, озаглавленный "Возрасты человека" (The Ages of Man). Этот сборник, наряду с другими, часто использовал для своих выступлений сэр Джон *Гилгуд. Райлендс руководил записью полных текстовых версий пьес Шекспира (в исполнении труппы членов общества Марло), в которой также принимали участие многие профессиональные актеры.

РАЙЛЕНС, МАРК

РАЙЛЕНС, МАРК (Rylance, Mark, p. 1960) - актер и художественный руководитель *Международного Шекспировского центра "Глобус" с 1996 г. Среди его шекспировских ролей: Гамлет (1988), Ромео (1989, оба спектакля - в *Королевском Шекспировском театре), Оселок (1994, Театр у церкви Св. Клемента), Макбет (1995, "Гринуич"), Протей (1996), Генрих V (1997, оба - в *Международном Шекспировском центре "Глобус"). Осуществил постановки пьес *"Как вам это понравится" (1994) и *"Макбет" (1995).

РАЙМЕР, ТОМАС

РАЙМЕР, ТОМАС (Rymer, Thomas, 1641-1713) - английский историограф и критик, сторонник неоклассицизма; его "Краткий обзор трагедии" (Short View of Tragedy, 1693) содержит печально известную характеристику *"Отелло": "Трагическая часть этой пьесы есть не что иное, как кровавый фарс, лишенный изюминки и вкуса".

"РАНЕННАЯ ПРИНЦЕССА, ИЛИ РОКОВОЕ ПАРИ"

"РАНЕННАЯ ПРИНЦЕССА, ИЛИ РОКОВОЕ ПАРИ" (Injured Princess, or The Fatal Wager) - См. "Цимбелин".

РАННИЕ КОМЕДИИ

РАННИЕ КОМЕДИИ (Early Comedies) - Ранними комедиями Шекспира считаются *"Два веронца", *"Комедия ошибок", *"Укрощение строптивой", *"Бесплодные усилия любви". Иногда в этот список включают также и *"Сон в летнюю ночь".

РАСПОРЯДИТЕЛЬ КОРОЛЕВСКИХ УВЕСЕЛЕНИЙ

РАСПОРЯДИТЕЛЬ КОРОЛЕВСКИХ УВЕСЕЛЕНИЙ (Master of the Revels) - должностное лицо при дворе, подчинявшееся напрямую *лорду-камергеру и ответственное за все придворные увеселения, которые обычно устраивались в период со Дня Всех Святых (1 ноября) и до начала Великого поста. Основное скопление *масок и всевозможных представлений приходилось на двенадцать дней Рождества. Публичные театры в это время часто представляли свои спектакли при дворе. В конце XVI в. распорядитель увеселений стал официальным цензором пьес, сначала в отношении театральных постановок, а затем (с 1607 г.) и при подготовке их к печати.

РАССЕЛЛ, ТОМАС

РАССЕЛЛ, ТОМАС (Russell, Thomas, 1570-1634) - друг Шекспира; оставил драматургу 5 фунтов и попросил проследить за исполнением своего завещания, а кроме того, отчим Леонарда *Диггза и, по-видимому, друг Генри Уиллоуби, предполагаемого автора книги *"Уиллоуби. Его Авиза".

РЕГАН, АДА

РЕГАН, АДА (Rehan, Ada, 1860-1916) - американская актриса ирландского происхождения, с 1879 по 1899 г. игравшая в труппе Августина *Дейли, которая часто выступала в Лондоне. Наибольшую известность ей принесли роли Катарины в *"Укрощении строптивой" и Розалинды в *"Как вам это понравится".

РЕГИСТР ГИЛЬДИИ КНИГОПЕЧАТНИКОВ И ИЗДАТЕЛЕЙ

РЕГИСТР ГИЛЬДИИ КНИГОПЕЧАТНИКОВ И ИЗДАТЕЛЕЙ (Stationers' Register) - Во времена Шекспира печать и публикация были монополией Гильдии книгопечатников и издателей. Члены Гильдии, желавшие напечатать книгу, должны были включить ее название в Регистр, и, заплатив определенную сумму, они получали копирайт на эту книгу. Отнюдь не все издатели следовали этому правилу, но тем не менее Регистр является ценным источником информации, особенно в отношении времени написания произведений, напечатанных не сразу после регистрации. К примеру, самым ранним упоминанием о *"Троиле и Крессиде" является запись в Регистре от 7 февраля 1603 г., хотя пьеса не печаталась до 1609 г.

РЕДГРЕЙВ, ВАНЕССА

РЕДГРЕЙВ, ВАНЕССА (Redgrave, Vanessa, p. 1937) - английская актриса; в шекспировских постановках с успехом исполняла роли Розалинды, Катарины (обе в 1961), Имогены (1962, Королевский Шекспировский театр), Виолы (1972, театр Шоу), Клеопатры (1973), леди Макбет (1975, Лос-Анджелес), Катарины, Клеопатры (1986, "Хеймаркет"). В1995 г. поставила *"Антония и Клеопатру" в "Риверсайдских студиях", сыграв в этом спектакле главную роль.

РЕДГРЕЙВ, СЭР МАЙКЛ

РЕДГРЕЙВ, СЭР МАЙКЛ (Redgrave, Sir Michael, 1908-1985) - английский актер, славу которому принесла тщательная работа над каждым образом. На сцене он мастерски сочетал классическую сдержанность исполнения с яркими эмоциональными вспышками. Среди его шекспировских ролей: Орландо (*"Олд-Вик" с Эдит *Эванс, 1936 и т. д.), Макбет ("Олдуич", 1947), Бирон и Гамлет ("Олд-Вик", 1949 - 1950), Ричард II и Хотспер (Стратфорд-на-Эйвоне, 1951), Шейлок, король Лир и Антоний (Стратфорд-на-Эйвоне, 1953), Бенедикт и Гамлет (Стратфорд-на-Эйвоне, 1958) и Клавдий (*Национальный театр, 1963).

РЕЙНОЛЬДС, ФРЕДЕРИК

РЕЙНОЛЬДС, ФРЕДЕРИК (Reynolds, Frederick, 1764-1841) - талантливый английский драматург, адаптировавший ряд пьес Шекспира для постановки в стенах театра *"Ковент-Гарден". В их числе: *"Сон в летнюю ночь" (1819), *"Двенаддатая ночь" (1820), *"Два веронца" (1821), *"Буря" (1821), *"Виндзорские насмешницы" (1824) и *"Укрощение строптивой" (1828). Драматург работал в сотрудничестве с композитором сэром Генри *Бишопом.

РЕЙНХАРДТ, МАКС

РЕЙНХАРДТ, МАКС (Reinhardt, Max, 1873-1943) - австрийский режиссер, осуществивший эффектные постановки нескольких пьес Шекспира и снявший фильм *"Сон в летнюю ночь" (1935).

РЕМАРКИ

РЕМАРКИ (stage directions) - Ремарки в ранних изданиях пьес Шекспира представляют собой смесь собственных ремарок драматурга и, в изданиях, напечатанных по рукописям, прошедшим через театр (см. Суфлерский экземпляр), различных их модификаций. Последние являются результатом приведения шекспировских ремарок в соответствие с практическими нуждами того или иного спектакля. Иногда можно отличить одну группу ремарок от другой, предположив, по какой именно рукописи была напечатана пьеса. Ремарки этого периода нечасты и кратки, поскольку предназначались для сцены, а не для чтения. Шекспиру, вероятно, приходилось присутствовать на репетициях для того, чтобы при необходимости дополнять ремарки устными пояснениями.

Большинство современных редакторов изменяют и дополняют ремарки в зависимости от предназначения того или иного издания.

РЕМЕСЛЕННИКИ

РЕМЕСЛЕННИКИ (т.е. рабочий люд) - (mechanicals, i.e. labouring men)

Так называют Основу и его товарищей - персонажей комедии *"Сон в летнюю ночь".

РЕЧЬ "ОБ ИЕРАРХИИ"

РЕЧЬ "ОБ ИЕРАРХИИ" ("degree" speech) - речь Улисса в пьесе *"Троил и Крессида" (I.iii.), в которой высказывается общее представление об иерархическом принципе, удерживающем мир от возвращения в хаос. Эту речь нередко приводят в качестве доказательства консерватизма Шекспира, однако вся пьеса целиком, да и характеристика самого Улисса противоречат столь упрощенной точке зрения.

РЕЧЬ "О КОРЫСТИ"

РЕЧЬ "О КОРЫСТИ" ("commodity" speech) - речь Бастарда в *"Короле Иоанне" (II.i), в которой он иронически комментирует отказ короля Франции помочь принцу Артуру из соображений "корысти" (т.е. собственной выгоды):

Этот бес

Лицом пригож, зовется он - Корысть.

Корысть, ты совратительница мира!

РИВЕРСАЙДСКОЕ ИЗДАНИЕ

РИВЕРСАЙДСКОЕ ИЗДАНИЕ (Riverside edition) - однотомное издание произведений Шекспира, опубликованное в 1974 г. под редакцией Дж. Блэкмора Эванса (G. Blakemore Evans) и других, с предисловиями к отдельным произведениям и обширными комментариями. Второе издание вышло в 1997 г.; помимо других произведений, в него были включены *"Эдвард III" и *"Траурная элегия".

"РИДЖЕНТС-ПАРК"

"РИДЖЕНТС-ПАРК" - Лондон, театр под открытым небом

(Regent's Park, London, Open-Air Theatre)

Театр возник в 1933 г. на огороженном участке парка. Его основателем был Сидни Кэролл (Sidney Caroll), а руководителем с 1933 по 1943 г. и с 1946 по 1960 г. - Роберт *Аткинс. В летние месяцы на сцене театра были поставлены многие шекспировские пьесы. Архивы театра хранятся в библиотеке *Шекспировского института.

РИД, ИСААК

РИД, ИСААК (Reed, Isaac, 1742-1807) - английский филолог. Внес исправления в шекспировское издание под редакцией Джорджа *Стивенса (1785) и сотрудничал с самим Стивенсоном при подготовке издания 1793 г. В 1803 г. выпустил значительно исправленную версию последнего, известную как Первый *Вариорум.

РИЗЛИ, ГЕНРИ

РИЗЛИ, ГЕНРИ - 3-й граф Саутгемптон

(Wriothesley, Henry, 3rd Earl of Southampton, 1573-1624)

покровитель Шекспира, адресат двух его посвящений к ранним поэмам - *"Венера и Адонис" (1593) и *"Обесчещенная Лукреция" (1594). Благоволил к другим писателям, например к *Флорио и *Нэшу. *Роу приводит легенду о том, что Ризли подарил Шекспиру 1000 фунтов.

Его часто отождествляли с мистером W. Н., которому Томас *Торп посвятил *сонеты Шекспира. В январе 1605 г. в лондонском доме Ризли для королевы Анны были сыграны *"Бесплодные усилия любви".

РИМСКИЕ ПЬЕСЫ ШЕКСПИРА

РИМСКИЕ ПЬЕСЫ ШЕКСПИРА (Roman plays, Shakespeare's) - *"Тит Андроник", *"Юлий Цезарь", *"Антоний и Клеопатра" и *"Кориолан". Все четыре пьесы были поставлены в Стратфорде-на-Эйвоне в 1972 г. Сюжет *"Цимбелина" также отражает фрагменты истории Древнего Рима.

"РИЧАРД II"

"РИЧАРД II" (Richard II) - Историческая пьеса Шекспира впервые вышла изданием *кварто в 1597 г. В связи с политической ситуацией того времени фрагмент пьесы, в котором описывается отречение Ричарда от престола (IV.i.), был опущен и в этом издании, и в двух его переизданиях (оба в 1598). После того как вопрос о престолонаследии был решен, эпизод сочли менее провокационным, и он был включен в 4-е кварто (1608).

В аннотации к изданию говорилось, что оно содержит "новые добавления - сцену в парламенте и свержение короля Ричарда, - недавно сыгранные в "Глобусе" слугами Его Королевского Величества". В Первом *фолио (1623) напечатана более удачная версия сцены свержения, воспроизведенная, вероятно, по "суфлерскому экземпляру пьесы.

Точных сведений о времени создания нет, но, скорее всего, пьеса была написана до 1595 г. Источниками являются "Хроники" *Холиншеда и, возможно, первые четыре книги "Гражданских войн" Сэмюэла *Дэниэла (1595). Это первая пьеса второй шекспировской тетралогии на сюжеты из английской истории. Написанная целиком в стихах, она стилистически сильно отличается от трех других пьес тетралогии.

Первый спектакль, о котором сохранились сведения, был специально заказан сторонниками графа *Эссекса 7 февраля 1601 г. в знак поддержки его мятежа, намеченного на следующий день. Актеры утверждали, что пьеса "такая старая и так долго не ставилась", что "зрителей будет либо слишком мало, либо не будет вообще". Тем не менее спектакль они сыграли. Было возбуждено уголовное дело, но труппу простили. Существует также запись о неправдоподобной постановке на корабле под командованием капитана Уильяма *Килинга в 1607 г. Пьесу играли и в *"Глобусе" 12 июня 1631 г.

Переделка Нейума *Тейта, озаглавленная "Сицилийский узурпатор", была, по-видимому, сыграна только дважды в 1681 г. Пьесу в обработке Льюиса *Теоболда с некоторым успехом представил публике *"Линкольнз-Инн-Филдз" в 1719 г. Оригинальный текст Шекспира зазвучал со сцены *"Ковент-Гарден" в 1738 г. и в двух последующих сезонах. После этого пьесу никто не ставил до 1815 г., когда Эдмунд *Кин сыграл главную роль в переделке Ричарда Ротона в *"Друри-Лейн"; этот спектакль числился в репертуаре театра до 1828 г. у.Ч. *Макриди в своем исполнении неукоснительно следовал шекспировскому тексту. Наиболее удачной постановкой в XIX в. был спектакль Чарльза *Кина в театре Ее Высочества в 1857 г., выдержавший 85 представлений. Текст пьесы был сильно сокращен, зато постановка отличалась зрелищностью и подробным воспроизведением реалий эпохи. Запоминающимся Ричардом рубежа веков стал Ф.Р. *Бенсон, игравший эту роль во многих театрах, в том числе в Огратфорде-на-Эйвоне. Статья о его исполнении роли Ричарда, написанная Ч.Э. Монтегю (С. Е. Montague) для "Манчестер гардиан", стала образцом театральной критики и часто входит в различные антологии. В эффектной постановке Бирбома *Три в театре Его Величества в 1903 г. была представлена новая версия картины въезда Генри Болингброка в Лондон, которую ввел в обиход Чарльз Кин (Charles Kean), а также сцена коронации Генриха IV. Тренвилл-Баркер сыграл Ричарда в елизаветинской постановке Уильяма *Поуэла в 1899 г. Джон Тилгуд - возможно, величайший исполнитель роли Ричарда II в XX в. - играл эту роль в *"Олд-Вик" в 1929-1930 гг., а затем и в театре Королевы в 1937 г. Морис *Эванс с успехом выступал в этой роли и в Англии, и в Америке, начиная с 1934 г. Из послевоенных Ричардов следует назвать Майкла *Редгрейва в Стратфорде-на-Эйвоне (1951) и Джона Невилла (John Neville) в *"Олд-Вик" (1954 и т. д.). В спектакле Джона *Бартона (*Королевский Шекспировский театр, 1973 -1974) Ричард *Паско и Иэн *Ричардсон сменяли друг друга в ролях Ричарда и Генри Болингброка. Джереми Айронс (Jeremy Irons) уподобил своего Ричарда Христу в стратфордской постановке 1986 г. Фиона Шоу сыграла Ричарда в спектакле Деборы *Уорнер в *Королевском Национальном театре (1995, телеверсия - 1997). "Ричард II" - пьеса многоплановая. Сцены бунта герцога Омерля против Генри Болингброка часто приводят актеров и режиссеров в замешательство. Однако сама по себе роль Ричарда предоставляет уникальные возможности актерам, которым одинаково подвластны патетика и стихотворная декламация.

"РИЧАРД III"

"РИЧАРД III" (Richard III) - Четвертая пьеса первой исторической тетралогии Шекспира была зафиксирована в *Регистре Гильдии книгопечатников и издателей 20 октября 1597 г. и в том же году опубликована. Написана она была, вероятно, вскоре после 3-й части *"Генриха VI", в 1592 -1593 гг. В основу ее легли главным образом "Хроники" *Холиншеда. Сохранились упоминания современников об успехе *Бербеджа в роли Ричарда; о популярности пьесы говорит также тот факт, что до появления Первого *фолио (1623) она выдержала уже 5 переизданий. Единственная ранняя постановка пьесы, о которой сохранилось точное свидетельство, состоялась при дворе 16 ноября 1633 г. В 1700 г. Колли *Сиббер представил свою радикальную переделку (в которой он сам играл главную роль). Эта сильно сокращенная и видоизмененная версия включала материал сразу нескольких исторических пьес Шекспира. В ней отсутствуют королева Маргарита и другие важные персонажи; а в тексте появились фрагменты, написанные рукой самого Сиббера. Эта эффектная сценическая мелодрама не сходила со сцены почти два столетия, а главная роль в ней стала триумфом для многих актеров. Сиббер играл Ричарда до 1733 г., Джеймс *Куин принял эстафету в 1734 г.

Сенсацией стал дебют Дэвида *Гаррика в роли Ричарда на сцене лондонского театра "Гудменз-Филдз" 19 октября 1741 г. Впоследствии актер не расставался с этой ролью до 1776 г. Дж. Ф. *Кембл играл Ричарда с 1783 г.; в постановке 1811 г. *"Друри-Лейн" он даже восстановил часть шекспировского текста. Дж.Ф. *Кук был другим известным исполнителем Ричарда в тот период. Для Эдмунда *Кина Ричард стал второй ролью в "Друри-Лейн" (его исполнению посвящено несколько статей *Хэзлита). У.Ч. *Макриди впервые сыграл Ричарда в Лондоне в 1819 г., а в 1821 г. на сцене *"Ковент-Гарден" он попытался восстановить еще несколько фрагментов шекспировского текста, но спектакль успеха не имел. Чарльз *Кин обычно играл эту пьесу в обработке Сиббера; зрелищная постановка этого спектакля была представлена в *театре Ее Высочества в 1854 г.

Сэмюэл *Фелпс осуществил свою постановку шекспировской пьесы в *"Сэдлерс-Уэллс" в 1845 г., но вернулся к переделке Сиббера в 1861 г. Генри *Ирвинг поставил пьесу с оригинальным (но сильно сокращенным) шекспировским текстом в *"Лицеуме" в 1877 г., после чего популярность постановки Сиббера стала постепенно ослабевать, но окончательно своих позиций так и не потеряла (ср. фильм Лоуренса *Оливье, 1955). Женевьева Уорд (Genevieve Ward) с огромным успехом исполняла вновь включенную в спектакль роль королевы Маргариты с 1896 по 1921 г. Ф.Р. *Бенсон, Белиол Холлоуэй (Baliol Holloway) и Роберт *Аткинс в роли Ричарда пользовались особой любовью публики.

Блистательную игру Лоуренса Оливье могли оценить зрители *"Олд-Вик" в сезоны 1944-1945 и 1948-1949 гг.; в его киноверсии пьесы Кларенса сыграл Джон *Гилгуд, а Бекингема - Ральф *Ричардсон. (Маргарита в этой экранизации вновь исчезла из списка действующих лиц.) Иэн *Хольм сыграл Ричарда в стратфордской постановке Питера *Холла (цикл *"Войны Роз", 1963 и т.д.) с Пегги *Эшкрофт в роли Маргариты. В 1984 г. в Стратфорде Билл *Александр осуществил вдумчивую постановку с Энтони *Шером, блестяще исполнившим роль Ричарда. Хотя в недавнем прошлом Маргарита была сыграна Пегги Эшкрофт, Билл Александр счел возможным убрать эту роль из гастрольных спектаклей 1984 г. Иэн *Маккеллен создал образ Ричарда-нациста в *Королевском Шекспировском театре в 1990 г. и в фильме (на основе спектакля) в 1996 г.

Пьеса была очень популярна в Америке, главным образом в версии Сиббера; Эдвин *Бут вернулся к шекспировскому тексту в 1877 г., но Джон Бэрримор (John Barrymore) вновь прибегнул к старой переделке Сиббера в 1920 г. В 1996 г. Аль Пачино выступил в качестве режиссера в увлекательной картине "В поисках Ричарда" (Looking for Richard), повествующей о съемках фильма о Ричарде III.

Всеобъемлющая цельная структура и внимание к мельчайшим языковым деталям сделали явным огромное превосходство "Ричарда III" над предшествующими пьесами Шекспира. То, что до недавнего времени на пьесе лежал отпечаток адаптации Сиббера, несомненно, принесло ей немалый урон в сценическом плане. Режиссерам еще предстоит осознать неповторимые достоинства "Ричарда III" в неразрывной связи с особенностями предшествующих ему пьес тетралогии.

РИЧАРДСОН, ИЭН

РИЧАРДСОН, ИЭН (Richardson, Ian, p. 1934) - британский актер; играл Гамлета в Бирмингемском репертуарном театре в 1959 г., а в 1960 г. присоединился к труппе Стратфорда-на-Эйвоне. Среди его ролей в *Королевском Шекспировском театре: Оберон (1962), Антифолл Эфесский (1962 и т.д.), Форд (1964 и т.д.), Кориолан и Бертрам (1967), Перикл (1969), Анджело и Просперо (1970), Ричард II и Болингброк (чередовались с Ричардом *Паско, 1973-1974), Бирон (1973) и Якимо (1974).

РИЧАРДСОН, СЭР РАЛЬФ

РИЧАРДСОН, СЭР РАЛЬФ (Richardson, Sir Ralph, 1902-1983) - английский актер, сыгравший немало шекспировских ролей; самыми значительными для него стали Основа (*"Олд-Вик", 1937) и *Фальстаф (*"Олд-Вик", 1945).

РИЧ, БАРНАБИ

РИЧ, БАРНАБИ (Riche, Barnabe, ок. 1540-1617) - британский воин и писатель. Его книга "Прощание с военным делом" (Farewell to Military Profession, 1581) содержит рассказ "Аполлоний и Силла". Этот перевод из *Бельфоре, который в свою очередь пересказал Банделло, является основным источником шекспировской *"Двенадцатой ночи".

"РОЗАЛИНДА"

"РОЗАЛИНДА" (Rosalynde) - роман Томаса *Лоджа (ок. 1557-1625), опубликованный в 1590 г.; основной источник шекспировской пьесы *"Как вам это понравится".

"РОЗА", ТЕАТР

"РОЗА", ТЕАТР (Rose Theatre) - См. "Слуги лорда-адмирала".

"РОЗЕНКРАНЦ И ГИЛЬДЕНСТЕРН"

"РОЗЕНКРАНЦ И ГИЛЬДЕНСТЕРН" (Rosencrantz and Guildenstern) - искусная пародия на *"Гамлета", сочиненная У.Ш. *Гилбертом. Впервые опубликована в журнале "Фан" (Fun) в 1874 г. Современники находили, что публикация содержит намек на игру Генри *Ирвинга. В 1891 г. пьесу поставили на сцене в первый раз и повторно - через несколько лет.

РОМАНТИЧЕСКИЕ КОМЕДИИ

РОМАНТИЧЕСКИЕ КОМЕДИИ (Romantic comedies) - Этот термин обычно используют в отношении шекспировских *"Венецианского купца", *"Много шума из ничего", *"Как вам это понравится" и *"Двенадцатой ночи", таким образом отделяя их от *ранних и *"проблемных" произведений. Некоторые литературоведы объединяют под этим названием гораздо более широкий круг пьес.

РОМАНТИЧЕСКИЕ ТРАГИКОМЕДИИ

РОМАНТИЧЕСКИЕ ТРАГИКОМЕДИИ (Romances) - Во многих пьесах Шекспир использовал мотивы, часто встречаемые в позднеантичных и рыцарских романах, например разлука, странствия, воссоединение, примирение и прощение, однако сам термин "романтическая трагикомедия" обычно употребляют в отношении четырех его последних пьес: *"Перикл", *"Цимбелин", *"Зимняя сказка", *"Буря". Иногда к этому списку добавляют *"Двух благородных родичей". Во всех этих пьесах вышеуказанные элементы Шекспир использовал особенно широко. Иногда эти пьесы называют также "поздними или последними пьесами.

"РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА"

"РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА" (Romeo and Juliet) - ранняя трагедия Шекспира, источником которой является поэма Артура *Брука "Трагическая история Ромеуса и Джульетты" (1562); существуют и другие варианты этого сюжета. Пьеса была впервые опубликована *"плохим" кварто в 1597 г. и аннотирована следующим образом: "Превосходная возвышенная трагедия Ромео и Джульетты, как она была часто и с большим успехом представлена публике слугами достопочтенного лорда Хадсона". Издатели второго "кварто (1599) утверждали, что текст был "заново исправлен, расширен и улучшен"; и действительно, по сравнению с первым изданием объем пьесы увеличился на 700 строк. Время создания "Ромео и Джульетты" приходится на период между 1591 и 1596 гг. На протяжении столетий трагедия была одной из популярнейших пьес Шекспира. Ее играли в 1662 г., вскоре после открытия театров по окончании эпидемии чумы. Томас Отвей взял за основу сюжет Шекспира для своей собственной пьесы "История и падение Кая Мария" (The History and Fall of Caius Marius, 1679), вытеснившей со сцены шекспировский вариант вплоть до 1744 г., когда Теофил *Сиббер представил на суд зрителей свою версию "Ромео и Джульетты" Шекспира, позаимствовав у Отвея лишь сцену пробуждения Джульетты для последнего прощания Ромео за несколько секунд до его смерти. Для своей переделки Дэвид *Гаррик (1748) сам сочинил предсмертный диалог влюбленных, а также включил в сценарий погребальный плач по Джульетте на музыку Томаса "Арна. Версия Гаррика, по-видимому, превосходила популярностью все другие шекспировские постановки на лондонской сцене 2-й половины XVIII в. В 1840 г. почти все режиссеры, которые ставили эту пьесу, опускали сцену пробуждения Ромео после самоубийства. Лоуренс "Оливье и Джон *Гилгуд поочередно играли Меркуцио и Ромео в Новом театре в 1934 г. В этой же постановке Эдит *Эванс играла Кормилицу, а Пегги *Эшкрофт - Джульетту. Постановка с современными костюмами и декорациями была осуществлена Майклом *Богдановым (Стратфорд-на-Эйвоне, 1986). Пьеса оказалась притягательной и для кинематографа. Среди наиболее заметных картин следует отметить фильм Франко *Дзефирелли (1968) и ультрасовременную киноленту Бэза Лур-манна (Baz Luhrmann, 1996). Помимо этого, трагедия Шекспира дала толчок к возникновению многих выдающихся музыкальных произведений, среди которых опера *Гуно (1867), драматическая симфония *Берлиоза (1839), увертюра-фантазия *Чайковского (1869 -1880) и балет Прокофьева (1938).

"РОМЕУСА И ДЖУЛЬЕТТЫ ТРАГИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ"

"РОМЕУСА И ДЖУЛЬЕТТЫ ТРАГИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ" (Romeus and Juliet, The Tragical History of, 1562) - поэма Артура *Брука, которая легла в основу *"Ромео и Джульетты".

РОССИНИ, ДЖОАККИНО

РОССИНИ, ДЖОАККИНО (Rossini, Gioacchino, 1792-1868) - итальянский композитор; его "Отелло" (1816) стал первой оперой на сюжет одноименной шекспировской трагедии.

РОУ, НИКОЛАС

РОУ, НИКОЛАС (Rowe, Nicholas, 1674-1718) - - английский драматург. Первое собрание сочинений Шекспира (в шести томах), вышедшее в 1709 г., было подготовлено к печати под его руководством. Взяв за основу редакцию Четвертого *фолио, он сохранил и присущие ей искажения оригинальных текстов. В свое издание Роу включил несколько пьес из Третьего *фолио, не принадлежащие перу Шекспира, но смог также восстановить по текстам *кварто некоторые фрагменты, отсутствовавшие в фолио, например монолог Гамлета "Как все кругом меня изобличает..." (IV.iv). Для своего издания Роу подготовил списки действующих лиц, разделил пьесы на акты и сцены, обозначил *место действия каждой сцены и добавил *ремарки. Это собрание сочинений, подготовленное по заказу издателя Джекоба Тонсона, проиллюстрировано 45 гравюрами. Оно сопровождается первой официальной биографией Шекспира, основанной, в числе других источников, на материалах, предоставленных Томасом *Беттертоном.

РУКОПИСИ ШЕКСПИРА

РУКОПИСИ ШЕКСПИРА (manuscripts Shakespeare's) - Подлинных рукописей Шекспира не сохранилось. Перу драматурга, несомненно, принадлежат лишь шесть его *подписей; существует, однако, предположение, что три страницы *"Сэра Томаса Мора" также написаны его рукой.

"РУСАЛКА", ТАВЕРНА

"РУСАЛКА", ТАВЕРНА (Mermaid Tavern, The) - таверна на Брид-стрит, в лондонском квартале Чипсайд. Многочисленные свидетельства о том, как Шекспир вместе с другими поэтами участвовал в проходивших в таверне празднествах, могут быть не более чем романтической легендой, однако хозяин таверны Уильям Джонсон был доверенным лицом Шекспира при покупке *надвратного дома монастыря Блэкфрайерс.

"РЫЦАРЬ ПЛАМЕНЕЮЩЕГО ПЕСТИКА"

"РЫЦАРЬ ПЛАМЕНЕЮЩЕГО ПЕСТИКА" (Knight of the Burning Pestle, The) - См. Бомонт, Фрэнсис.

РЭТЛЕНД, ФРЭНСИС МЭННЕРС

РЭТЛЕНД, ФРЭНСИС МЭННЕРС - 6-й граф

(Ruthland, Francis Manners, 6th Earl of, 1578-1632)

31 марта 1613 г. дворецкий Рэтленда записал в книге расходов: "Мистеру Шекспиру за импрессу моего лорда - золотом 44 шиллинга; Ричарду Бербеджу за изготовление и раскрашивание ее - золотом 44 шиллинга". "Импресса" представляла собой бумажный или картонный щит с эмблемами или девизами, который на рыцарском турнире нес оруженосец. Видимо, в данном случае идея и дизайн "импрессы" принадлежали Шекспиру. Поводом для ее создания стал, вероятно, турнир в честь вступления короля *Якова I на престол 24 марта того же года. Подобный турнир Шекспир описывает в *"Перикле" (II.ii).

Предыдущая страница Следующая страница