Эрлихман В. В.: Король Артур
Примечания.

ПРИМЕЧАНИЯ

Предисловие

I Dumville D. Histories and Pseudo-histories of the Insular Middle Ages.

London, 1990. P. 6.

Часть первая. В ПОИСКАХ АРТУРА

Глава первая. Когда ушли легионы

1 Для дальнейшего знакомства с темой читателю можно порекомендовать изданные в последние годы в России переводы обобщающих трудов по истории и культуре кельтских народов: Рис А., Рис Б. Наследие кельтов. Древняя традиция в Ирландии и Уэльсе. М., 1999; Диллон М.,

Чедвик Н. Кельтские королевства. СПб, 2002; Биркхан Г. Кельты: история и культура. М., 2007.

2 Беда Достопочтенный. Церковная история народа англов. СПб.,2001. С. 211 (далее — Беда Достопочтенный).

3 Моммзен Т. История Рима. Т. 5. СПб, 1995. С. 134.

4 Аммиан Марцеллин. Римская история, XXVIII, 8.

5 Sanas Cormaic. Calcutta, 1868. P. 111.

6 Беда Достопочтенный. С. 216.

7 Там же. С. 214.

8 Зосим. Новая история, VI, II, 1.

9 Ibid, VI, V, 3.

10 Цит. по: Morris J. The age of Arthur. London, 1993. P. 45.

11 Беда Достопочтенный. С. 216.

12 Там же. С. 216.

14 Там же. С. 217.

15 Галъфрид Монмутский. История бриттов. Жизнь Мерлина. М., 1984. С. 179 (далее — Галъфрид Монмутский).

16 Беда Достопочтенный. С. 219.

17 Галъфрид Монмутский. С. 190.

18 Беда Достопочтенный. С. 218.

19 Там же. С. 21.

20 Там же. С. 219.

21 Там же.

22 Галъфрид Монмутский. С. 183.

23 Беда Достопочтенный. С. 223.

24 Галъфрид Монмутский. С. 70.

25 Там же. С. 185.

26 Там же. С. 83.

27 Беда Достопочтенный. С. 219.

28 Галъфрид Монмутский. С. 187.

29 Там же. С. 90.

Глава вторая. Загадка Логрии

1 Томпсон Э. А. Падение Римской империи. СПб, 2003. С. 190—191.

2 Sykes B. The Blood of the Isles. London, 2006; Oppenheimer S. The Origins of the British: A Genetic Detective Story. London, 2006.

4 Беда Достопочтенный. С. 21.

5 Древнеанглийская поэзия. М., 1982. С. 78 (перевод В. Г. Тихомирова).

6 Беда Достопочтенный. С. 223.

7 Там же. С. 224.

8 Мэлори Т. Смерть Артура. М., 1974. С. 247 (далее — Мэлори).

9 Рифмы Матушки-Гусыни. М., 1993 (перевод И. О. Родина).

10 Barber C., Pykitt D. Journey to Avalon: The Final Discovery of King Arthur. Abergavenny, 1993.

11 См., например: ChadwickN. К. Studies in Early British History. London, 1959.

12 Philips G., Keatman M. King Arthur — The True Story. London, 1992.

13 См. Калыгин В. П. Этимологический словарь кельтских теонимов. М., 2006. С. 22, 27.

14 Мэлори. С. 45—46.

15 Скотт Литлтон К., Малкор Л. От Скифии до Камелота. М., 2007. С. 64.

16 Arthurian literature in the Middle Ages. Oxford, 1959. P. 26.

17 Myres J. N. L. The English settlements. Oxford, 1989. P. 287.

Глава третья. От Тинтагела к Авалону

1 Галъфрид Монмутский. С. 92.

2 Там же. С. 93.

3 Цит. по: Блейк С, Ллойд С. Ключи от замка Грааля. М., 2006. С. 140.

4 Галъфрид Монмутский. С. 187.

6 Беда Достопочтенный. С. 224.

7 Галъфрид Монмутский. С. 99.

8 The High Book of the Grail. Brewer, 1978. P. 116.

9 Trioedd Ynys Prydein. Cardiff, 1961. P. 1 (далее — TYP).

10 Leland J. The Itinerary. Vol. 1. London, 1907. P. 151.

11 Alcock L. Arthur's Britain. London, 1971. P. 360.

12 Мабиногион. Легенды средневекового Уэльса. М., 2002. С. 88 (далее — Мабиногион).

13 Цит. по: Бирн Ф. Дж. Короли и верховные правители Ирландии. СПб, 2006. С. 44—45.

14 Leland J. The Itinerary. Vol. 1. London, 1907. P. 316.

15 Цит. по: Даннинг P. Артур — король Запада. Ростов-на-Дону, 1997. С. 121.

16 Цит. по: Галъфрид Монмутский. С. 224.

17 Вергилий. Георгики, I, 497 (перевод С. Шервинского).

18 Цит. по: Галъфрид Монмутский. С. 225.

19 Gerald of Wales. The Journey through Wales. The Description of Wales. London, 1978. P. 283.

Часть вторая. ПЕРВЫЙ РЫЦАРЬ

Глава первая. Друзья и враги

1 The Black Book of Carmarthen. Pwllheli, 1906. P. 95.

2 TYP. P. 35.

3 Мэлори. С. 48.

5 Brut y brenhinedd. Cambridge (Mass.), 1937. P. 124.

6 Мэлори. С. 92.

7 The Black Book of Carmarthen. P. 78.

8 Интересное исследование о Суйбне Безумном и его связи с Мерлином см.: Михайлова Т. А. Суибнегельт. М., 2001.

9 Мабиногион. С. 247.

10 Там же. С. 98.

11 TYP. P. 56.

12 Беда Достопочтенный. С. 27.

13 Vitae Sanctorum Britanniae et Genealogiae. Cardiff, 1944. P. 65.

14 Ibid. P. 187.

15 TYP. P. 157.

16 Там же. С. 354.

17 Цит. по: Bartrum P. C. Early Welsh genealogical tracts. Aberystwith, 1966. P. 85.

18 Гальфрид Монмутский. С. 192.

19 Кюмон Ф. Мистерии Митры. СПб, 2000. С. 226.

20 http://www.celtic-twilight.com/camelot/rudmin/index.htm

21 Bruce C. W. The Arthurian Name Dictionary. New York, 1999.

22 Мэлори. С. 90.

23 Цит. по: Кокс С, Оксбрау М. Король Артур и Святой Грааль от А до Я. М., 2008. С. 210.

25 Мэлори. С. 522.

26 Там же. С. 177.

27 Мабиногион. С. 97.

28 Там же. С. 116.

29 Кретьен де Труа. Ивейн, или Рыцарь со львом. В кн.: Средневековый роман и повесть. М., 1974. С. 32.

30 The Marvels of Rigomer. London, 1988. P. 132.

31 The Lives of the British Saints. Ed. S. Baring-Gould and J. Fisher. V. 2. London, 1908. P. 224—228.

32 Мабиногион. С. 97—98.

33 Там же. С. 98.

34 William of Malmesbury. Chronicle of the Kings of England. London, 1911. P. 315.

35 Мэлори. С. 761—762.

36 Loomis R. S. The Development of Arthurian Romance. N. Y. 1970. P. 187-192.

37 Комаринец А. Энциклопедия короля Артура и рыцарей Круглого Стола. М., 2001. С. 352.

38 Мабиногион. С. 139.

39 Мэлори. С. 319.

40 TYP. р. 348.

41 Галъфрид Монмутский. С. 94.

42 Там же. С. 112.

43 Brown A. C. Origin of the Grail Legend. Cambridge, 1943. P. 143.

Глава вторая. Защитник Британии

1 Гальфрид Монмутский. С. 187.

2 Мабиногион. С. 90.

3 Галъфрид Монмутский. С. 21.

4 Диодор Сицилийский. Историческая библиотека. М., 2000. С. 98.

5 Кардини Ф. Истоки средневекового рыцарства. М., 1987. С. ПО.

6 Alcock L. Arthur's Britain. London, 1971. P. 360.

7 Цит. по: Кардини Ф. Истоки средневекового рыцарства. М., 1987. С. 214.

8 Collingwood R. J., Myres J. N. L. Roman Britain and the English Settlements. Oxford, 1937.

9 Блейк С, Ллойд С. Пендрагон. М., 2006. С. 180.

10 Мабиногион. С. 91.

11 Галъфрид Монмутский. С. 99.

12 Беда Достопочтенный. С. 220.

13 Цит. по: Morris J. The age of Arthur. London, 1993. P. 291.

14 Мабиногион. С. 92, 94.

15 Русский перевод с небольшими изменениями процитирован по книге: Тильда Премудрый. О погибели Британии. М., 2003. С. 402.

16 Там же.

17 Там же. С. 422—423.

18 Gerald of Wales. The Journey through Wales. The Description of Wales. London, 1978. P. 259.

20 Беда Достопочтенный. С. 224.

Глава третья. Из жизни в легенду

1 Галъфрид Монмутский. С. 122.

2 TYP. P. 147.

3 Там же. С. 200.

4 Галъфрид Монмутский. С. 101.

5 Галъфрид Монмутский. С. 124.

6 Мэлори. С. 751.

7 Layamon. The Arthurian portion of the Brut. Cambridge, Ontario, 1999. P. 152.

8 Мэлори. С. 752.

9 Там же.

10 Теннисон А. Волшебница Шалотт. М., 2007. С. 117 (перевод I. М. Кружкова).

11 TYP. Р. 493.

12 Мабиногион. С. 126.

13 Layamon. The Arthurian portion of the Brut. Cambridge, Ontario, 1999. P. 155.

14 Беда Достопочтенный. С. 220.

15 Там же.

16 Различные литературные интерпретации легенды представлены в издании: Легенда о Тристане и Изольде. М., 1976.

17 Беда Достопочтенный. С. 220.

19 Там же. С. 74.

20 Цит. по: Мэлори. С. 771.

21 Цит. по: Блейк С, Ллойд С. Пендрагон. М., 2006. С. 76.

22 Chambers E. K. Arthur of Britain. London, 1927. P. 225.

23 Философия природы в античности и в средние века. М., 2000. С. 47 (перевод I. А. Иванова).

24 Ashe G. King Arthur's Avalon. London, 1958. P. 26.

25 Chambers E. K. Arthur of Britain. London, 1927. P. 185.

26 Сервантес М. Собрание сочинений в 5 т. Т. 1. М., 1961. С. 141.

27 Галъфрид Монмутский. С. 192.

28 TYP. P. 140.

Часть третья. КОРОЛЬ ПРОШЛОГО И ГРЯДУЩЕГО

Глава первая. Барды, монахи, трубадуры

1 The Book of Aneirin. Llanbedrog, 1908. P. 26.

2 Мабиногион. С. 386.

3 The Book of Taliesin. V. 1. Llanbedrog, 1910. P. 26.

4 Бретонские народные баллады. СПб, 1995. С. 33—34 (перевод М. Яснова).

5 Цит. по: Ashe G. The Landscape of King Arthur. London, 1985. P. 103.

6 Barber C., Pykitt D. Journey to Avalon: The Final Discovery of King Arthur. Abergavenny, 1993. P. 133.

7 William of Malmesbury. Chronicle of the Kings of England. London, 1911. P. 11.

9 Wace. The Arthurian portion of the Roman de Brut. Cambridge, Ontario, 1999. P. 58.

10 Там же. Р. 59.

11 Migne. Patrologia Latina. V. 202. Paris, 1868. Col. 1323.

12 Chambers E. K. Arthur of Britain. London, 1927. P. 110.

13 Кретъен де Труа. Эрек и Энида. Клижес. М., 1980. С. 6 (перевод Н. Я. Рыковой).

14 Layamon. The Arthurian portion of the Brut. Cambridge, Ontario, 1999. P. 26.

15 Цит. по: Мэлори. С. 775.

16 William of Newburgh. The History. London, 1856. P. 399.

17 Ranulph Higden. Polychronicon. V. 1. London, 1865. P. 426.

18 Цит. по: Castleden R. King Arthur: The truth behind the legend. London, 2001. P. 4.

19 СапковскийА. Дорога без возврата: Повести, рассказы, эссе. М., 1999. С. 285.

20 Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь. М., 2006. С. 143 (перевод В. Тихомирова).

21 Ashley M. The Mammoth Book of King Arthur. Emeryville, CA, 2005. P. 447.

22 Мэлори. С. 541.

Глава вторая. Небесная чаша

1 Мабиногион. С. 37.

2 Там же. С. 105.

3 Мк. 14:23—24; см. также Мф. 26:27—28, Лк 22:20.

4 Perseval le Gallois / Ed. Ch. Potvin. V. 5. Mons, 1866. P. 154.

6 TYP. P. 88.

7 Coyajee J. C. Iranian & Indian Analogues of the Legend of the Holy Grail. Bombay, 1939. P. 29—33.

8 Merlin. Roman en prose du XIII siecle. Paris, 1886. P. 36.

9 The High Book of the Grail. Brewer, 1978. P. 146.

10 Там же. С. 118.

11 Здесь мы даем пересказ текста «Парцифаля» (Wolfram von Eschenbach. Werke / Ed. К. Lachmann. Berlin, 1833. Sx. 219) вместо цитирования поэтического перевода Льва Гинзбурга, в котором данный фрагмент опущен.

12 Вольфрам фон Эшенбах. Парцифаль. В кн.: Средневековый роман и повесть. М., 1974. С. 374—375 (перевод. Л. В. Гинзбурга).

13 Там же. С. 376.

14 Там же. С. 470.

15 Там же. С. 478.

16 Albrecht von Scharfenberg. Der Jungere Titurel. Quedlinburg, 1842. Sx. 122.

17 Там же. Sx. 647.

18 Мэлори. С. 65-66.

19 Цит. по: NuttA. Studies on the legend of the Holy Grail. London, 1888. P. 8.

20 Этот фрагмент также отсутствует в переводе Л. Гинзбурга и пересказывается по изданию: Wolfram von Eschenbach. Werke / Ed. K. Lachmann. Berlin, 1833. Sx. 310.

21 The Vulgate Version of the Arthurian Romances. V. 5. Washington, 1909. P. 256.

22 Мэлори. С. 553.

23 Вольфрам фон Эшенбах. Парцифаль. С. 487.

24 Лопарев X. М. Книга Паломник. Сказание мест святых во Цареграде Антония, архиепископа Новгородского, в 1200 г. // Православный палестинский сборник. Вып. 51. СПб, 1899. С. 71.

L'art cictercien. Paris, 1976.

26 С идеями Дж. и К. Мэттьюз читатели при желании могут ознакомиться по изданию: Мэттьюз Дж. Традиция Грааля. М., 1997.

Глава третья. Возвращение короля

1 ТеннисонА. Волшебница Шалотт. М., 2007. С. 361 (перевод К. Д. Бальмонта).

2 Там же. С. 326 (перевод С. Лихачевой).

3 Alcock L. Arthur's Britain. London, 1971. P. 359.

4 Morris J. The age of Arthur. London, 1993. P. XIII.

5 Стюарт М. Полые холмы. Последнее волшебство. М., 1987. С. 223-224.

6 Berger T. Arthur Rex. N. Y., 1978. P. 80.

7Ibid. P. 153.

8 Толстой Н. Пришествие Короля. М., 1999. С. 422 (перевод Н. Некрасовой).