Поиск по материалам сайта
Cлово "CRITICISM"
Входимость: 4. Размер: 29кб.
Входимость: 2. Размер: 50кб.
Входимость: 2. Размер: 76кб.
Входимость: 2. Размер: 99кб.
Входимость: 2. Размер: 59кб.
Входимость: 1. Размер: 31кб.
Входимость: 1. Размер: 94кб.
Входимость: 1. Размер: 73кб.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Входимость: 1. Размер: 127кб.
Входимость: 1. Размер: 35кб.
Входимость: 1. Размер: 150кб.
Входимость: 1. Размер: 26кб.
Входимость: 1. Размер: 65кб.
Входимость: 1. Размер: 46кб.
Входимость: 1. Размер: 66кб.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Входимость: 1. Размер: 59кб.
Входимость: 1. Размер: 23кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 4. Размер: 29кб.
Часть текста: Smith D. N. Shakespeare in the 18th century. Oxford, 1928; Babcock R. W. The genesis of Shakespeare's idolatry. 1776-1799. Chapel Hill, 1931; Аникст А. А. Семюэл Джонсон о Шекспире. - В кн.: Искусство Запада. М.: Наука, 1971, с. 82-102.}. Следует отметить, однако, что основное внимание исследователей привлекает вторая половина и особенно последняя треть XVIII в. И это в определенной степени объяснимо. "В течение целого столетия со времени Реставрации творчество Шекспира расценивалось английскими критиками как художественно неполноценное" {Аникст А. Эдуард Юнг и его значение в истории шекспировской критики. - В кн.: Шекспировские чтения. 1976. М.: Наука, 1977, с. 140.}, и лишь в последнюю треть XVIII в. стал явственным перелом в отношении к Шекспиру. Такая эволюция в восприятии шекспировского наследия просматривается прежде всего в трудах критиков-эссеистов, редакторов и комментаторов сочинений великого поэта и драматурга. Между тем не меньший интерес представляет художественная практика виднейших писателей английского Просвещения, выразивших в романах и драмах, публицистике и письмах свое понимание творчества Шекспира и его значения для английской литературы. При всей необозримости мировой шекспирианы вопрос о рецепции Шекспира многими знаменитыми писателями эпохи Просвещения исследовался весьма неполно. Так, проблема, вынесенная в название предлагаемой статьи, ни разу не ставилась специально в...
Входимость: 2. Размер: 50кб.
Часть текста: строительством культуры, определенно не хватало. Страстей рождалось много, но героики широкого национального размаха, – чем были так богаты и Испания, и Нидерланды, и Англия, утверждавшая в борьбе с могущественной Испанией свободу своего национального бытия, – этой героики Италия была лишена. Она не сумела добыть себе политическое единство и в мировой политике XVI века играла пассивную роль. На ее территории воевали другие и отхватывали лучшие ее куски, а она была бессильна дать отпор. В ней дремали, подавляемые и усыпляемые папством, силы национального роста и национального сопротивления. Драме, особенно трагедии, негде было искать источников нужного ей вдохновения. Но оставался все-таки основной факт: Италии принадлежал почин создания в Европе новой драматургии. Различные ее жанры непрерывно обогащались отдельными произведениями и, привычные к теоретическим построениям умы, естественно, чувствовали потребность распространить обобщения и на драму. Но так как первые теоретики были гуманисты, то и теория стала складываться по привычному гуманистическому методу, путем рецепции античных образцов. Верховным авторитетом древности в этой области был Аристотель, но о его «Поэтике» знали долгое время больше понаслышке. А когда в руки ученого попадал подлинник, как это было с Полициано, дважды его переписавшим собственноручно, они не знали как отнестись к этой греческой брошюре в 25–30 страниц, полной такого сложного содержания. Полициано поступил просто: сунул обе свои копии одну за другой в кучу рукописей медичейской библиотеки и забыл...
Входимость: 2. Размер: 76кб.
Часть текста: НА ИСТОЧНИКИ ССЫЛКИ НА ИСТОЧНИКИ 1. ГОРОД СТРАТФОРД И СТРАТФОРДСКАЯ ЦЕРКОВЬ 1. При изложении истории Стратфорда я в основном использовал работу: Levi Fox, The Borough Town of Stratford-upon-Avon, (Stratford-upon-Avon 1953), и в чуть меньшей степени труд Sidney Lee, Stratford-on-Avon from the Earliest Times of the Death of Shakespeare (rev. ed., 1907); а также работу: R. В. Whe1er, History and Antiquities of Stratford-upon-Avon (Stratford-upon-Avon 1806), и работу Philip Styles, Borough of Stratford-upon-Avon в книге «The Victoria History of the County of Warwick (1904—69), iii. 221—82. В работе A. L. Rowse, William Shakespeare (1963) воскрешаются детали уорикширского окружения. 2. William Harrison, The Description of England, в Raphael Holinshed, The First and Second Volumes of Chronicles (1587), i. 202. 3. John Leland, Itinerary, ed. Lucy Toulmin Smith (1907—10), ii. 48. 4. В процитированной фразе содержится первое упоминание о кирпичных домах в Стратфорде; кирпич использовался лишь для кладки труб дымохода и стал распространенным материалом лишь после Реставрации (Victoria History, iii. 223). 5. Подробное описание церкви св. Троицы (которое показалось мне наиболее ценным) изложено в работе: Harvey Bloom, Shakespeare's Church, otherwise the Collegiate Church of the Holy Trinity of Stratford-upon-Avon (1902); описание технических деталей см. также в: Victoria History, iii. 269—76. 6. «A Short History of Stratford-on-Avon, Written in Ballad Form by an Old Warwickshire Boy» (Privately Printed, 1926), verse 12. Эта анонимная баллада написана А. К. Хэндзом. 7. Уильям Холл сообщает об этом в письме (1694) к Эдварду Туэйтсу (Bodleian Library, MS. Rawlinson D. 377, f. 90; S S, item 205, p. 251). 8. См. гл. 3 «Потомки Джона Шекспира». 9. «The registers of Stratford-on-Avon, in the County of Warwick», ed. Richard Savage (Parish Register Society, 1897—1905), i, pref., pp. vi-vii; ME, 51. 10. «Registrum Annalium Collegii Mertonensis...
Входимость: 2. Размер: 99кб.
Часть текста: Моск. гуманит. ун-т. Ин-т гуманит. исследований. — М.: Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2007. «Первое, что узнаешь о “Сонетах” (можно сказать, первая ирония судьбы) – это то, что вопреки огромному количеству критических работ, среди ученых существует мало согласия относительно этих стихотворений, особенно в том, что касается обстоятельств их создания и первой публикации в сборнике. (…) Все последнее столетие в большей части изданий фактически предлагается детальное обсуждение “проблем”»[4]. Слова Джеймса Шиффера, редактора одного из последних заметных собраний критических эссе, посвященных шекспировским «Сонетам», отражают традиционный скептицизм, ставший «хорошим тоном» после издания в 1944 году энциклопедического «Вариорума» Х. Э. Роллинса. Этот скепсис оказался весьма плодотворным: во второй половине ХХ века число подлинно научных работ о «Сонетах» благодаря ему значительно возросло. Однако слова Шиффера, выражающие мнение едва ли не всех ученых, работающих с «Сонетами», касаются не столько документальной истории, сколько истории шекспироведения. Документов от елизаветинской ...
Входимость: 2. Размер: 59кб.
Часть текста: полного расцвета и вступившее затем в полосу кризиса,— это период, помимо всего прочего, небывало активной литературной рефлексии. Каждый или почти каждый литературный факт в это время возникает на некотором, как правило, эксплицированном теоретическом основании и воспринимается в системе теоретически продуманных, рационально взвешенных оценок. Акт теоретического сознания стоит в начале творческого акта и подводит его итоги. Поэзия выступает как бы в двойном теоретическом обрамлении. Такое положение специфично именно для XVI в., хотя подготавливалось оно уже давно, с того времени, как литература стала предметом аналитического рассмотрения. Основной массив средневековой литературной практики располагался вообще вне той сферы, которую охватывали категории средневековой поэтики. Первый средневековый поэт со своей осознанной теоретической программой стоит ужо на пороге Возрождения — это Данте. Но разрыв между теорией и практикой сохраняется и у него: чувствуя, что риторические термины сущность «Божественной Комедии» не исчерпывают, он описывает ее в терминах экзегезы священного текста. Сохраняется этот разрыв у Петрарки, эстетика которого не замечает его лирики; сохраняется и у Боккаччо, выход которого к теории, в последекамероновские годы, означает отказ от прежней практики. Даже у Полициано противостояние двух форм литературной деятельности, сглаживаясь, полностью не исчезает: за 70-ми годами, прошедшими под знаком поэзии, следует перелом 80-х и итальянская поэзия уступает место латинской филологии. Только с приходом Бембо картина полностью меняется: сначала теоретическое...
Входимость: 1. Размер: 31кб.
Часть текста: заучивание и повторение роли, пока актер полностью не овладевал ею. В данном сообщении интересно замечание о том, какую роль при этом играли авторы пьес. Режиссуры в современном нам cмыcлe слова театр эпохи Возрождения еще не знал. Однако зачатки ее были. Они состояли в том, что автор давал указания, как мыслится ему представление того или иного эпизода.. Иногда эти указания были письменными и вставлялись автором в текст в качестве ремарок. Э. К. Чемберс писал об этом: «Ремарки автора имеют двоякую цель. Не все они необходимы для проведения спектакля. Частично они служат, чтобы объяснить труппе структуру пьесы и сделать ясным, как ему мыслится ее постановка»[326].. Следуя этому положению Чемберса, У. У. Грег тщательно изучил ремарки в текстах пьес английских драматургов эпохи Возрождения. Как он установил, ремарки разделяются на несколько групп[327]. Часто в текстах пьес при первом появлении того или иного действующего лица обозначается не только его имя, но и его социальное положение, а также отношение к другим персонажам. Типичные образцы таких ремарок у Шекспира: Входит Антифол Эфесский, его слуга Дромио, ювелир Анджело, купец Балтазар. («Комедия ошибок», III, 1.) Входит губернатор Мессины Леонато, его жена Инногена, его дочь Геро, его племянница Беатриче и вестник. («Много шума из ничего», I, 1.) Входит Тимон… Вентидий, которого Тимон освободил из тюрьмы. («Тимон Афинский», I, 2.)[328 ] . Во втором типе ремарок объясняется причина появления персонажа на сцене и функция, которую он выполняет: Входит король… направляется в парламент. («Генрих VI», часть 2-я, III, 1.) Входят три стражника для охраны королевского шатра. («Генрих VI», часть 3-я, IV, 3.) Входит воин в лес, ищет Тимона. («Тимон Афинский», V, 3.) Третий тип ремарок указывает расположение...
Входимость: 1. Размер: 94кб.
Часть текста: - классовую борьбу виллана против феодала. Эта борьба, в которой поражения терпели угнетаемые, стимулировала, однако, подъем национального сознания. Другое действие имели религиозные войны между католиками и гугенотами с 1562 г. - войны бесплодные, обескровливающие нацию, тормозящие ход ее развития. Бродячие группы солдат, часто не знавших, какому лагерю принадлежат, шайки разбойников, отлично знавших, где и кого следует в данный момент грабить, сулят опасность каждому французу - будь то пахарь, будь то владелец замка. И вопреки гуманистической культуре замечательных писателей, поэтов, философов, ширится и углубляется одичание нравов страны - противоречие, лишенное динамической силы прогресса. В это время Англия богатеет и набирает силу. Французы воюют против французов, английский же флот громит непобедимую Армаду Испании. Во Франции гугеноты противостоят католикам, а в Англии пуритане пока слабее англиканской церкви, возникшей после разрыва с папой римским. Религиозные споры не раскалывают нацию. Французские короли едва удерживаются на троне, а власть Тюдоров оказалась прочной. Конечно, и здесь имеются свои противоречия и коллизии. Бунт дворян завершился репрессиями Елизаветы I. Но это не больше, чем драматический эпизод по сравнению с народными бедствиями. Теперь землевладельцы предпочитают арендной плате иомена за участок поля разведение овец на...
Входимость: 1. Размер: 73кб.
Часть текста: литературоведение и фольклористика, этнография и антропология, наука о мифах и наука о религии – и что существует обширнейшая литература о мифе, основное в нем остается загадочным. Бесспорно в отношении мифа только одно: миф – это повествование, которое там, где оно возникало и бытовало, принималось за правду, как бы оно ни было неправдоподобно. Почему же, однако, раз то, о чем рассказывалось в этом повествовании, было явно неправдоподобно, оно принималось за правду? На этот вопрос, в сущности основной для понимания того, что такое миф, до сих пор не было найдено сколько-нибудь удовлетворительного ответа. Между тем если неизвестно, почему то, о чем рассказывалось в мифе, принималось за реальные факты, то неизвестно, и почему возникали мифы, что было их предпосылкой в сознании людей и т. д. Но если для тех, среди кого миф возникал и бытовал, то, о чем рассказывалось в нем, было реальностью, если, следовательно, для них персонажи мифа или события, о которых в нем говорилось, были такими же реальными, как существа или события объективной действительности, то тогда существа или события, о которых рассказывалось, не могли, очевидно, "значить" что-то, т. е. быть условными обозначениями, знаками или символами чего-то. Ведь не может, например, существо, воспринимаемое как реально существующее, в то же время восприниматься как существующее только в качестве обозначения, знака или символа чего-то, т. е. как что-то придуманное. Так, не может живой человек быть аллегорией справедливости, художественным воплощением идеи долга, символом чувства ответственности и т. п. Вернее, он может стать всем этим только как персонаж художественного произведения. Но тогда он – продукт художественного творчества, осознаваемый как таковой, а не живой человек. Тем не менее до сих пор изучение мифов сплошь и рядом сводится к попыткам установить, что тот или иной...
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Часть текста: и другими авторами, делающими акцент на ключевых шекспироведах и их произведениях, будет неполной без анализа периодических изданий Англии той поры. Наряду с изданиями, лишь эпизодически упоминавшими Шекспира («Наблюдатель», «Критик», «Читатель»), группа журналов систематически обращалась к наследию классика - «Болтун», «Зритель», «Опекун» Аддисона и Стила и «Цензор» Теоболда. Главный акцент Стил делает на анализе шекспировских характеров. Отто Вендт подчеркивает, что здесь критик проявляет прежде всего психологическое мастерство, глубоко проникая в тонкие движения души героев [2]. Стил в первую очередь выделяет те эпизоды, в которых страдания персонажей переданы наиболее трогательно. Так, он обращает особое внимание на 3 сцену III действия «Отелло», в которой изображены переживания мавра, «терзаемого ревностью и местью», сцену «Макбета», в которой Макдуф узнает об убийстве своей семьи, эпизод «Юлия Цезаря», в котором Брут сообщает о смерти Порции. Стил считает, что в них ярко проявилось следование Шекспира природе, реализму в изображении чувств. Значение шекспировской критики Стила определяется в значительной степени тем, что в ней, как подчеркивает Г. С. Робинсон, акцент делается не только на литературных ценностях драматических произведений классика, но и на возможностях их сценического воплощения [3]. Стил был убежден, что только в талантливой постановке возможно полное раскрытие красот шекспировских произведений. Обращаясь к «Отелло» (№ 167), критик утверждал, что некоторые сцены трагедии могут показаться читателю «сухими, неясными», изобилующими эллиптическими построениями. Но будучи представленными талантливым актером, каким был Беттертон, они будут мыслиться иначе, чем в шекспировской редакции. Напротив, в журнале Аддисона и Стила «Зритель» творчество Шекспира служит, главным образом,...
Входимость: 1. Размер: 127кб.
Часть текста: Возрождения вообще, так и ее наиболее зрелых, вершинных проявлений в особенности были подвергнуты серьезной ревизии, существенному ограничению и в известном смысле более чем симптоматичной компрометации 1 . Наиболее острые споры вызывало и продолжает вызывать понятие «позднее Возрождение». «Проблема конца Возрождения,— писал крупнейший советский искусствовед Б. Р. Виппер,— до сих пор является одной из самых острых и спорных проблем истории искусства» 2 . Самому Б. Р. Випперу понятие «позднее Возрождение» представлялось малоудачным и, более того, исторически неправомерным. Указав на отдельные явления, факты и целые направления в итальянском искусстве XVI в. (точнее, 1520— 1590 гг.), не укладывающиеся в традиционные представления о Высоком, классическом Ренессансе, Б. Р. Виппер утверждал: "Отмеченные нами тенденции настолько расходятся с художественной культурой Возрождения, что, несмотря на жизненную силу ее традиций в течение почти всего XVI...