Поиск по материалам сайта
Cлово "1957"
Входимость: 28. Размер: 83кб.
Входимость: 11. Размер: 52кб.
Входимость: 8. Размер: 158кб.
Входимость: 7. Размер: 39кб.
Входимость: 6. Размер: 77кб.
Входимость: 6. Размер: 100кб.
Входимость: 5. Размер: 50кб.
Входимость: 5. Размер: 18кб.
Входимость: 5. Размер: 22кб.
Входимость: 4. Размер: 5кб.
Входимость: 4. Размер: 52кб.
Входимость: 4. Размер: 35кб.
Входимость: 3. Размер: 72кб.
Входимость: 3. Размер: 78кб.
Входимость: 3. Размер: 75кб.
Входимость: 3. Размер: 26кб.
Входимость: 3. Размер: 34кб.
Входимость: 3. Размер: 34кб.
Входимость: 3. Размер: 34кб.
Входимость: 3. Размер: 53кб.
Входимость: 3. Размер: 70кб.
Входимость: 3. Размер: 36кб.
Входимость: 3. Размер: 15кб.
Входимость: 2. Размер: 25кб.
Входимость: 2. Размер: 26кб.
Входимость: 2. Размер: 73кб.
Входимость: 2. Размер: 9кб.
Входимость: 2. Размер: 26кб.
Входимость: 2. Размер: 145кб.
Входимость: 2. Размер: 65кб.
Входимость: 2. Размер: 62кб.
Входимость: 2. Размер: 9кб.
Входимость: 2. Размер: 34кб.
Входимость: 2. Размер: 76кб.
Входимость: 2. Размер: 56кб.
Входимость: 2. Размер: 20кб.
Входимость: 2. Размер: 69кб.
Входимость: 2. Размер: 54кб.
Входимость: 2. Размер: 81кб.
Входимость: 2. Размер: 56кб.
Входимость: 2. Размер: 93кб.
Входимость: 2. Размер: 32кб.
Входимость: 2. Размер: 52кб.
Входимость: 2. Размер: 10кб.
Входимость: 2. Размер: 75кб.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Входимость: 1. Размер: 31кб.
Входимость: 1. Размер: 83кб.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 28. Размер: 83кб.
Часть текста: укоренившийся взгляд. Правда, история "Бури" на театре не знает таких взлетов и высот, какими отмечены пути великих трагедий Шекспира и многих его комедий. Здесь немалую роль играет отсутствие прочных театральных традиций. Сложность "Бури" отпугивает, театры охотнее брались и берутся, скажем, за "Зимнюю сказку": она проще, обычнее, понятнее. Поэтому "Буря" не частый гость на сцене, а полный успех спектакля бывает еще реже. И все же сценическая история "Бури" поучительна - как для лучшего понимания самой пьесы, так и в качестве доказательства той, в общем виде никем не оспариваемой, истины, что Шекспир и в этом произведении проявил себя великим мастером театра, автором, писавшим для сцены и великолепно умевшим это делать. Обращение театра к "Буре" всегда определялось общими тенденциями театрального развития, уровнем театрального искусства в целом, творческой индивидуальностью деятелей театра - т. е. всем тем, что вообще объясняет ту или иную трактовку любой пьесы, усиливающийся или ослабевающий интерес театра к одному...
Входимость: 11. Размер: 52кб.
Часть текста: ]955; B. L. Whоrf. Language, Thought, and Reality, New York, 1956; O. F. Воllnоw, Mensch und Raum, Stuttgart, 1963. 4. M. Granet, La pensee chinoise, Paris, 1934, p. 86, 90, 97, 103. 5. С. Радхакришнан. Индийская философия, т. I, М., 1956, стр. 33, ср. стр. 312, 377. 6. H. Frankfort, The Birth of Civilization in the Near East, London, 1951, p. 20. 7. J.-P. Vernant, Mythe et pensee chez les grecs. Etudes de psychologie historique, Paris, 1965, p. 22 ss., 57, 71 ss., 99 ss. 8. А. Ф. Лосев, История античной эстетики (ранняя классика), М., 1963, стр. 50. 9. Там же, стр. 38, 55. Ср. А. Ф. Лосев, История античной эстетики. Софисты, Сократ, Платон, М., 1969, стр. 598-600, 612-613 и др. 10. В. A. Van Groningen, In the Grip of the Past. Essay on an Aspect of Greek Thought, Leyden, 1953. 11. W. den Boer, Graeco-Roman Historiography in its Relation to Biblical and Modern Thinking. - "History and Theory", vol. VII, № 1, 1968, p. 72. Ср. E. Ch. Welskорf, Gedanken ubor den gesellschaftlichen Fortschritt im Altertum. XIII. Internationaler Kongress der historischen Wissenschaften. Moskau, 1970. 12. М. М. Бахтин, Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса, М., 1965. 13. Н. И. Конрад,...
Входимость: 8. Размер: 158кб.
Часть текста: они стали лучшими исполнителями произведений новаторской драматургии. Постепенно в сценическом искусстве XIX столетия получили распространение живописные панорамы, диорамы и неорамы. Одним из наиболее известных мастеров-декораторов во Франции рассматриваемого периода был Л. Дагер. К концу XIX века перемены затронули и техническое переоборудование театральных подмостков: в середине 1890-х годов широкое применение нашла вращающаяся сцена, впервые использованная в 1896 году, во время постановки К. Лаутеншлегером оперы Моцарта «Дон Жуан». Одной из самых известных французских актрис XIX столетия была уроженка Парижа Катрин Жозефин Рафен Дюшенуа (1777—1835). Ее дебют на театральных подмостках состоялся в 1802 году. В те годы 25-летняя актриса впервые вышла на сцену театра «Комеди Франсез», в 1804 году она уже вошла в основной состав театральной труппы в качестве сосьетеры. В первые годы работы Катрин Дюшенуа, игравшей на сцене трагические роли, пришлось постоянно бороться за пальму первенства с актрисой Жорж. В отличие от игры последней выступления Дюшенуа привлекали внимание зрителей теплотой и лиризмом, ее проникновенный и задушевный мягкий голос не мог никого...
Входимость: 7. Размер: 39кб.
Часть текста: эпохи до эпохи, когда саги об исландцах были написаны. Саги эти сохранились в основном в рукописях XIV в. или еще более поздних. Все эти рукописи – списки с несохранившихся рукописей. От более ранней эпохи сохранились только фрагменты саг об исландцах. Эти фрагменты датируются примерно серединой XIII в. Считается установленным, что большинство саг об исландцах было написано на протяжении XIII в., самые ранние – в его начале и наиболее поздние – в начале XIV в. или позднее. Впрочем, очень многое в датировке саг об исландцах остается спорным, и ни одна из них не может быть датирована сколько-нибудь точно. Спорным остается также их происхождение, хотя в последнее время наиболее популярной среди ученых была теория, согласно которой саги эти не запись устной традиции, а письменные произведения, созданные их авторами. Название саги об исландцах (исл. íslendinga sögur, норв. islendingesagaer, нем. Islándersagas, англ. sagas of Icelanders) в последнее время стало наиболее употребительным. Но, как и подобает научному...
Входимость: 6. Размер: 77кб.
Часть текста: оказалась в числе победителей, все же эти события обострили имевшиеся в стране внутренние противоречия. Экономический кризис, инфляция, безработица, упадок сельского хозяйства стали причиной развития революционных настроений в народе. После того как в России произошла Великая Октябрьская социалистическая революция, рабочее движение в Италии стало таким мощным, что к 1920 году в стране было предреволюционное состояние. 21 января 1921 года была создана Коммунистическая партия Италии. Но фашизм в Италии уже перешел в наступление на демократию. 28 октября 1922 года произошел путч под руководством Муссолини, который получил название «Поход на Рим». Этот путч положил начало фашистской диктатуре, которая длилась около 20 лет. Такой режим правления вполне устраивал монополистов, крупных землевладельцев, королевский двор и Ватикан. Кроме этого, режим Муссолини защищал буржуазию от выступлений революционно настроенных рабочих. Фашистское правительство приняло агрессивный империалистический курс. Немного позднее итальянское правительство стало сотрудничать с Гитлером. 11 июня 1940 года Италия вступила во Вторую мировую войну на стороне фашистской Германии. Но во все время правления Муссолини итальянский народ не прекращал сопротивления и не давал себя сломить. В условиях нелегальной работы, в ссылке и эмиграции коммунисты оставались передовым отрядом антифашистского движения. В период Второй мировой войны в Италии образовался внутренний фронт классовой и политической борьбы. 5 марта 1943 года в Северной Италии началась всеобщая забастовка, 10 июля этого же года англо-американские войска высадились на Сицилии. Все эти события ускорили падение правительства Муссолини. 25 июля 1943 года произошел государственный переворот. Муссолини был...
Входимость: 6. Размер: 100кб.
Часть текста: еще ребенком. Вынужденный зарабатывать себе на жизнь, юноша ездил с бродячей труппой по английским городам и селам. Эти скитания стали хорошей школой для молодого артиста, к двадцати годам побывавшего во многих уголках Англии. На вопрос о том, что нужно сделать, чтобы стать великим актером, Кин, уже став знаменитым, ответил: «Уметь голодать». Путешествуя с передвижным театром, Эдмунд попробовал себя в самых разных амплуа и пьесах различных жанров. Воспитанный в бедности, актер испытывал презрение к бездельникам-аристократам и правителям, мало заботившимся о собственном народе. Жизненное кредо молодого Кина выражалось в словах: «Ненавижу всех лордов, кроме лорда Байрона». Высшее общество не могло простить подобного отношения к себе и постоянно травило Кина, называя его актером толпы. Став известным на провинциальной сцене, в 1914 году актер получил приглашение выступить в Лондоне в театре «Друри-Лейн», переживавшем в те годы нелучшие времена. Его дебютом в столичном театре стала роль Шейлока в «Венецианском купце» Шекспира. Руководство «Друри-Лейн», делая ставку на провинциального актера, не прогадало: своей великолепной игрой Кин просто покорил избалованную лондонскую публику. Шекспир стал любимым драматургом Кина. Актера привлекали в нем те качества, которыми обладал он сам: трагическое мироощущение, обостренное чувство несправедливости, неприятие мира, где одни влачат жалкое существование, а другие купаются в роскоши. Именно Шекспир принес Эдмунду славу. Актер воплотил образы Шейлока, Ричарда III, Ромео, Макбета, Гамлета, Отелло, Яго, Лира. Критики называли его великолепную игру самым лучшим комментарием к творчеству знаменитого драматурга, а поэт Кольридж утверждал: «Смотреть игру Кина все равно, что читать Шекспира при блеске молнии». Громадное впечатление на английских зрителей произвел образ Шейлока, созданный Кином в шекспировском «Венецианском купце». В его ...
Входимость: 5. Размер: 50кб.
Часть текста: (Москва, 1945, автор Вен. Вишневский), "Советские художественные фильмы", т. I-IV (Москва, 1961-1968), "Catalogue des films sur la theatre et l'art du mime" (UNESCO, 1965), журналов "Monthly Film Bulletin", "Films and Filming", "Magazin filmowy" и др., а также монтажных листов и фильмографических материалов из собрания Госфильмофонда и других изданий, выпущенных в различных странах. Фильмы расположены в хронологической последовательности их создания по трем подгруппам. Первая - прямые экранизации, а также фильмы, созданные на основе театральных спектаклей, балетов и опер. Вторая - свободные и осовремененные версии, разнообразные переделки, пародии, фильмы, включающие фрагменты из шекспировских пьес, использующие их названия и сюжетные мотивы. Третья - учебные, научно-популярные и документальные фильмы. Написание названия фильма на языке оригинала опущено в тех случаях, когда оно совпадает с английским названием пьесы. Звуковые фильмы особо помечены только в тех случаях, когда они были сняты до 1930 г. В ряде случаев возможны разночтения в метраже, датах выпуска, составе исполнителей по сравнению с опубликованными в русских и иностранных изданиях данными о фильмах. Из разнообразных источников автор следовал тем, которые казались ему наиболее достоверными. СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ п. -...
Входимость: 5. Размер: 18кб.
Часть текста: и был даже мэром города. Учился У. Шекспир в местной «грамматической» школе, где изучал латынь и греческий язык. Известно также, что он в ранней молодости женился, а где-то в 1587 г. в возрасте 23 лет переселился в Лондон. В 15 93 г. он стал работать в качестве актера и драматурга в лондонской труппе во главе с Джеймсом Бербеджем. В 15 9 9 г. эта труппа построила театр «Глобус», где регулярно ставились пьесы Шекспира. Около 1612 г. Шекспир вернулся в родной город Стрэтфорд и тихо, в кругу семьи закончил свой жизненный путь в день своего рождения 23 апреля 1616 г. Эти скудные сведения о биографии Шекспира породили много гипотез в историографии не в пользу его авторства его же произведений. Одни считали, что автором шекспировских пьес был философ Фрэнсис Бэкон. Но исторические и географические ошибки в пьесах Шекспира Бэкон не допустил бы в силу своей высокой учености. Другие приписывали пьесы Шекспира то графу Дерби, то лорду Ретленду и т. д. Все эти гипотезы недоказуемы в силу отсутствия материалов и звучат неубедительно. Правдоподобней и скорей всего следует считать, что истинной школой Шекспира могли быть не только книги, которые он в Лондоне много читал, но и сама жизнь в столице, познакомившая его с аристократами, любителями театра. В частности, известно, что Шекспир сблизился в Лондоне с группой молодых аристократов — театралов. Одному из них, графу Саутгемптону, он посвятил две поэмы («Венера и Адонис», «Обесчещенная Лукреция») и сборник сонетов, изданный в 1609 г. Острый ум Шекспира в соединении с богатейшей фантазией способен был не только...
Входимость: 5. Размер: 22кб.
Часть текста: A. Historia de la literatura española. 5-a ed., t. 1—3. Barcelona, 1957. 7. Сhabás J. Antología general de la literatura española. (Verso у prosa). La Habana, 1955. 8. Díaz Plaja G. Antología mayor de la literatura española, t. 1—5. Barcelona—Madrid у о., 1958. 9. Menéndez у Pelayo M. Antologia de poetas líricos castellanos, desde la formación del idioma hasta nuestros días, t. 1—10. Madrid, 1944—1945. 10. Sáinz de Robles F. C. Historia у antología de la poesía española (en lengua castellana) del siglo X al XX. 4-a ed. Madrid, [1964]. К введению Общие труды и антологии по истории средневековой литературы Испании 11. Алкесеев М. П., Жирмунский В. М.,Мокульский С. С.,Смирнов А. А. История зарубежной литературы. Раннее средневековье и Возрождение. Под общей редакцией В. М. Жирмунского. Изд. 2-е, М., 1959. 12. Менендес Пидаль Р. Избранные произведения. Испанская литература средних веков и эпохи Возрождения. М., 1961 (перевод с испанского). 13. Смирнов А. А. Об основных особенностях средневековой испанской литературы. Научн, бюлл. Ленинградского гос....
Входимость: 4. Размер: 5кб.
Часть текста: литературы XVII–XVIII вв.: Учеб. для студентов пед. ин-тов. – 2-е изд., дораб. – М.: Просвещение, 1988. Артамонов С. Д. Бомарше: Очерк жизни и творчества. – М., 1960. Барокко в славянских культурах. – М., 1982. Бордонов Ж. Мольер / Пер. с франц. – М., 1983. Боярджиев Г. Н. Мольер: исторические пути формирования жанра высокой комедии. – М., 1967. Верцман И. Е. Жан-Жак Руссо. – М., 1976. Гачев Д. И. Эстетические взгляды Дидро. – М., 1961. Гликман И. Д. Мольер. – М. -Л., 1966. Державин К. Н. Вольтер. – М., 1946. Дубашинский И. М. «Путешествия Гулливера» Джонатана Свифта. – М., 1969. Жирмунский В. М. Гёте в русской литературе. – Л., 1982. Зарубежная литература XVI–XVIII вв.: Хрестоматия. – М., 1982. Елистратова А. А. Филдинг: Критико-биографич. очерк. – М., 1954. Елистратова А. А. Роберт Бёрнс. – М., 1957. Елистратова А. А. Английский роман эпохи Просвещения. – М., 1966. История зарубежной литературы XVII века: Учебн. для студ. филологических вузов / Н. А. Жирмунская, З. И. Плавскин, М. В. Разумовская и др.; ред. М. В. Разумовская. – М.: Высшая школа; Академия, 1999. История зарубежной литературы XVIII века: Страны Европы и США / В. П. Неустроев, Н. А. Гуляев и др; под ред. В. П. Неустроева. – М.: Изд. МГУ, 1984. История всемирной литературы: В 9 т. – М., 1987. Т. 4; 1988. Т. 5. История зарубежной литературы XVIII века / Под ред. З. И. Плавскина. – М., 1987. История зарубежной литературы XVIII века / Под ред. В. П. Неустроева. – М., 1974. Т. 4. История немецкой литературы: В 5 т. Т. 1. – М., 1962. История немецкой литературы: В 3 т. Пер. с нем. – М.,...