Поиск по материалам сайта
Cлово "ROSS"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Михайлова Т. А.: Ирландское предание о Суибне Безумном, или взгляд из XII века в VII. Литература.
Входимость: 4. Размер: 35кб.
2. Гуревич Е.А., Матюшина И.Г. Поэзия скальдов. Примечания
Входимость: 2. Размер: 32кб.
3. Эрлихман В. В.: Король Артур. Краткая библиография.
Входимость: 1. Размер: 26кб.
4. Гуревич А. Человеческое достоинство и социальная структура
Входимость: 1. Размер: 78кб.
5. М.А. Гуковский. Итальянское Возрождение. Глава II. Примечания
Входимость: 1. Размер: 42кб.
6. Михайлова Т. А.: Ирландское предание о Суибне Безумном, или взгляд из XII века в VII. Глава 2. Часть 3.
Входимость: 1. Размер: 32кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Михайлова Т. А.: Ирландское предание о Суибне Безумном, или взгляд из XII века в VII. Литература.
Входимость: 4. Размер: 35кб.
Часть текста: Т. 1-2. Тбилиси, 1984. Гаспаров 1987 — Гаспаров М. Л. Рифма // Литературный энциклопедический словарь. М., 1987. Гроздова 1981 — Гроздова И. Н. Национальный аспект Ольстерской проблемы // Современные этнонациональные процессы в странах Западной Европы. М., 1981. Гуревич 1972 — Гуревич А. Я. История и сага. М., 1972. Гуревич 1972-a — Гуревич А. Я. Категории средневековой культуры. М., 1972. Гуревич 1981 — Гуревич А. Я. Проблемы средневековой народной культуры. М., 1981. Гуревич 1990 — Гуревич А. Я. Средневековый мир: культура безмолствующего большинства. М., 1990. Eлеонская 1994 — Елеонская Е. Н. К изучению заговора и колдовства в России // Елеонская Е. Н. Сказка, заговор и колдовство в России. Сб. трудов. М., 1994. Журавель 1996 — Журавель О. Д. Сюжет о договоре человека с дьяволом в древнерусской литературе. Новосибирск, 1996. Иванов 1994 — Иванов С. А. Византийское юродство. М., 1994. Ирландские саги 1933 — Ирландские саги. Пер. и комм. А. А. Смирнова. М. —Л., 1933. Казанский 1995 — Казанский Н. Н. Кельтская аллитерация в сопоставлении со звуковой организацией стиха в других и. е. традициях // Язык и культура кельтов. Материалы IV коллоквиума. Спб., 1995. Калыгин 1986 — Калыгин В. П. Язык древнейшей ирландской поэзии. М., 1986. Калыгин, Королев 1989 — Калыгин В. П., Королев А. А. Введение в кельтскую филологию. М., 1989. Конан-Дойл 1992 — Конан Дойл А. Кое-что о Шерлоке Холмсе // Артур Конан Дойл. Собр. соч. в 4-х тт. Т. 4., М., 1992. Королев 1984 — Королев А. А. Древнейшие памятники ирландского языка. М., 1984. Королев 1989...
2. Гуревич Е.А., Матюшина И.Г. Поэзия скальдов. Примечания
Входимость: 2. Размер: 32кб.
Часть текста: I 22, 1; в дальнейшем все тексты, кроме специально оговоренных случаев, цитируются по этому изданию; римская цифра обозначает том, первая арабская цифра - страницу, вторая арабская цифра - строфу) и Эрнст А. Кок (Kock E. A. Notationes Norroenae: Anteckningar till Edda och skaldediktning. Lund, 1923-1944. § 228). Бьярне Фидьестёль в своем известном исследовании "дружинной" поэзии скальдов, не видя оснований для "вечной" непримиримости конунга к "мужу", собирает и толкует кеннинги этой строфы иначе: œskimeiða, как он считает, следует соединить с galdra - "жаждущее древо заклинаний" = колдун (известно, что Харальд Прекрасноволосый преследовал колдунов) и hjaldrseiðs vébrautar þrima "шум священного пути трески битвы" = битва (см.: Fidjestøl В. Det norrøne fyrstediktet. Øvre Ervik, 1982. S. 74-76). 3. Meissner R. Die Kenningar der Skalden: Ein Beitrag zur skaldischen Poetik. Bonn; Leipzig, 1921. S. 2, 12, 71. 4. Heusler A. Meissner, Die Kenningar der Skalden. [Besprechung (1922)] // Heusler A. Kleine Schriften. Berlin, 1969. Bd. I. S. 296. 5. Говоря о разных способах именования в поэзии, Снорри так характеризует кеннинг: "Третий вид называется кеннингом. Он состоит в том, что мы говорим "Один", либо "Тор", либо кто другой из асов или альвов, а ...
3. Эрлихман В. В.: Король Артур. Краткая библиография.
Входимость: 1. Размер: 26кб.
Часть текста: 1987. Кретъен де Труа. Ивэйн, или Рыцарь со львом / Сокр. пер. со старофр. B. Б. Микушевича. В кн.: Средневековый роман и повесть. М., 1974. Кретъен де Труа. Эреки Энида / Пер. со старофр. Н. Я. Рыковой; Кли жес. Пер. В. Б. Микушевича. Статья и прим. А. Д. Михайлова. М., 1980. Легенда о Тристане и Изольде. М., 1976. Мабиногион. Легенды средневекового Уэльса / Пер. В. В. Эрлихмана. М., 2002. Мэлори Т. Смерть Артура/ Пер. с англ. И. М. Бернштейн. М., 1974. Ненний. История бриттов / Пер. с лат. А. С. Бобовича. В кн.: Галъфрид Монмутский. История бриттов. Жизнь Мерлина. М., 1984. Робер де Борон. Роман о Граале / Пер. с фр. Е. Кассировой. СПб, 2000. Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь / Пер. со среднеангл. Н. Резниковой и В. Тихомирова. М., 2006. Aneirin Y Gododdin. Britain's Oldest Heroic Poem / Ed. and tr. A. O. H. Jarman. Llandysul, 1988. The Anglo-Saxon Chronicle / Tr. D. Whitelock. London, 1961. Arthurian Sources/Ed. J. Morris. V. 1—6. Chichester, 1995. The Black Book of Carmarthen / Ed. J. Gwenogvrin Evans. Pwllheli, 1906. The Book of Aneirin/ Ed. J. Gwenogvrin Evans. Llanbedrog, 1908. The Book of Taliesin. V. 1—2 / Ed. J. Gwenogvrin Evans. Llanbedrog, 1910. Brut y brenhinedd / Ed. J. J. Parry. Cambridge (Mass.), 1937. Chretien de Troyes. Oeuvres completes / Ed. D. Poirion. Paris, 1994. Chretien de Troyes. Perceval/Tr. N. Bryant. Cambridge, 1996. Chronica Minora. In: Monumenta Germaniae Historica, Auctores Antiquissimi. V. 9, 11, 13/Ed. T. Mommsen. Berlin, 1892—1898. Clancy J. The Earliest Welsh Poetry. London, 1970. Clancy J. Medieval Welsh Lyrics. London, 1965. Conte del Graal/Ed. Ch. Potvin. V. 1—6. Mons, 1866—1871. Culhwch and...
4. Гуревич А. Человеческое достоинство и социальная структура
Входимость: 1. Размер: 78кб.
Часть текста: достоинство и социальная структура Гуревич А. Человеческое достоинство и социальная структура. Опыт прочтения двух исландских саг Источник: Одиссей. Человек в истории. 1997 - М. Наука. 1998. ... Историк похож на сказочного людоеда Где пахнет человечиной, там, он знает, его ждет добыча Марк Блок. Апология истории В противоположность медиевистике предшествующего периода, которая в значительной мере сосредоточивалась на социально-экономической проблематике, историческая наука в настоящее время рассматривает по преимуществу совсем другие вопросы - культуру, религиозность, историю ментальностей. Для подобного сдвига, несомненно, существуют веские причины, на которых я здесь не стану останавливаться. Однако нужно подчеркнуть, что новые завоевания историков сопровождаются и потерями. Проблемы социального и экономического развития, в частности относящиеся к начальному этапу средневековья, никак нельзя считать убедительно решенными; более того, можно утверждать, что ряд их подлежит пересмотру в свете новых подходов, получивших право гражданства...
5. М.А. Гуковский. Итальянское Возрождение. Глава II. Примечания
Входимость: 1. Размер: 42кб.
Часть текста: Возрождение. Глава II. Примечания Примечания Глава II 1. Настоящая история Неаполитанского королевства еще не написана. Работа В. Croce, Storia del regno di Napoli, 2 ed., Bari, 1929, слишком лаконична и суммарна. По царствованию Карла I издано большое количество ценных первоисточников, например Documents en francais des Archives angevines de Naples (regne de Charles 1), Paris, 1933—5 (2 vol.), Gli atti perduti della Cancel-leria angioina P., II regno di Carlo 1, vol. 1, Roma, 1939. Мы пользовались, кроме общих работ, классическим исследованием Е. Gothein, Die Kulturentwicklung Suditaliens, Breslau, 1886; монографией G. Iver, Le commerce et les marchands dans ntalie meridionale au XIII et au XIV s., Paris, 1903; статьями М. Schipa, Nobili e popolani in Napoli nel meJioevo. .., Arch. Stor. Ital., S. VII, Vol. HI (1925), стр. 1 ел.; M. de Bouard, Proble-mes des subsistanses dans un Etat medieval, le marche" et les prix de cereales au royaume de Sicile (1266—1282), Annales d'hist. Eco-nomique et SocialeN 54. X A. Nov., 1938; V. Epifanio, Gli Angioini di Napoli e la Sicilia, Napoli, 1936; G. M. Monti, Da Carlo 1 a Roberto d'Angio, Ricerche e documenti, Trani, 1935 и его же Nuovi studi angioini, Trani, 1937; Jordan, Les origines de la domination Angevine en Italie, Pans, 1909; E. Merkel, L'opinione dei contem-poranei sull'impresa italiana di Carlo 1 d'Angio, Mem. Accad. d. Lincei, 1889. 2. Цитированная выше статья M. de Boflard. 3. История Рима и неразрывно с ним связанного папства в период позднего средневековья изучена чрезвычайно детально. Кроме старых, но не потерявших еще ценности сводных работ — A.v. Reumont, Geschichte der Stadt Rom, В. 1—III (4 книги), Berlin 1867—1870; ...
6. Михайлова Т. А.: Ирландское предание о Суибне Безумном, или взгляд из XII века в VII. Глава 2. Часть 3.
Входимость: 1. Размер: 32кб.
Часть текста: событием — битвой при Маг Рат — то место действия саги определить гораздо сложнее. Основные события начинаются в Дал Арайде, где находится церковь святого Ронана, затем перемещаются немного на юго-запад в область, носящую название Дал Муине, где находится собственно Маг Рат (совр. Мойра), а после проклятия Ронана и охватившего Суибне безумия в поле зрения составителя текста оказывается практически вся Ирландия и даже, в одном эпизоде, Шотландия, что в целом, безусловно, в первую очередь призвано изобразить и при помощи упоминания конкретных герографических названий подтвердить, якобы документально, удивительную способность героя необычайно быстро перемещаться по деревьям и по воздуху и в течение одного дня покрывать огромные расстояния. Так, в течение нескольких часов он оказался сначала в некоем месте, названном Рос Берах, которое, по предположению Д. О'Киффи находится на территории современного графства Антрим (на северо-восток от Маг Рат), а затем в Келл Риаган в Тир Конале (букв. “Земле рода Коналла”, территория современного графства Донегол на северо-западе острова). Причем интересно, что одновременно с ним там оказывается и король Домналл со своим войском, которое вернулось домой после битвы. Как пишет об этом в примечаниях к изданию 1931 г. Д. О'Киффи, “Чтобы мы ни думали о самом Суибне, маловероятно, чтобы Домналл и его воины сумели за это время пройти такое расстояние” [BS 1931: 86]. Особенно ярко способность Суибне покрывать в течение дня невероятные расстояния проявляется в последней части саги в эпизоде со святым Молингом: Один день отправился он в Инис Бо Фин, на западе Коннахта, в другой день — в прекрасный Эс Риад, а в третий день — к Слиаб Мис, а в четвертый — в Бенн Бойрхе, но где бы ни проводил он свой день, он непременно возвращался к вечеру к Дому Молинга и слушал там вечернюю службу [BS, 77]. Каждая из четырех указанных точек находится примерно на одном и том же,...