Краткая история средневековой литературы.
Данте

ДАНТЕ

Крупнейший поэт европейского Предвозрождения Данте Алигьери родился во Флоренции — классическом итальянском городе-государстве. В XIII в. Флоренция занимала в Европе одно из первых мест по численности населения: постоянно проживало здесь более 90 тысяч человек. Флоренция была крупнейшим те¬стильным центром; шерсть доставлялась сюда из Англии, Сардинии, Португалии, красители — из многих городов Средиземноморья. В свою очередь, ткани Флоренции пользовались большим спросом на рынках Европы и Ближнего Востока. Другим важным занятием жителей города была торговля и финансовые операции. Уровень урбанизации коммуны был столь высок, что собственными продуктами питания она могла обеспечить себя лишь на несколько месяцев в году. Активных, предприимчивых флорентийцев можно было встретить и на Западе, и на Востоке. Римский пала Бонифаций VIII шутил: существуют не четыре элемента, везде присутствующих, а пять: вода, воздух. Земля, огонь и флорентийцы.

Но активная промышленная, торговая, финансовая деятельность Флоренции осуществлялась на фоне незатихающей политической борьбы, что, впрочем, характерно было для Италии в целом. Борьба шла и между городами-государствами, и внутри самих городов. Постоянно враждовали между собой две партии: гвельфов и гибеллинов. Сторонники первой партии, горожане; отстаивали идею объединения на национальной основе, но так как самой значительной фигурой в Италии был римский пала, то это означало признание главенства духовной власти. Гибеллины, представители дворянства, выступали за светскую власть. Но идеи гибеллинов угрожали формирующейся итальянской нации, ибо крупными светскими властителями были лишь иноземные императоры. Следует заметить, что и внутри каждой партии не было согласия. Так, в 1289 г. во Флоренции победили гвельфы, безжалостно изгнав из города своих противников гибеллинов. Однако уже скоро сами гвельфы разделились на "белых" и "черных" и оказались непримиримыми врагами. Политические раздоры терзали Италию, они гибельно отражались на судьбе страны и судьбах каждого ее жителя. Данте, испив до дна горькую чашу политической борьбы, Восклицал: "О, моя порабощенная Италия! Обитель горя! Корабль без кормчего во время бури... взгляни вокруг себя на свои берега; о, несчастная, взгляни, наслаждается ли благодатным миром хоть один клочок твоей земли".

Город, в котором в мае 1265 г. родился Данте, жил в атмосфере политических столкновений и раннебуржуазного предпринимательства. Город учил человека быть ответственным за собственную судьбу, добиваться успеха своими силами. Личные обстоятельства жизни Данте также побуждали к этому: будущий поэт еще в детстве лишился матери, а достигнув восемнадцати лет, — отца. Талантливый юноша не имел ни знатных покровителей, ни солидного состояния. Он мог полагаться только на себя.

Данте учился в Болонском университете, а возвратившись в родную Флоренцию, стал принимать активное участие в политической жизни города. Он становится одним из старейших в своем округе, включается в Совет ста, ведающий финансовыми делами, а затем избирается одним из семи приоров, управляющих всеми делами республики. Данте принадлежит к партии "белых" гвельфов (партии "тощего народа"), которая встречает все большее сопротивление со стороны "черных" гвельфов (партии "жирного народа"). В ноябре 1301 г. "черным" гвельфам при поддержке иноземных сил удается прийти к власти. "Белые" гвельфы подвергаются репрессиям и изгоняются из города. Среди них оказался и Данте. Семья не последовала за изгнанником: во Флоренции осталась жена Данте и трое его детей. Данте оставил Флоренцию, будучи не только политическим деятелем, но и крупным поэтом, автором книг стихов и прозы — "Новой жизни". Первые годы изгнания были самыми горькими и трудными в жизни Данте. С соратниками по партии, "белыми" гвельфами, он вскоре перестает находить общий язык, отходит от политики и становится "сам для себя своей партией". Он тоскует по родине, нуждается и познает во всей остроте, "как грустен устам чужой ломоть, как трудно на чужбине сходить и восходить по ступеням". Настроение поэта тех лет полно отражает знаменитая канцона "Мое три дамы сердце окружили". Эти три дамы — аллегорические фигуры: Справедливость, Правда, Законность. Одетые в лохмотья, всеми гонимые, они не находят прибежища в Италии.

В 1303 г. Дате приступает к работе над двумя трактатами: "Пир" и "О народном Красноречии". Творчество, и только творчество, должно было помочь Данте утешиться в изгнании, обрести душевную гармонию, восстановить прерванную связь с человечеством. Замысел трактата "Пир" был отчасти вдохновлен знаменитей книгой средневекового философа Боэция (480—525 гг.) "Утешение философией". Боэций, написавший свою книгу в ожидании казни, утверждал, что "мудрец не может быть несчастным, ибо цель мудрости — истинное счастье". Нет, ничего выше духовной свободы, ее утрата есть подлинная гибель человека. Философия — целительница души, она врачует душевные недуги. В "Пире" Данте речь шла также о "яствах знаний". И, желая насытить ими своих соотечественников, Данте избирает в качестве языка не латынь — этот "пшеничный хлеб", доступный немногим, а итальянский язык — "ячменный хлеб", доступный всем. "Он будет новым светом, новым солнцем, которое взойдет там, где зайдет привычное, и оно дарует свет тем, кто пребывает во мраке и во тьме, так как старое солнце им больше не светит" ("Пир", I). Так одной из центральных проблем в трактате "Пир" стала проблема языка: об этом же Данте писал и специально в ученом сочинении на латыни — "О народном красноречии". И в той, и в другой книге поэт говорит о достоинстве народной речи, которая должна стать основой литературного языка Италии. Этот язык способен выразить самые высокие мысли. В равной степени он может служить поэту, философу, ученому. Жизненно важно и то, что единый язык станет прочной основой для сплочения нации, послужит делу объединения страны.

В трактате "Пир" видное место занимал и вопрос о Благородстве. Вслед за Гвидо Гвиницелли Данте утверждал, что благородство определяется свойствами души человека, а не тем, что принадлежит человеку и над чем властна фортуна: происхождение, состояние, должность. Благородство не наследуется, а приобретается. Правда, для Данте несомненно: семя благородства — от Бога, "он дарует эту милость душе человека". Но душа должна быть расположена к принятию божественного дара. К тому же и дальше — от человека будет зависеть, какие всходы даст святое семя. "Блажены те, кто должным образом взращивают этот посев... Если этот росток должным образом не взрастить и должным образом не поддержать его и не приучить расти прямо, то сам посев мало чего стоит" ("Пир", IV).

Работу над "Пиром" Данте прекратил, очевидно, в 1307 г.; грандиозный замысел не нашел своего воплощения и наполовину: было задумано написать 14 канцон и 14 прозаических комментариев к ним; было создано 4 трактата и 3 канцоны. Незавершенным остался и трактат "О народном красноречии", работа над которым была прервана в это же время.

Трудно ответить определенно, что побудило поэта оставить работу над этими сочинениями. Но можно предположить, что существенную роль сыграли два обстоятельства: во-первых, Данте возвращается к активной политической деятельности. Последнее обстоятельство вызвано тем, что в 1308 г. "римским королем" был избран германский князь Генрих VII Люксембургский. И Данте искренне поверил, что именно этому императору суждено выполнить великую миссию: привести Италию к миру и национальному согласию. Данте пишет послания с призывом поддержать Генриха VII. называя его "солнцем мира и справедливости". В 1310 г. начинается итальянский поход Генриха VII. И пока император пытается добиться успехов силой оружия, Данте работает над политическим трактатом, в котором излагает принципы идеального мироустройства. В 1312 г. трактат "Монархия" был завершен. В новом сочинении сын и патриот Флоренции говорил не об устройстве жизни отдельного народа, вписал о законах общежития, касающихся всего человечества.

Люди земли — единый организм; то, чего не может понять отдельная личность, Доступно разуму человечества. А поэтому должна быть единая мировая монархия, с едиными законами для всех. Эта монархия и является залогом мира, гарантом подлинного правосудия, справедливости и порядка. Ибо "всякое царство, разделившись в самом себе, опустеет". И напротив: "Род человеческий оказывается в наилучшем состоянии тогда, когда управляется единственным правителем", как и "все небо во всех своих частях, движениях и двигателях регулируется... единственным двигателем, каковым является Бог" ("Монархия", I). Это глубокое убеждение самого Данте подтверждалось авторитетом Аристотеля: "Существующее не хочет иметь дурного порядка; но многовластие есть нечто дурное; следовательно, правитель один". Этот круг размышлений логически приводил Данте к одному из острейших вопросов общественной жизни современности: как примириться духовной и светской власти, каждая из которых претендовала на первенство. Данте, решая этот вопрос, пишет, что провидение поставило перед человеком две цели: "блаженство земной жизни" и "блаженство вечной жизни". Обретение этих блаженств возможно лишь "при помощи разных средств". Поэтому человеку и нужно "двоякое руководство в соответствии с двоякой целью": "Со стороны верховного первосвященника, который, в соответствии с откровением, вел бы род человеческий к жизни вечной, и со стороны императора, который, в соответствии с наставлениями философскими, направлял бы род человеческий к земному счастью" ("Монархия", III).

Не соперничество друг с другом, а единство и согласие должны связывать духовную и светскую власть, каждая из которых осуществляет назначенную ей роль. Трактат Данте был пронизан идеей гармонии: веры и разума, философии и теологии, блаженства земного и блаженства небесного. Трактат должен был стать настольной книгой для истинного монарха. Однако исторический персонаж — Генрих VII, на которого Данте возлагал такие надежды, был бесконечно далек от желаемого идеала. Поход Генриха VII в Италию преследовал узкие, своекорыстные цели. В 1313 г. император внезапно умирает, и Данте воспринимает известие об этом, как тяжелейшую, невосполнимую утрату. Разрушилась надежда на изменение реального положения дел в Италии, теряла смысл политическая деятельность. На некоторое время Данте удаляется от мира, найдя приют в горном монастыре бенедиктинцев. Здесь он начинает работу над своей давно задуманной книгой — "Комедией". В 1315 г. поэт завершает первую часть поэмы ("Ад"), в 1318 г. — вторую ("Чистилище"), в 1321 г. — третью ("Рай").

Последние годы жизни поэт проводит в Равенне, выполняя ряд дипломатических поручений этого города-государства. Здесь, в Равенне, в ночь с 13 на 14 сентября 1321 г. Данте умирает.

"Новая жизнь"

Основу творческого наследия Данте составляют две книги: написанная во флорентийской период "Новая жизнь" и созданная в годы изгнания "Комедия". Книги эти накрепко связаны общностью главной идеи и центральных персонажей. И в той и в другой книге Данте осмысливает свою жизнь, всматривается в самого себя, кается в своих грехах. Но личное неотделимо от общего, вечного, божественного. Поэту видна и личная вина, и ужасающая грехов-солнце и светила". Любовь же олицетворяет и в "Новой жизни" и в "Комедии" — Беатриче.

Биографы Данте утверждают, что любовь поэта к Беатриче имела реальные основы. Установлен и прототип героини. Во Флоренции недалеко от дома Алигьери жил богатый горожанин Фолько Портинари, дочь которого Беатриче не мог не знать Данте. Но в житейском плане "история" Данте—Беатриче ограничивается фактом мимолетного знакомства. У каждого из них была своя личная жизнь. Ровесница будущего поэта, Беатриче Портинари была выдана замуж за некого Барди и скончалась в возрасте 24 лет. Сам Данте еще мальчиком был помолвлен с Джеммой Докати, которая стала его супругой уже после смерти Беатриче.

Личное — это зерно, из которого вырастает Символ особого смысла. В книгах Данте Беатриче в какой-то степени земная женщина — предмет радости и горести, мучений и восторгов. Но в большей мере — это символ высших духовных ценностей: божественной Любви и Смирения. Именно эти два начала в согласии и единстве ведут к вечному спасению, к слиянию с божеством.

"Новая жизнь" представляет собой композицию, состоящую из 30 стихотворений (25 сонетов, 4 канцоны, 1 станца) и 42 прозаических главок. Сначала были написаны стихи (1283—1292 гг.), затем проза (1292—1294 гг.). В системе книги стихи и проза и дополняют друг друга, и контрастно оттеняют. В стихах доминирует эмоциональное, идеальное, мистическое, в прозе — рациональное, конкретное, психологическое. Не только содержание "Новой жизни", но и столкновение разных стилевых планов придает книге глубокий драматизм. "Новая жизнь" — страстная исповедь, трепетный монолог. Предмет главного интереса здесь не внешние события, а реакция на них личности. Герой книги — робкий, страдающий человек, весь ушедший в свой внутренний мир. Книга должна убедить: нет ничего интереснее, важнее и глубже, чем история души человече¬ской.

В "Новой жизни" рассказано о пути духовного взросления личности, духовного очищения. И начинается это с Любви. Когда герою книги было девять лет, от встретил свою сверстницу Беатриче, одетую в благороднейший алый цвет, "скромный и пристойный'', цвет богоматери, цвет небесной любви. Тогда и встрепенулось его сердце, тогда и воцарилась над его душой Любовь. Спустя девять лет произошла вторая встреча. Теперь Беатриче была облачена в белоснежный цвет, цвет чистоты, невинности. Беатриче поклонилась поэту, и он испытал такую сладость, что, словно опьяненный, покинул людей, и уединился в своей комнате, и стал размышлять об Учтивейшей. Поэт старается скрыть свое чувстве, и, следуя традиции трубадуров, воспевает даму-ширму. Личное, интимное чувство к Беатриче становится единственным содержанием жизни поэта. Но чувство это разрушительное, горькое, трудное. Беатриче не ответила на поклон поэта, а значит — отказала ему в любви. Рассказывая о своих муках и терзаниях, Данте следует традиций Гвидо Кавальканти. Речь идет о любви земной, еще не очищенной от греховности. Но трагедия — и благо: она помогла поэту осмыслить свою жизнь, по-новому понять Любовь.

Цепь трагических земных событий множится: умирает подруга Беатриче, ее отец. Затем поэту снится вещий сон: Беатриче должна умереть, чтобы обрести вечное блаженство. Но должен и "умереть" прежний Данте, чтобы возродиться в новом качестве. Это возрождение происходит вместе с переосмыслением чувства любви. Вместо любви индивидуальной, личностной поэт обретает Любовь к идее совершенства, и к идее благодати, Любовь из муки превращается в благостное созерцание. Чувство утрачивает субъективность. И в то же время поэт обретает утраченную связь с миром. Любовь к женщине стала Любовью к Богу. А вместе с этим пересматривается и отношение к Смерти. Если раньше Смерть, понятая в ее земном значении, проклиналась, то теперь она благословляется. В своем универсальном значении Смерть — начало новой жизни. Это вход в иной мир, это слияние с Вечным. Смерть и Любовь, избавившись от земного значения, примиряются. И теперь, казалось бы, полную победу над душой поэта одерживает универсальное, вечное. Однако именно теперь поэт увидел "благородную донну", "молодую и весьма прекрасную". И где бы она потом ни видела поэта, "ее лицо становилось страждущим" и цвет его "бледным, словно от любви". Но и сам поэт был к ней неравнодушен: "Вид этой донны довел меня до того, что мои глаза стали слишком радоваться при виде ее". И вновь возникает мотив земной любви, той, что однажды уже была пережита и от которой поэт, казалось бы, полностью отказался. В этот критический миг жизни душу поэта спасает Беатриче: "Однажды часов около девяти явилось поэту могущественное видение. В алых одеждах предстала перед ним Беатриче". И сердце поэта стало горестно раскаиваться. Возвращение к Беатриче означало победу общего, высшего, духовного. Но сама эта победа дается личности очень трудно. Слишком уж сильно осознается властная сила личного. К тому же сама история духовного преображения личности начиналась земной любовью.

В "Новой жизни" поэту предстояло выбирать между личным, интимным, и общим, единящим личность с миром. Выбор был сделан в труднейшей борьбе. Но истинность и единственность именно такого выбора поэт счел необходимым подтвердить более веским рассказом. Рассказом не только об исцелении одной души, но и человечества в целом. Так, в финальных строчках "Новой жизни" уже был сокрыт замысел Большой книги Данте — "Комедии".

"Божественная комедия"

императора, Данте находился на грани отчаяния. Но столь же остро, как и личные беды, сердце поэта ранили беды Италии: раздоры, вражда, взаимная ненависть. Мир, казалось, безвозвратно заблудился в греховности; эсхатологические настроения преобладали в обществе. Как и многие другие, Данте утратил Надежду, но не утратил Веру. Веру в обновление в буду¬щем каждого человека, веру в обновление Мира. Данте был убежден: именно поэзия может помочь нравственно возродиться миру. А спасти мир — значит спасти Душу свою и Душу каждого. Книгу свою Дате писал с благородной целью: "вырвать живущих в этой жизни из состояния бедствия и привести к состоянию счастья"11. Поэтому и поэма Данте, как он это объяснил и сам, начинается "ужасно и смрадно, ибо речь идет об Аде, а в конце — счастливо, желанно и благодатно, ибо речь идет о Рае"12. Для своей книги Данте избрал не латынь, а итальянский язык, который "сдержан и смиренен, ибо это вульгарное наречье, на котором говорят просто¬людинки". Поэт хотел быть доступен каждому, а не только "посвященным".

Поэма строилась по типу средневекового "видения", хождения по мукам. Но традиционная жанровая форма подвергалась коренной трансформации под пером поэта. Обычно в "видениях" душа человека пассивно созерцает, безгласно подчиняется высшей воле. Данте не только признает могущество стоящей над ним божественной силы, но и понимает значение собственного "я". Он поэт, пророк, избранный: на него возлагается великая миссия — спасти от греховности себя и человечество, вернуть людям "потерянный Рай". Спасая свою душу, поэт спасает и Человечество: так лирическое неразрывно сливается с эпическим.

Художественный язык поэмы можно условно назвать символико-аллегорическим, и сам Данте писал о нем так: "Смысл этого произведения не прост; более того, оно может быть названо многосмысленным, то есть имеющим несколько смыслов, ибо одно дело — смысл, который несет буква, другое — смысл, который несут вещи, обозначенные буквой. Первый называется буквальным, второй — аллегорическим, или моральным". Философская база художественного метода Данте — теологический неоплатонизм. В свете этого круга представлений материальное, предметное есть отражение "божественного". Каждый предмет — отсылает к высшему смыслу. А поэтому мыслить — означает открывать скрытое значение вещей.

Все, что умрет, и все, что не умрет, — 
Лишь отблеск Мысли, коей Всемогущий 
Своей Любовью бытие даст.
                            ("Рай", XIII. Перевод М. Лозинского)

Задача искусства — приблизиться к высшему идеалу, а значит, следует найти наиболее выразительные Символы-знаки. Предметное следует обрабатывать, шлифовать, придавать ему ясность и гармоничность. Но эта работа над словом-символом приводит к тому, что предметное оказывается интересным само по себе: интересным не только тем, к чему оно отсылает, но и тем, что непосредственно выражает. Символ не только иллюстрирует высшие истины, но и непосредственно являет картину мира, он обретает функцию образа. Это не значит, что искусство освобождается от символического подтекста. Но смысл символа трансформируется: он начинает отсылать не только к мистическому, божественному, но и к политическому, историческому, биографическому.

Приведем только один пример многозначности символа — знака-образа. Первым проводником Данте по потустороннему миру является Вергилий. В системе морально-религиозной концепции "Комедии" Вергилий олицетворяет человеческий Разум. Это поэт-пророк. Как было принято считать в те времена, Вергилий пред¬сказал в своей знаменитой IV эклоге рождение Иисуса Христа. Великий поэт прозрел то, что было неведомо другим. А поэтому Вергилий и первый проводник Данте. Выходить из греховности следует с опорной на Разум. Человечество и каждый человек должны опомниться, одуматься, мерой Разума оценить свои деяния. Но возможности Разума имеют свои пределы. Очистившаяся от греховности душа достигает такой святости, когда человеческий Разум должен уступить Место Божественной Любви. Это происходит в "Чистилище", в пределах Земного Рая. Вергилий оставляет Данте, и ему на смену приходит Беатриче. Но Вергилий — как символ (знак и образ) — имеет и другой — светский, политический, исторический смысл. Вергилий — сын Великой Римской империи века Августа. Он самый великий ее гражданин. Сама же Империя — политический идеал Данте. Поэтому Вергилию-проводнику и назначено вывести из леса заблуждений раздираемую смутой междоусобиц Италию. Возвратиться к устоям Римской империи — значит найти дорогу к миру и согласию.Вергилий, наконец, проводник Данте и в просто биографическом плане. Это любимый поэт создателя "Божественной комедии", его учитель, источите неиссякаемых творческих вдохновений…

В системе символико-аллегорического метода Данте огромную роль играет Число. Со времени Аврелия Августина принято считать: Числа — это мысли Бога, их знание — ключ к познанию высших истин. Числа имеют магическое и нравственное значение. Числа — залог порядка и совершенства. По законам Числа строится прекрасное, в числах выражается мировая гармония. Число 3 и производные от этого числа — 9, 33 — лежат в основе архитектоники поэмы. В поэме 3 части, каждая из которых завершается словом "светила". Это трижды названный конечный маршрут странствий Данте. Во второй и третьей части 33 песни, в первой — 33 плюс 1. Последнее не случайно: Ад — символ дисгармонии и поэтому стройная "троичность" здесь разрушена. С другой стороны, 34-я песня Ада придает поэме абсолютную законченность. Всего песен становится 100 — число, символизирующее совершенство. Символикой числа пронизана вся художественная ткань поэмы. Укажем лишь на два примера: Беатриче упомянута в поэме 63 раза, сложение этих двух числе образует 9; ее имя рифмуется 9 раз. Христос упомянут только в 3-й части поэмы ("Рай"), назван он 4 раза — число, символизирующее 4 евангелистов, 4 элемента материального мира: землю, воду, огонь, воздух.

по загробному миру Данте начинает в 1300 году, и все то, что произошло после этого года, облекается в форму пророчеств. Год 1300 папой Бонифацием VII был объявлен Юбилейным. Считалось, что это некая средняя веха мировой истории — 6500 лет со дня сотворения Адама и 6500 лет до Страшного суда. Рубежным этот год был и для Данте. В 1300 году ему исполнилось 35 лет, что считалось серединой человеческой жизни. Полпути прошло Человечество, полпути прошел один из человечества — Данте. И наступила пора остановиться, задуматься, собраться с силами, выбрать верный маршрут. В "Божественной комедии" существуют два времени: Время мировое и Время отдельной личности. "Первое Время" укрупняет "Второе", в свою очередь "Второе" конкретизирует, окрашивает личностной интонацией "Первое". И все это накрепко вписано в Священную историю. Путешествие по Аду начинается в страстную пятницу и заканчивается в субботу, накануне Пасхи — воскресения Иисуса Христа. В целом путешествие поэта по трем сферам потустороннего мира символизирует этапы искупительной жертвы Иисуса Христа: его смерть, воскресение, вознесение.

Ад — олицетворение греховности, символ Души, находящейся в плену зла. Три зверя, преградивших поэту путь к холму добродетели — олицетворение трех видов греховности: рысь — сладострастие, лев — гордость, волчица — корыстолюбие. Ад построен по типу сужающегося конуса, разделенного на 9 сфер. В первом круге казнятся некрещенные, родившиеся до появления Христа. Со Второго по Шестой круг — место для невоздержанных. Формы этой греховности многообразны: сладострастники, чревоугодники, скупцы, гневные, еретики. Седьмой круг — насильники. Восьмой и Девятый — обманщики, предатели.

Ад — это нарушенная гармония, поэтому здесь все конкретно, угловато, контрастно: Две краски определяют цвета Ада: красная и черная — кровь и тьма. Здесь особая музыка — хриплые крики казнящихся грешников. В Аду торжествуют холод, неподвижность, ненависть, дисгармония, здесь нет места для любви, чести, движения, гармонии. Здесь нет солнца, ибо царство зла отрицает Свет.

Ад ужасен, и, казалось бы, его нужно скорее пройти. Но Данте, следуя вместе с Вергилием, часто замедляет шаг, он удивляется и гневается, сочувствует и страдает. Путь поэта лежит к небу, в основе этого пути — мистическая вертикаль. Но обретение небесного блаженства есть отказ от блаженства земного. И хотя первое блаженство так свято и желаемо, но уж очень интереса и земная жизнь. Как притягателен се высокий драматизм, ее яркие страсти! Возникает драматическая ситуация: поэт должен восходить по вертикали, его же постоянно отвлекает горизонталь.

Путешествие по Аду — лицезрение греховности человечества. И первые, кого назначено узреть Данте и Вергилию, — это души тех, кто был пассивен, недеятелен в жизни. Эти люди прямо не творили Зло, но и Добра никому не принесли. Они — балласт. Их слабость и ничтожность осталась и в жизни загробной. Наказанные гораздо меньше, чем другие обитатели Ада, они неспособны достойно перенести ниспосланную им кару. Ничтожных множество. И среди других Данте выделил одного, "кто от великой доли отрекся в малодушии своем". Речь идет о папе Целестине V, избранном на этот пост в 1294 году, в возрасте 79 лет. Тяготясь своим постом, папа спустя пять месяцев отказался от него, уединился в горах и вскоре умер. Католическая церковь причислила Целестина к лику святых, Данте осудил его на вечные муки. Осудил за малодушие, за отказ от дела. Целестин умел молиться за людей, но он не умел им помочь. Так уже в первых песнях поэмы четко определяется гражданская позиция Данте, по словам Генриха Гейне, "общественного обвинителя в поэзии"13 людей древнего и христианского мира, поэтов, граждан, воинов, кардиналов и пап"14.

Переправиться через реку Ахерон Данте и Вергилию назначено в ладье перевозчика Харона. "Шерстистый" лик первого беса, встреченного ими в Аду, ужасен. Но еще более ужасны мрачные глубины Ада, ожидающие впереди путников. Данте на грани жизни и смерти, он теряет сознание.

Но как кричащи контрасты Ада! Вопреки ожиданиям, первые шаги за рекой оказались не столь страшными. Больше не слышно исступленных криков грешников, наступает тишина. Данте и Вергилий погружаются в атмосферу светлого умиротворения, тихой грусти. Это Лимб. Место для тех, кто родился до появления Хри¬ста.

Данте — главный распорядитель в потустороннем мире. И сила его глубокой любви к античности как бы отменяет невольную гре¬ховность томящихся здесь душ. С гордостью говорит Данте о встрече со "славнейшей из школ": Гомером, Горацием, Овидием, Луканом. Присоединяется к ним и Вергилий, шестым же становится сам Данте. О чем беседовали Великие — остается тайной, обычными словами об этом не скажешь.

Вступление в круг Второй — начало рассказа о греховности невоздержанности. Наименее грешные — сладострастники. Их проступки определены самой природой. Души сладострастников вовлечены в адский вихрь — символ их неистовых страстей. Сладострастников несметное множество. Но особое внимание Данте привлекает одна тень. Это Франческа — первая, заговорившая с Данте в Аду. Страстная и горькая исповедь Франчески посвящена всепокоряющей силе Любви, "сжигающей нежные сердца". Выданная замуж за нелюбимого, Франческа полюбила брата своего мужа. Ревнивый супруг убил влюбленных. Но союз их любви остался нерушимым и после смерти. Рассказ Франчески поражает Данте. И здесь так ярко обнажается двойственность человека, стоящего на рубеже двух эпох: Данте искренне сочувствует влюбленным, но он же обрекает их на адские муки. И нет сострадания к убийце: он помешен в самые глубины Ада — в ледяное озеро Девятого круга.

грех свой должен казниться среди невоздержанных. Но для Данте Чакко не просто грешник, это флорентиец — земляк, наделенный редким даром провидца. Именно Чакко Данте вопрошает о будущих судьбах Флоренции. Так в единстве предстает человек, ублажавший свою плоть, и человек, наделенный духовным зрением. Данте-моралист помещает Чакко в Ад, Данте — человек и гражданин — его понимает и сочувствует ему.

В круге Четвертом Данте и Вергилий видят хранителя душ скупцов и расточителей Плутоса. Любопытно, что среди погрязших во власти материального так много духовных лиц: "Здесь встретишь папу, встретишь кардинала, не превзойденных ни одним скупцом". Церковь, которая должна быть далекой от мирской суеты, целиком погружена в нее. Богатство — а ему обычно сопутствует алчность, обман, преступления — решительно уводит душу от успокоения и святости.

В преддверии Шестого круга Данте и Вергилий попадают в адский город Дит властителя преисподней Плутона. Чудовищность этого мира такова, что даже Вергилий на какой-то миг теряет свое мужество. Замешательство учителя ужасает Данте. Но ужасает и то, что злое, страшное, смертоносное предстает в образе женских существ. Это кровавые Фурии, обвитые зелеными гидрами, яростные Эринии и страшная Медуза. Смотреть на нее нельзя. Кто это сделает — немедленно окаменеет. И Вергилий закрывает глаза Данте: созерцание Зла лишает силы Душу.

В Шестом куге, где казнятся еретики, самой крупной и значительной фигурой является бывший вождь гибеллинов, политический противник предков Данте — Фарината. Заключенный в огненную могилу, он, могучий и величественный, с презрением озирал Ад. И здесь, в адском пекле, земные интересы целиком поглощают Фаринату. А рядом с монолитным, стойким политиче¬ским бойцом появляется в коленопреклоненной позе тень отца поэта Кавальканти. Сила и мужество одного оттеняют слабость, ранимость, нежную любовь к сыну другого. Поэт в глубинах Ада, а поэма говорит: как непохожи люди земли, как удивительно многогранны их характеры.

ним непреклонно суров. Но, осуждая, поэт готов и понять грешников. Как чуду, дивится он гордыне Капанея, одного из семи царей, осаждавших Фивы. Этот Капаней бросил вызов верховным богам и за смелость свою был поражен молнией самого Зевса. Но теперь, в Аду, подвергаясь наказанию страшным огненным дождем, Капаней не раскаивается в своем поступке: "Каким я жил, таким и в смерти буду". В самых глубинах Ада — в Восьмом и Девятом кругах — томятся обманщики, предатели. Они нарушители духовного доверия, Закона, Веры. Они попрали то, на чем держится союз между близкими, любящими, согражданами. Прощения им нет. Но как по-человечески неповторимы их характеры, как по-земному понятны их страдания!

В восьмом рве Злых Щелей, среди лукавых советчиков, казнится Улисс. Это он придумал лукавую затею с деревянным конем, благодаря которой пала священная Троя. Но Улисс у Данте наделен и иными качествами: он отважный мореплаватель, искатель истины, дерзостно преступивший запретные для человека границы. Улисс наказан в высшей мере. Он томится в глубинах Ада, в расщелине, объятой пламенем. Поэту с Улиссом не по пути. Маршрут Данте — мистическая вертикаль, маршрут Улисса — земная горизонталь. Но — путь Улисса жгуче интересен Данте. И сам Улисс интересен! И как близки поэту слова отважного мореплавателя, которыми он вдохновлял своих спутников: "Вы созданы не для животной доли, но к доблести я знаньям рождены"!

Трагические судьбы человечества, как в капле воды, раскрываются в центральном эпизоде Девятого круга — печально знаменитой истории графа Уголино и архиепископа Руджери. Два друга вели тайную интригу друг против друга, желая добиться лично для себя полноты власти в городе Пизе. Победил архиепископ, оказавшийся не только интриганом, но и жестоким палачом. Своего прежнего друга вместе с детьми он заключил в страшную башню, назначив всем смерть от голода. На глазах у отца скончались его дети, а сам он, обезумев от голода, набросился на их трупы. В истории этой правых нет. Не выдержав испытания голодом, Уголино совершил святотатство. И теперь в Аду он должен делать то, в чем был повинен в жизни. Он грызет череп архиепископа Руджери. Так казнится не только тиран, но и его жертва: Уголино должен всегда помнить о том, в чем он был повинен в жизни.

В центре Ада, по грудь возвышаясь надо льдом, казнится Люцифер. Некогда ангел, он восстал против Бога и был низвергнут в глубины Земли. Место Люцифера там, где вечный холод и вечное Зло. У Люцифера три лица трех цветов: красное, что значит гнев, черное — завись, бело-желтое — бессилие. Эта троичность противоположна Божественной Троице, олицетворяющей силу Отца, всезнание Сына, Любовь Святого Духа. У Люцифера три пасти, в каждой он держит величайшего грешника: предателя величия божеского Иуду, предателей величия человеческого — Брута и Кассия. Так сближаются, если не уравновешиваются, небесное и земное; так окончательно закрепляется единство двух концепций: морально-религиозной и светской. Пройдя через Ад, Данте познал и свою греховность, и греховность человечества. Боль и трагедия закалили его. Опираясь на Разум, он сумел многое понять. Увидев во всем ужасе неблагополучие мира, он научился еще больше ценить Любовь, Честь, Веру, Долг.

Путешествие по Аду вместе с Вергилием стало и великой школой мужества. Слова Вергилия, обращенные к Данте, были адресованы к каждому из живущих на Земле:

 которой он одет!
                         ("Ад", XXIV. Перевод М. Лозинского)

Второе царство потустороннего мира, через которое предстояло пройти Данте, первоначальным христианством не было признано. Но сама идея очищения после смерти жила в сознании людей. Об этом говорилось в "видениях" Раннего средневековья, а еще раньше о том же писал в "Энеиде" учитель Данте Вергилий: "У других пятно преступления выжжено будет огнем". Но именно Дате был великим архитектором Чистилища. По представлению поэта, Чистилище — это конусообразная гора, состоящая из двух уступов, предназначенных для нерадивых, и семи верхних кругов, где искупают грехи гордецы, завистники, гневные, унылые, скупцы, расточители, чревоугодники, сладострастники. На плоской вершине горы находится Земной Рай, сам же гора окружена водами океана.

В первой терцине каждой из трех частей "Комедии" есть ключевое по смыслу слово, для Ада это будет Лес — символ заблуждения, для Рая — Сияние — символ блаженства, для Чистилища — Парус — символ Надежды. Надежды — манящей, пленительной, воскресающей, лучезарной. И поэтому в Аду господствует ночь, а в Чистилище — день; свет прогонит тьму, вытеснит из души чернь греховности. Хаос Ада сменяется гармонией Чистилища. Здесь стираются контрасты, угасают страсти, краски становятся мягче, картины живописнее. На смену драматическому приходит лирическое.

У врат в Чистилище умирает плоть и, казалось, навсегда уходит все земное. Но привратником в царстве духа является человек, чья жизнь целиком была поглощена земными заботами. Это Катон Младший Утический. Он не был в силах пережить крушение Рим¬ской республики и совершил политическое самоубийство.

У подножия Чистилища Вергилий смывает с лица Данте грязь и копоть Ада. По трем ступеням раскаяния Данте поднялся к вратам Чистилища, где ангел начертал на лбу поэта семь "Р", означающих семь смертных грехов. Очиститься от грехов — это значит пройти по семи кругам Чистилища. Но путь этот более долгий, чем по Аду. Спуск по уступам адского царства занял 24 часа, подъем на гору Чистилища — трое с половиной суток. И это понятно: впасть в греховность проще, чем потом очиститься, упасть легче, чем по¬том подняться.

и церкви, печалится о "больной" Италии, восхваляет античность, восхищается величием человека.

Кульминационный пункт странствий Данте по Чистилищу — вступление в пределы Земного Рая. Земля здесь дышит ароматом цветов, птицы ликуют, ветер ласков. Здесь на цветущем лугу появляется юная и прекрасная Мательда — символ радостного земного счастья, свободного от насилия, стяжательства, алчности. Это мир нетронутой прекрасной природы. Но это и рубеж — от земного к небесному. Поток, протекающий в Земном Раю, разделяется на два: один — Лета — истребляет память о совершенных грехах, другой — Эвой — воскрешает память о делах добрых. Это и есть то место, где Вергилий должен оставить Данте. Разум сделал свое дело. И теперь его возможности исчерпаны. Вергилий говорит Данте: "Тебя мой ум и знания вели, теперь своим руководись советом". Наступает, казалось бы, час полной радости. Но радость всегда идет рядом со скорбью, Вергилий — учитель, вождь, проводник — оставляет Данте. А это знак расставания с земными интересами, с земными привязанностями, с земным миром. И Данте не может сдержать слез, "пролившихся, как черный дождь".

На смену Вергилию появляется Беатриче. Она в пылающем красном платье: в таком же одеянии она некогда впервые предстала перед Данте. Но как много воды утекло с тех пор! Данте, утратив правый путь, заблудился в греховности. Изменив Беатриче — он изменил и себе. Но Данте искупил свою вину: он одумался, он покаялся. Теперь он "чист и достоин посетить светила".

Вместе с Беатриче, олицетворяющей божественную Любовь и Смирение, Данте дано вступить в Рай. Путешествие по Раю начинается весной, когда солнце спешит "по лучшему пути", оно начинается в полдень, когда солнце в зените. Солнце зажигает сердца любовью, солнце открывает "прекрасной правды лик". И возносимая светом душа Данте все больше погружается в сплошную светоносность.

Путешествие по Раю — это путь от одной небесной сферы к другой. Первая из них — Луна, область тех, кто вынуждено нарушил обет; затем Меркурий — место деятельных, Венера — любвеобильных, Солнце — мудрых, Марс — воителей за веру. Юпитер — справедливых, Сатурн — созерцателей и наконец Звездное Небо — область торжествующих. Но у всех, кто находится в Раю, есть и особая привилегия — они не прикреплены навечно к единой сфере и могут свободно подниматься в Эмпирей, созерцая там Тройное божество: "Ибо всякая страна на небе Рай, хотя и в разной мере".

говорит о святости, и потому божественное светится ярче, поэтому красота Беатриче все больше и больше светлеет. В светоносном Раю чувства очищаются и просветляются: здесь господствуют Любовь, блаженство, созерцание.

Рай — это, казалось бы, полное отрешение от Земли. Но поэт не может совсем забыть о земном. Ведь там остались его привя¬анности, страсти, симпатии и антипатии. И поэтому даже на Небе Звезд Данте думает о Флоренции, а в Райскую Розу помещает любимого императора Генриха VII. Центральное событие дантовского странствия по Раю — лицезрение Райской Розы. Поэта столь плотно обволакивает свет, что он теряет зрение, а затем сразу же прозревает. Но видит он теперь по-иному. Отныне его взор способен выдержать любой яркий пламень. Данте поражен открывшимся перед ним. Он хочет поделить¬ся с Беатриче, но ее уже рядом нет, а на ее месте — святой Бернард. Это она, Беатриче, послала старца к Данте, чтоб "без преград свершился его путь".

Бернард — символ мистического созерцания. Прототип героя — знаменитый мистик средневековья Бернард Клервотский. Бернард учил: абсолютная истина постигается через озарение, экстаз, в результате мистического общения с божеством. И такой миг наступает у Данте — он видит Святую Троицу:


И наступает полная гармония между человеческим и божественным, личным и мировым. Данте не сказал о том, что он увидел, передав лишь свои впечатления от пережитого:

Цель книги Данте — не в изложении вечных истин. "Комедия" не декларирует и не наставляет, а прославляет неустанный героический порыв к истине, к нравственному и небесному, "Любовь, что движет солнце и светила".

"Божественная комедия" — ярчайшая страница в многовековой книге мировой культуры. Совершенное художественное творение, она от века к веку вдохновляла поэтов, композиторов, музыкантов. Среди них были Пушкин и Байрон» Гоголь и Бальзак, Джотто и Доре, Чайковский и Рахманинов.

Средневековая литература Запада, достигнув высочайших Вершин в творчестве Данте, открыла путь к другой литературной эпохе. Уже спустя двадцать лет после кончины творца "Комедии", 8 апреля 1341 года в Риме, на Капитолии, будет увенчан лавровым венком тридцатисемилетний поэт Франческо Петрарка. Удостоенный высочайшей почести, Петрарка произнесет речь, которая станет манифестом новой художественной эпохи. Это заявит о себе наступившее Возрождение.