Вл. А. Луков, М. В. Луков
Рюдель Джауфре
Джауфре Рюдель (Rudel, ок. 1140–1170) — известный провансальский поэт-трубадур. Он был знатным рыцарем и, вероятно, принимал участие во втором Крестовом походе. Особый интерес представляют три из дошедших до нас шести стихотворений Джауфре Рюделя, в которых появляется новый мотив — любовь издалека. В соответствии с легендарной биографией, Рюдель полюбил палестинскую принцессу Мелиссинду по рассказам о ней паломников, а она в ответ полюбила его по адресованным ей стихам. Перед смертью Рюдель отправился на корабле в Палестину и умер на руках возлюбленной.
Мне в пору долгих майских дней
Мил щебет птиц издалека,
Зато и мучает сильней
Меня любовь издалека.
И вот уже отрады нет,
И дикой розы белый цвет,
Как стужа зимняя, не мил.
Так начинает одну из канцон Рюдель и продолжает, выражая страстное желание увидеть любимую:
Что счастья этого полней —
Помчаться к ней издалека,
Усесться рядом, потесней,
Чтоб тут же, не издалека,
Я в сладкой близости бесед,
И друг далекий, и сосед,
Прекрасной голос жадно пил!
(Пер. В. Дынник)
«Принцесса Греза» (1895).
Традиции трубадуров развивали северофранцузские поэты — труверы, немецкие поэты — миннезингеры, а на рубеже XIII–XIV веков — итальянские поэты «нового сладостного стиля».
Cоч.: в рус. пер. — [Стихи] // Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов. М., 1974. (БВЛ); [Стихи] // Бернарт де Вентадорн. Песни. М., 1979. (Литературные памятники).
Лит.: Фридман Р. А. Любовная лирика трубадуров и ее истолкование // Уч. зап. Рязанского гос. пед. ин-та. Т. 34. М., 1965; Мейлах М. Б. Язык трубадуров. М., 1975; Jeanroy A. La poésie lyrique des troubadours: T. 1–2. Toulouse, 1934.