Гуревич Е.А., Матюшина И.Г. Поэзия скальдов.
Глава 2. Эволюция скальдического стиха. Пункт 3

Оригинал находится на сайте http://www.ulfdalir.com

* * *

Переходя к рассмотрению фонетического состава скальдической рифмы и стремясь, по мере возможности, проследить его развитие, напомним, что хендинги изначально не связаны с семантикой слова и благодаря своей формализованности ценимы скальдами именно как звуковой прием. Значение, придаваемое фонетическому Роению рифмы, проявляется в том, что в классическом стихе функционирует сложная система правил, регламентирующих звуковой состав хендингов, появление которой обусловлено искусством культивируемого скальдами фонологического анализа.

Как уже говорилось, внутренняя рифма привлекает особенное внимание их современника и тоже скальда – Снорри Стурлусона, который в "Перечне размеров" возводит в правило разнообразные отклонения от канонизованной системы хендингов, создавая тем самым многочисленные дистрибутивные законы. Тем не менее в подавляющем большинстве случаев (за исключением "размеров древних скальдов", о которых уже шла речь) эти отклонения представляют собой дополнительные осложнения звукового канона и потому не могут быть использованы в исследовании развития дротткветта. Между тем, характер и степень детализованности действительных правил, определяющих фонетический состав хендингов, до сих пор установлены не были, а потому наша главная цель и состоит в рассмотрении звукового строения рифмы в скальдическом стихе.

Детализованность скальдического канона особенно ярко проявляется в трактовке консонантной оппозиции протяженности. В случае адальхендинга и скотхендинга действует правило, по которому строгую рифму составляют: простой согласный, рифмующийся с простым согласным (rít : líta, hug : duga), или гемината, рифмующаяся с геминатой (satt : latta, ugglaust : glugga). Наряду с количественно идентичными созвучиями в скальдической рифме нередко используются геминаты и соответствующие простые согласные (her : ferr, látr : átti). Эти рифмы не только допустимы, но и употребительны в поэзии скальдов, так как у геминат и соответствующих кратких согласных все качественные фонематические признаки общие (92).

Обратим внимание на то, что рифма, составленная геминатой и простым согласным, чаще встречается в скотхендинге, чем в адальхендинге. Браги, например, пять раз применяет такую рифму в скотхендинге (рифмуется k : kk, m : mm, r : rr) и ни разу – в адальхендинге, Тьодольв из Хвинира (IX в.) употребляет четыре примера рифм с геминированным: простым согласным в скотхендинге (g : gg, k : kk) и ни одного – в адальхендинге, у Торбьёрна Хорнклови мы находим один пример такой рифмы в адальхендинге (k : kk) и три – в скотхендинге (g : gg, m : mm).

Большая регламентированность консонантной структуры в адальхендинге по сравнению со скотхендингом подтверждается и общим соотношением количества рифм, включающих геминату : простой согласный в четных и нечетных строках (см. график 2). В скотхендинге у скальдов до XI в. (Браги, Тьодольва из Хвинира, Торбьёрна Хорнклови, Эйвинда Погубителя Скальдов, Эйнара Звона Весов, Эйлива Годрунарсона, Халльфреда Трудного Скальда) встречается 24 примера этой рифмы в 1004 строках, т. е. 2,39%, и 10 примеров, т. е. 0,99%, – в адальхендинге; у скальдов XI-XIV вв. (Сигвата Тордарсона, Тьодольва Арнорссона, Эйнара Скуласона, Стурлы Тордарсона, Эйстейна Асгримссона) в скотхендинге имеется 60 случаев такой рифмы на 3072 строки, т. е. 1,95%, а в адальхендинге – 40 примеров рифмы гемината : простой согласный, т е. 1,30%.

Сохранилось интересное свидетельство оценки рифм такого рода самими скальдами. В собрании исландских "королевских саг" – "Гнилая Кожа" (Morkinskinna) рассказывается о стихотворном состязании между конунгом Харальдом Суровым (XI в.), рыбаком по имени Торгильс и дружинником Харальда – скальдом Тьодольвом Арнорссоном (93). По приказу конунга скальд Тьодольв сочиняет вису, первый хельминг которой звучит так:

Mildingr rauð í m óðu,

mót ilt vas þar spjóta,

(Donum voru goð) geira

(grom) en þat vas skommu.

(B I 350,13/1-4)



"Щедр плыл по пучине

В чистом громе дротов,

Пали в поле даны.

Сталось то недавно (94).

Выслушав вису, конунг Харальд говорит: "Слушай, Тьодольв скальд, ты сочинил так: grom, skommu – это плохая рифма; hromm, sk o mm – было бы хорошей рифмой, но это было бы бессмыслицей; ты сочинял много лучше". Тьодольв рассердился и сказал: "Пусть сочиняет лучше, кто может" (95).

Так как хендинги, включающие геминату и простой согласный, часто употребляются в скальдическом стихе, требование конунга Харальда может показаться чрезмерным, если не принять во внимание то обстоятельство, что рифма Тьодольва grom : skommu встретилась в четной строке. По-видимому, требования, предъявляемые скальдами к звуковому строению консонантной группы в адальхендинге, были более жесткими, чем в скотхендинге, и для четной строки рифма Тьодольва, вероятно, была "неудачной".

Рассматривая качественный состав хендингов, включающих геминаты и простые согласные, обратим внимание на то, что преимущественное распространение (89 из 146 примеров) имеют такие созвучия, как: kk : k (32 примера); rr : r (27 примеров); tt : t (30 примеров). Давно было замечено, что из всех пар геминированных сонорных реже всего встречаются в рифме геминаты /ll/ и /nn/ и простые /l/ и /n/ (96). Объяснение этой особенности скальдических хендингов было дано Ю. К. Кузьменко, который рассмотрел функциональную морфологическую нагруженность геминат /ll/ и /nn/ как предпосылку фонологического изменения – превращения оппозиции /l/ – /ll/ и /n/ – /nn/ из количественной в качественную /l/1/ – /l/2/ и /n/1/ – /n/2/. Качественное отличие геминат /ll/ и /nn/ от кратких /l/ и /n/ состояло в усилении их произношения, реализованном после краткой гласной как палатализация, а после долгой – как сегментация (/ll/ > /dl/, /nn/ > /dn/), что и было, очевидно, отражено в звуковом строении скальдических рифм (97).

Существование качественных различий между членами пары геминированный /ll/, /nn/ – простой /l/, /n/ подтверждается еще одной особенностью скальдической рифмы. Простые /l/, /n/ могли рифмоваться с геминатой /ll/ и /nn/ преимущественно в сочетании с /d/ (nn : nd; ll : ld), т. е. в той позиции, где, во-первых, во многих современных скандинавских диалектах стоят палатализованные /l/ и /n/ (98), а, во-вторых, в той позиции, где /l/ и /n/, благодаря близости /d/, сами детализуются. В качестве примеров можно привести такие скальдические рифмы, как kenn : fjandann (Эйстейн Асгримссон В II 402, 44-3), gunndjarfs : fundinn (Эйнар Скуласон В I 438, 44/8), manndráp : Englandi (Торкель Скалласон B I 384, 2/8). Редкость скальдических рифм, включающих ll : l и nn : n, таким образом, объясняется качественными различиями между членами этих пар. Эти качественные различия противопоставляют рифмы на ll : l и nn : n всем остальным парам, состоящим из геминат и соответствующих кратких, которые широко используются скальдами в хендингах.

жесткие требования, сильнее всего проявляется тенденция к использованию количественно идентичных согласных. Созвучия, состоящие из геминированного и соответствующего краткого согласного, чаще встречаются в скотхендинге. Отклонение от канона составляют созвучия ll : l и nn : n , малоупотребительные по уже изложенным нами причинам в обоих типах рифмы.

Вокалическая оппозиция протяженности (в отличие от аналогичной оппозиции в консонантизме) почти не знает исключений в рифме скальдов. Во всех скальдических размерах действует строгое правило, по которому в адальхендинге употребляются только количественно тождественные гласные. Так, краткий всегда рифмуется с кратким гласным, а долгий – с долгим, например:

hefnd : efnda (Халлар-Стейн В I 526, 5/4);

siklings : miklum ( Халльфред В I 155, 24/6);

hold : goldit ( Халльфред В I 149, 7/4);

út : Knútr (Сигват В I 233, 2/4);

blóð : Róða (Сигват В I 217, 3/3);

sára : ári (Берси В I 255, 3/2).

нагружена и составляет адальхендинг, к звуковому строению которого скальды предъявляют самые строгие требования. Исключения из этого правила, допустимые в скальдическом стихе, крайне немногочисленны и, будучи легко объяснимы, лишь подтверждают правило.

Отступления от закона количественной тождественности гласных в адальхендинге обычно связаны с процессом сокращения долгих гласных перед геминатами или сочетаниями согласных, принадлежавших тому же слогу, что и данный гласный, или возникшими в результате выпадения гласного (99). Сокращение долгих гласных перед геминатой проводилось более регулярно, чем перед сочетаниями согласных, однако фонетически закономерное распределение долгих гласных и кратких, возникших из них, часто нарушалось аналогическими новообразованиями.

Сокращение перед геминатой нашло отражение в таких скальдических рифмах, как Finns : minni (Тьодольв из Хвинира B I 17, 13/6), minn : sinna (Сигват B I 252, 24/6). Наряду с краткими, развившимися в результате сокращения долгих перед геминатами, в скальдической рифме иногда используются аналогические формы с несократившимися долгими, например, þínn : mína (Берси В I 255, 3/8), þínn : mína (Сигват В I 248, 11/2), sínn : Rínar (Сигват В I 224, 18/2).

Перед сочетанием согласных долгие гласные подвергались сокращению еще менее последовательно, чем перед геминатой. В большинстве случаев применялись рифмы с исконными долгими гласными, поэтому адальхендинги с количественно нетождественными гласными перед сочетанием согласных употребляются скальдами чаще, чем перед геминатами (100). Наличие рифм с количественно нетождественными гласными может быть объяснено колебаниями в процессе сокращения долгих перед геминатами (и сочетаниями согласных) и существованием вариантных форм с Долгим и кратким гласным.

Второй вид отступлений от правила количественной тождественности участвующих в адальхендинге гласных составляют шесть полных рифм в "Драпе о Кнуте" (1038г.), сочиненной скальдом Сигватом Тордарсоном в размере тёглаг: Jórvik : skorit (В I 232, 3/2); ætt : frétt (В I 232, 3/2); ársæll : fara (В I 232, 3/8); Skáney : Dana (В I 233, 6/6); fráneygr : Dana (В I 233, 7/4); fæstrón : Dana (В I 234, 9/6). Очевидно, употребление рифм, включающих краткий и долгий гласный, прежде всего связано с вольной формой использованного в драпе Сигвата размера. В тёглаге, наименее устоявшемся из всех скальдических метров, не только позволялись различные вольности в отношении внутренних рифм, расстановки аллитерации и числа слогов (см. выше), но и допускались отклонения от фразеологического и синтаксического стереотипа (переплетения предложений избегались, кеннинги применялись редко). Кроме того, появление в "Драпе о Кнуте" рифм с краткими и долгими гласными, возможно, объясняется и тем, что в эпоху создания поэмы лучшие скальды – такие, например, как Сигват, стремятся преодолеть крайнюю жесткость сложившегося канона рифм. Если наше предположение верно, то отступление от правила количественной тождественности вокалических созвучий в адальхендинге пробивает первую брешь в том звуковом каноне, который более всего ценился скальдами, и может рассматриваться как предвестник начала деканонизации точной рифмы в позднем скальдическом стихе.

рифме фонемы и аллофоны одной фонемы трактуются по-разному: аллофонические варианты регулярно используются скальдами в хендингах, в то время как даже самые артикуляционно близкие фонемы составляют рифму лишь в исключительно редких случаях. Рассмотрим, например, как употребляются в скальдических хендингах глухие и соответствующие звонкие фрикативные.

Различие опорных согласных в рифме по звонкости/глухости относится к числу распространенных отклонений от канона, обусловленных артикуляционной близостью звонких и соответствующих глухих, сходных по способу и месту артикуляции, но различных по ее силе. Несмотря на это, из всех звонких и глухих согласных в рифмах скальдов встречаются только фрикативные. Чаще всего (более 100 случаев) в хендинги включаются парные переднеязычные фрикативные – глухой þ и звонкий ð, обозначающиеся на письме графемой <ð>, и парные заднеязычные фрикативные – глухой х и звонкий у, на письме – графема , например:

þ : ð

auðs : kvæði (Торд Кольбейнссон B I 202, 3/2);

Ormláðs : báða (Сигват B I 228, 6/6);

ðs : naðri (Ульв Уггасон В I 128, 6/6)

x:y

logs : logðu (Эйнар Звон Весов B I 122, 29/1);

rógs : lægir (Халльфред B I 149, 7/1)

vægs : ægi (Браги B I 4, 19/2)

– в глухом окружении или в начале слова, звонкий – в остальных положениях) и, следовательно находившихся в аллофоническом варьировании, парные губно-зубные фрикативные /f/ и /v/, имевшие статус разных фонем (ср. var – "весна" и far – "немногий"), почти не применяются скальдами для образования рифм. Можно, следовательно, сделать вывод о том, что хендинги, содержащие аллофонические варианты, включены в скальдический канон.

фонологических исследований (101), которые обобщает работа М. И. Стеблин-Каменского "Нейтрализация: название и суть (по поводу некоторых древнеисландских рифм)".

Общеизвестно, что еще в долитературную эпоху в результате отпадения звука /u/ в последующем слоге, огубленные оттенки /a/ и /á/, обусловленные этим отпавшим /u/, выделились в новые огубленные звуки /o/ и /ó/. Однако даже у лучших скальдов во все времена мы в изобилии находим на первый взгляд неправильные рифмы типа hond : standa, bond : randa, rogn : magna и т. п., допустимые благодаря специфическому фонемному статусу огубленного /o/. Как показал М. И. Стеблин-Каменский, фонема /o/ "сливалась с фонемой /a/, из которой она первоначально возникла, но от которой она, возможно, никогда полностью не отделилась" (102). Другими словами, фонема / o / была в эпоху неточных рифм, о которых идет речь, двуликой фонемой /a/o/, или, как называет ее М. И. Стеблин-Каменский, "Янус-фонемой" (103).

Итак, мы видим, что и кажущиеся отклонения от канона скальдической рифмы вполне фонологически оправданы и даже закономерны.