Кабанова И.В. Зарубежная литература. Пособие для учащихся.
Эпическое сознание в поэме “Одиссея”

Эпическое сознание в поэме “Одиссея”

Эпическая поэзия выросла из народной песенной традиции. Письменность появилась в Греции не позже второй половины VIII века, так что ранее не было возможности зафиксировать тексты поэм. В “Одиссее” 12 083 стиха. Насколько известно, текст ее был впервые упорядочен в середине VI века до н. э., а во II–III веках до н. э. александрийские филологи разделили текст на 24 книги, по числу букв в греческом алфавите. Античная “книга” — это 500–1000 строк, помещавшихся на папирусном свитке. Сегодня известно свыше 250 папирусов с фрагментами текста “Одиссеи”, и в последних изданиях поэмы учитывается примерно 150 папирусных текстов. Поэмы изначально были рассчитаны на устное исполнение. Их декламировали певцы-рапсоды (от греч. rhapsodos — “сшиватели песен”) перед незнакомой аудиторией или на народных празднествах.

Ученые доказали, что первая из гомеровских поэм — “Илиада” — создана около 800 года до н. э., а “Одиссея” написана веком или двумя позже. Это памятники эпохи перехода от общинно-родового к рабовладельческому строю, памятники самого раннего этапа развития древнегреческой литературы. Обе поэмы созданы в самой развитой из тогдашних греческих областей, в Ионии, то есть в греческих полисах вдоль побережья Малой Азии, и сюжетно связаны между собой.

“Илиада” повествует о коротком эпизоде в ходе Троянской войны (название поэмы происходит от греческого названия Трои — Илион). В народной памяти реальный поход ахейских вождей на богатый город, который они разрушили около 1200 года, трансформировался в великую девятилетнюю войну. Согласно мифу, причиной войны стало похищение троянским царевичем Парисом Елены Прекрасной, жены ахейского царя Менелая. В основе сюжета “Илиады” — великий “гнев Ахилла”, ссора из-за военной добычи между двумя крупнейшими героями ахейцев, могучим Ахиллом и братом Менелая, главным военачальником ахейцев, Агамемноном. “Илиада” живописует кровавые битвы, доблестные поединки и воинское мужество.

В “Одиссее” рассказывается о возвращении домой после падения Трои одного из греческих царей — Одиссея, благодаря хитрости которого с деревянным конем греки в конце концов взяли Трою. Это возвращение растянулось на долгих десять лет, и повествование о них ведется не в хронологической последовательности, а, что характерно для эпоса, с многочисленными отступлениями и замедлениями действия. Собственно действие в “Одиссее” занимает всего 40 дней — это последние испытания Одиссея на пути к родному острову Итаке: рассказ о том, как его верная жена Пенелопа и сын Телемак противостоят бесчинствам наглых женихов, и о его мести женихам. Но в многочисленных эпизодах поэмы Одиссей пускается в воспоминания то о Трое, то о различных приключениях, выпавших на его долю за годы странствий, так что реальный охват времени в поэме — 20 лет. По сравнению с “Илиадой” в “Одиссее” больше описаний бытовой жизни, больше представлен приключенческий элемент в сюжете.

В гомеровском эпосе наряду с людьми действуют боги и другие мифологические существа. Одиссею покровительствует любимая дочь Зевса, светлоокая богиня мудрости Афина, а его гонителем выступает морской бог Посейдон. Одиссей общается с вестником богов Гермесом, попадает в плен к злой волшебнице Цирцее, которая превращает его спутников в свиней, проводит долгие семь лет на острове прекрасной нимфы Калипсо, сулящей ему бессмертие, если он останется с ней. Он спускается в царство мертвых, мрачный Аид, где общается с душами умерших — Ахилла, Агамемнона и прорицателя Тиресия, — то есть мифологический план постоянно вторгается в реальность. Одновременно с событиями, пришедшими из фольклорной волшебной сказки, в поэме есть эпизоды социально заостренные, в частности, Одиссей показан как рачительный хозяин, заботящийся о своей собственности. Эта разнородность поэмы объясняется тем, что гомеровский эпос впитал и отразил целое тысячелетие эпического познания мира. В поэме выделяется древнейшая основа, историческое “зерно” предания о Троянской войне, которая относится к так называемой микенской эпохе греческой истории; к последовавшему за падением микенской культуры “темному времени” относятся бытовые реалии поэмы; ко времени ионийской архаики — намечающиеся в ней социальные конфликты, — и все это представлено с точки зрения эпического синкретизма, то есть целостно, едино и вместе с тем разнородно, разнопланово. “Одиссея” запечатлела эволюцию эпического сознания от изначальной монолитности, цельности к расщеплению единства мира, к многослойности. Боги играют в этой поэме несравненно меньшую роль, чем в “Илиаде”; отношения между олимпийцами, которыми в первой поэме объяснялись отношения между людьми, в “Одиссее” отошли на второй план, а на первый вышли конфликты частной и общественной жизни.

“Одиссея” не только путешествие главного героя, но и странствие по разным уровням эпического сознания. Древнейший представлен страшной архаикой — это великаны-циклопы, дети богов (за ослепление одного из них, своего сына Полифема, и мстит Одиссею Посейдон); это хтонические (от греч. chtonos — земля) боги подземного мира Аид и Персефона; это фантастические загадочные чудовища Сцилла и Харибда; это людоеды-лестригоны; это сирены, губящие своим сладкозвучным пением неосторожных моряков. Из всех встреч с этими непостижимыми первобытными ужасами Одиссей выходит победителем благодаря присутствию духа и смекалке. Второй уровень эпического сознания отражает гармонию золотого века: пиры богов на Олимпе, безмятежную жизнь людей на счастливом острове феаков. Третий уровень — начавшееся разрушение гармонии, свидетельство чему наглость женихов Пенелопы, неверность отдельных рабов и рабынь Одиссея.

И сам образ центрального героя отразил принадлежащие разным эпохам представления о должном, о человеческом идеале. Герой эпоса — всегда совершенство физических и моральных качеств, но если в “Илиаде” центральные персонажи отличались прежде всего физической силой и воинскими талантами, то Одиссей — первый герой мировой литературы, в котором телесное совершенство сочетается с высоким умом.

Корни образа уходят в далекую древность. Мифологический Одиссей — правнук бога Гермеса, покровителя торговли и воров, от которого он унаследовал ум, ловкость, практицизм. Его дед Автолик — “великий клятвопреступник и вор”, его родители — Лаэрт и Антиклея. Но в поэме уже не подчеркивается божественное происхождение героя, хотя он, как это свойственно эпическому герою, отважный воин, мастер рукопашной схватки и стрельбы из лука. Но в воинских доблестях и физической силе его превосходят многие. Одиссею нет равных в уме, хитрости, инициативности, терпеливости, в искусстве совета и слова. В “Одиссее” впервые сила вынуждена уступить интеллекту. Сам по себе ум — качество этически нейтральное. Оно проявляется у Одиссея в широком диапазоне: от эгоистической хитрости до возвышенной мудрости. “Многоумие” и светлый разум — главные достоинства Одиссея. Гомер рисует также его волю, предприимчивость, его жадное любопытство, интерес к новым землям, жизни, любовь к семье, родине, но “богоравный” Одиссей наделен и человеческими слабостями: он самонадеян, хвастлив, подвержен минутному страху, отчаянию.

жизни. Он самый противоречивый и потому самый современный из всех героев античного эпоса. Т. Г. Мальчукова перечисляет: “Одиссей — царь, вождь, гость, нищий странник. Он миролюбив, но в иных обстоятельствах бывает жесток. У него изобретательный ум, практический и созерцательный, и ловкие, способные к любой работе руки. Он воин, копейщик, лучник, первый и в рукопашном бою, муж совета, речистый оратор и дипломат, моряк, кормчий, купец, порой пират, атлет, пахарь, жнец, плотник, каменщик, шорник”.

Подобная полнота раскрытия образа и делает его классическим в указанном выше смысле. Одиссей воплощает античное требование уравновешенности, отказа от крайностей. Это целостный образ, представленный во всех жизненных ситуациях, которые могут выпасть на долю мужчины. Лишь Гомер изобразил человека во всей его полноте: Одиссей — мудрый царь, любящий муж и отец, смелый воин, красноречивый и изобретательный политик, отважный странник, возлюбленный богини, страждущий изгнанник, законодатель, торжествующий мститель, любимец Афины. Одиссей, по словам классика литературы ХХ века Дж. Джойса, самый “закругленный”, законченный образ во всей истории мировой литературы, и Джойс создает свой собственный, современный вариант Одиссея, — это Леопольд Блум, герой его романа “Улисс”.

Важно подчеркнуть, что Одиссей у Гомера — сам кузнец своего счастья, и одновременно он избавляет общество от произвола и анархии, восстанавливая справедливость. Успехи Одиссея вырастают из его терпеливости, позволяющей ему преодолеть тяжкие беды и препятствия на пути домой.

О мудрой уравновешенности в “Одиссее” говорит канадский ученый Н. Фрай: «“Одиссея” есть история приключений героя, который благополучно избежал невероятных опасностей и возвратился в последний момент, чтобы вернуть себе жену и наказать злодеев. Но моральное удовлетворение, испытываемое читателем, основывается на нашем полном приятии созданной автором картины природы, общества, закона: законный хозяин возвращает себе все, что принадлежит ему по праву».

Общечеловеческий, архетипический смысл образа раскрывают слова Т. Г. Мальчуковой: «“Одиссея” — это миф, во всякое время творящийся заново, а Одиссей — это прообраз, вечно повторяющийся, наподобие платоновской идеи, архетип. Поэтому современный человек — это иначе одетый и названный Одиссей, а жизнь современного героя или даже один ее эпизод — это иносказание “Одиссеи”». Вот почему этому образу принадлежит совершенно уникальное место в последующей истории литературы. В историю его входят воплощения в античных трагедиях Эсхила и Еврипида, Цицерона и Сенеки, в “Божественной комедии” (1307–1321 гг.) Данте (“Ад”, круг VIII), в “Троиле и Крессиде” (1602 г.) В. Шекспира, в незавершенной пьесе И. В. Гете об Одиссее и Навсикае и в произведениях множества других авторов. В XX веке сопоставимые с гомеровским по значимости образы созданы в романах ирландца Дж. Джойса “Улисс” (1922 г.) и грека Н. Казандзакиса “Одиссея” (1938 г.). Различные эпизоды истории Одиссея вдохновляли художников и композиторов всех времен, так что можно сказать, что каждая культурная эпоха предлагает свою трактовку образа Одиссея, все более и более далекую от гомеровского эпического героя.

поэм становятся понятными, если учитывать это обстоятельство.

Стих гомеровских поэм — гекзаметр (от греч. hex — “шесть”, metron — “мера”, то есть “шестимерник”), состоящий из шести стоп с обязательной паузой — цезурой — внутри третьей или четвертой стопы. В силу разницы между строем древнегреческого и русского языка звучание русского гекзаметра очень далеко от греческого. Рифмы в античном стихосложении не было.

Для удобства исполнения и восприятия поэм рапсоды широко использовали восходящие к фольклору приемы эпического повествования: повторения, сравнения, отступления, постоянные эпитеты. В эпической поэзии обращают на себя внимание так называемые “типические места” — формулы, которые с небольшими изменениями используются всякий раз, когда повествуется о повторяющемся событии. Так, наступление нового дня всегда фиксируется строкой “Встала из мрака младая с перстами пурпурными Эос”(Эос — богиня утренней зари). Формула для описания трапезы:

	Целый мы день до вечернего сумрака, сидя на бреге,
	Ели прекрасное мясо и сладким вином угощались...

для купания:

	

Многократно повторяется в “Одиссее” рассказ об уловке Пенелопы, желающей всячески отсрочить необходимость выбора между женихами:

	Знайте, какую она вероломно придумала хитрость:
	Стан превеликий в покоях поставя своих, начала там
	Тонко-широкую ткань и, собравши нас всех, нам сказала:
	“Юноши, ныне мои женихи, – поелику на свете 
	Нет Одиссея, – отложим наш брак до поры той, как будет
	Кончен мой труд, чтоб начатая ткань не пропала мне даром;
	Старцу Лаэрту покров гробовой приготовить хочу я
	Прежде, чем будет он в руки навек усыпляющей смерти
	Парками отдан, дабы не посмели ахейские жены 
	Мне попрекнуть, что богатый столь муж погребен без покрова”.
	Так нам сказала, и мы покорились ей мужеским сердцем.
	Что ж? День целый она за тканьем проводила, а ночью,
	Факел зажегши, сама все натканное днем распускала.
	Три года длился обман, и она убеждать нас умела;
	Но когда обращеньем времен приведен был четвертый —
	Всем нам одна из служительниц, знавшая тайну, открыла;
	Сами тогда ж мы застали ее за распущенной тканью;
	Так и была приневолена нехотя труд свой окончить.

Число строк, повторяющихся полностью или с незначительными вариантами, достигает трети объема поэмы.

Столь же характерны для эпоса развернутые сравнения и, особенно для “Одиссеи”, украшающие эпитеты. Они могут быть постоянными: “тучегонитель” Зевс, он же “туч собиратель Кронион” (Зевс — сын Крона), “светлоокая” Афина, “волнообъятая” Итака, “крутобокий” корабль, “медноострое” копье. По отношению к главным героям используются разные эпитеты, у Одиссея их целый десяток. Наиболее частый — “многострадальный” (или, в зависимости от русского перевода, “постоянный в бедах”), “в испытаниях твердый”, “хитроумный”, “благородный”, “многохитростный”, “благородный”. Сын Одиссея — Телемак — “рассудительный”, “разумный”, Пенелопа — “многоумная”, “разумная”. Любопытно, что те же возвышенные эпитеты — “благородный”, “божественный” — применяются даже к тем героям, чей нравственный облик далек от эпического идеала: к женихам Пенелопы, к изменившему Одиссею козопасу Мелантию.

в мире нет ничего недостойного внимания, все равно важно; перипетии в судьбах героев столь же интересны, как происхождение любого упомянутого в эпосе предмета или лица. Это равномерное распределение внимания приводит к тому, что с равной обстоятельностью эпос повествует о чудесном спасении Одиссея во время страшной морской бури и о пирах во дворце царя феаков, об избиении женихов и о породах деревьев в саду Одиссея, о народных собраниях и о поведении рабынь в отсутствие Одиссея.

Полнота, завершенность, разнообразие художественного мира гомеровских поэм сделали их эталоном древнегреческой культуры. В подражание им римский поэт Вергилий создал свою “Энеиду”, которая в средние века была более известна, чем поэмы Гомера. Только в эпоху Ренессанса произошло новое открытие Гомера, а свое нынешнее исключительное место в истории литературы они обрели еще позже, в XVIII веке. Особый интерес к Гомеру всегда проявляли крупнейшие писатели, занимавшиеся романом — главным эпическим жанром литературы нового времени. Величайшему русскому романисту Л. Н. Толстому принадлежит следующая глубокая характеристика: “Как ни далек от нас Гомер, мы без малейшего усилия переносимся в ту жизнь, которую он описывает. А переносимся мы, главное, потому, что какие бы чуждые нам события ни описывал Гомер, он верит в то, что говорит, и потому никогда не преувеличивает, и чувство меры никогда не оставляет его. От этого-то и происходит то, что, не говоря уже об удивительно ясных, живых и прекрасных характерах… вся “Илиада” и особенно “Одиссея” так естественна и близка нам, как будто мы сами жили и живем среди богов и героев”.

Литература

Боннар А. Греческая цивилизация. М., 1995. Т. I. От Илиады до Парфенона.

Шталь И. В. “Одиссея” — героическая поэма странствий. М., 1978.

Ярхо В. Н. “Одиссея” — фольклорное наследие и творческая индивидуальность // Гомер. Одиссея. М., 2000. (“Литературные памятники”). С. 289–329.