Поиск по материалам сайта
Cлово "SON"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Парфёнова Т. : Творчество Луиса де Леона и духовная жизнь Испании XVI века". Поэтический космос Луиса де Леона
Входимость: 7. Размер: 140кб.
2. Толстой Л.Н.: О Шекспире и о драме.
Входимость: 5. Размер: 129кб.
3. Смирнов А. Рабле. Литературная энциклопедия.
Входимость: 4. Размер: 26кб.
4. Доронина Л. Л.: "Наставления Людовика XI" как источник для изучения представлений об идеальном государе во Франции второй половины XV века.
Входимость: 4. Размер: 25кб.
5. Категории средневековой культуры. Примечания
Входимость: 4. Размер: 52кб.
6. Стороженко Н.И.: Предшественники Шекспира (cтарая орфография). Примечания. Страница 2
Входимость: 4. Размер: 104кб.
7. М. Лущенко. Трубадуры
Входимость: 3. Размер: 33кб.
8. Е.М. Королёва. Образ Грааля в средневековом романе XII - XIII веков
Входимость: 3. Размер: 48кб.
9. Мелетинский Е.: Средневековый роман. Литература
Входимость: 3. Размер: 34кб.
10. Якушкина Т. В.: Портрет красавицы: переосмысление первоисточника в итальянком петраркизме XVI веа.
Входимость: 3. Размер: 15кб.
11. И.С. Тургенев. Гамлет и Дон-Кихот
Входимость: 3. Размер: 67кб.
12. М. Л. Андреев. Испанский вариант: комедия Лопе де Вега, Тирсо де Молина и Кальдерона
Входимость: 2. Размер: 75кб.
13. ШЕКСПИР. ССЫЛКИ НА ИСТОЧНИКИ
Входимость: 2. Размер: 76кб.
14. М. М. Бахтин. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. Площадное слово в романе Рабле. Часть 3
Входимость: 2. Размер: 33кб.
15. Седакова О.: Данте: Мудрость Надежды
Входимость: 2. Размер: 29кб.
16. Парфёнова Т. : Творчество Луиса де Леона и духовная жизнь Испании XVI века". Язык и стиль "Имен Христа".
Входимость: 2. Размер: 18кб.
17. Французская литература от истоков до начала новейшего периода. Луков Вл. А.,Луков М. В.: Страсбургские клятвы
Входимость: 2. Размер: 4кб.
18. Подгаецкая П Ю. Луиза Лабе, прекрасная канатчица
Входимость: 2. Размер: 115кб.
19. Фролов И. Уравнение Шекспира, или “Гамлет”, которого мы не читали. X. Наставник - кучер, две леди - королевы и солнечная нота.
Входимость: 2. Размер: 15кб.
20. М.М.Морозов. Баллады о Робин Гуде
Входимость: 2. Размер: 31кб.
21. Шулятиков В. М. Из литературы испанского Ренессанса
Входимость: 2. Размер: 35кб.
22. Пинский Л. Е. Рабле. Краткая литературная энциклопедия.
Входимость: 2. Размер: 19кб.
23. И.Н. Голенищев-Кутузов. ЖИЗНЬ ДАНТЕ И ЕГО МАЛЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
Входимость: 2. Размер: 73кб.
24. Калыгин В. П.: Функции филидов и жанры древнеирландской поэзии
Входимость: 2. Размер: 48кб.
25. Узин В. Сервантес де Сааведра. Литературная энциклопедия.
Входимость: 2. Размер: 67кб.
26. Цомакион А.И. Сервантес. Источники
Входимость: 2. Размер: 1кб.
27. М. М. Бахтин. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. Рабле в истории смеха.
Входимость: 1. Размер: 27кб.
28. Г.К. Косиков. ФРАНСУА ВИЙОН
Входимость: 1. Размер: 59кб.
29. Ратледж М. Песни.
Входимость: 1. Размер: 46кб.
30. Бальдессар Кастильоне. Часть IV
Входимость: 1. Размер: 13кб.
31. Фролов И. Уравнение Шекспира, или “Гамлет”, которого мы не читали. V. Кого убил Пирр и скольких сыновей родила Гекуба?
Входимость: 1. Размер: 16кб.
32. Гуревич Е.А., Матюшина И.Г. Поэзия скальдов. Глава 3. Любовная поэзия: мансёнг. Пункт 1
Входимость: 1. Размер: 40кб.
33. Яковенко В.И.: Томас Мор. Его жизнь и общественная деятельность. Источники
Входимость: 1. Размер: 2кб.
34. Данте Алигиери. "Пир"
Входимость: 1. Размер: 20кб.
35. Мережковский. Д.: Данте. Примечания.
Входимость: 1. Размер: 44кб.
36. М. М. Бахтин. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. Народно-праздничные формы и образы в романе Рабле.
Входимость: 1. Размер: 44кб.
37. Парфёнова Т. : Творчество Луиса де Леона и духовная жизнь Испании XVI века". Библиография.
Входимость: 1. Размер: 20кб.
38. Ал. Дробинский. Камоэнс Луис.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
39. Очерки итальянского Возрождения. Комментарии
Входимость: 1. Размер: 46кб.
40. Французская литература от истоков до начала новейшего периода. Ерофеева Н. Е.: Маро Клеман
Входимость: 1. Размер: 5кб.
41. М.М.Морозов. О динамике созданных Шекспиром образов
Входимость: 1. Размер: 67кб.
42. «Завоевание Константинополя» Жоффруа де Виллардуэна и историческая мысль средневековья. Примечания
Входимость: 1. Размер: 19кб.
43. Пильщиков И.: Пушкин и Петрарка
Входимость: 1. Размер: 11кб.
44. Стороженко Н.И.: Предшественники Шекспира (cтарая орфография). Примечания
Входимость: 1. Размер: 95кб.
45. Петрарка. Портрет
Входимость: 1. Размер: 17кб.
46. Жан Фавье. Франсуа Вийон. Глава XVIII. Оставите здесь бедного Вийона?
Входимость: 1. Размер: 39кб.
47. Жирмунский В.М.: Средневековые литературы как предмет сравнительного литературоведения
Входимость: 1. Размер: 47кб.
48. И. Г. Матюшина. О жанровой эволюции рыцарской саги (примечания)
Входимость: 1. Размер: 13кб.
49. Боянус С. К. Средневековый театр.
Входимость: 1. Размер: 82кб.
50. А.М. Эфрос. ПОЭЗИЯ МИКЕЛАНДЖЕЛО
Входимость: 1. Размер: 51кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Парфёнова Т. : Творчество Луиса де Леона и духовная жизнь Испании XVI века". Поэтический космос Луиса де Леона
Входимость: 7. Размер: 140кб.
Часть текста: el bajo y torpe suelo, comparado con este gran trasunto do vive mejorado lo que será, lo que ha pasado?[20] Не больше ли песчинки малой ничтожная и низкая земля в сравненьи с сим образцом великим, где обитает в совершенстве то, что грядет, то, что уже бывало? "Ясная ночь" Здесь, как мы видим, возникает платонический образ "земли" как "копии, подобия" (trasunto) "небес", где в своем совершенном, идеальном бытии пребывают все вещи мира (эта тема будет более подробно разработана в "Именах Христа"). Земля, которая, согласно птолемеевским представлениям о космосе, являлась центром мира[21], предстает как нечто бесконечно малое по сравнению с космическими высотами. На "мировой вертикали" (Л. М. Баткин) земной мир выглядит лишь "малой точкой" в центре (breve punto). Антитеза "верх" – "низ имеет не только пространственное значение: величие небес противопоставляется здесь ничтожности "земли". Эпитет torpe ("косный") совмещает этическую и физическую характеристики земли как "ничтожной, низменной" и "неповоротливой", статичной. Изображение "земли" у Луиса де Леона часто сопровождается образом "тюрьмы"/"темницы" (prisión, cárcel) и...
2. Толстой Л.Н.: О Шекспире и о драме.
Входимость: 5. Размер: 129кб.
Часть текста: определенно и откровенно высказать это мое несогласное с большинством мнение, тем более что выводы, к которым я пришел, разбирая причины этого моего несогласия с установившимся общим мнением, мне думается, не лишены интереса и значения. Несогласие мое с установившимся о Шекспире мнением не есть последствие случайного настроения или легкомысленного отношения к предмету, а есть результат многократных, в продолжение многих лет упорных попыток согласования своего взгляда с установившимися на Шекспира взглядами всех образованных людей христианского мира. Помню то удивленье, которое я испытал при первом чтении Шекспира. Я ожидал получить большое эстетическое наслаждение. Но, прочтя одно за другим считающиеся лучшими его произведения: «Короля Лира», «Ромео и Юлию», «Гамлета», «Макбета», я не только не испытал наслаждения, но почувствовал неотразимое отвращение, скуку и недоумение о том, я ли безумен, находя ничтожными и прямо дурными произведения, которые считаются верхом совершенства всем образованным миром, или безумно то значение, которое приписывается этим образованным миром произведениям Шекспира. Недоумение мое усиливалось тем, что я всегда живо чувствовал красоты поэзии во всех ее формах; почему же признанные всем миром за гениальные художественные произведения сочинения Шекспира не только не нравились мне, но были мне отвратительны? Долго я не верил себе и в продолжение пятидесяти лет по нескольку раз принимался, проверяя себя, читать Шекспира во всех возможных видах: и по-русски, и по-английски, и по-немецки в переводе Шлегеля, как мне советовали; читал по нескольку раз и драмы, и комедии, и хроники и безошибочно испытывал все то же: отвращение, скуку и недоумение. Сейчас, ...
3. Смирнов А. Рабле. Литературная энциклопедия.
Входимость: 4. Размер: 26кб.
Часть текста: гуманизма во Франции. Родился в окрестностях Шинона (в Турени) в семье зажиточного землевладельца и адвоката. Рано отданный в монастырь Францисканского ордена, он с жаром занялся там изучением древних языков и права. Еще в молодости Р. вел переписку с знаменитым гуманистом Бюде (G. Budé) и приобрел известность своей выдающейся образованностью, в частности среди юристов. Ввиду враждебного отношения францисканцев (самого обскурантного из орденов) к изучению греческого языка Р. выхлопотал разрешение перейти в Бенедиктинский орден. В 1530 он переселился в Лион, где изучил медицину, и в 1532 получил должность врача местного госпиталя. Здесь он опубликовал ряд ученых трудов и первые две книги своего романа. В 1533 и 1535 он совершил в свите парижского епископа, позже кардинала, Жана дю Белле две поездки в Рим, где изучал римские древности и восточные лекарственные травы. Потеряв за самовольные отлучки свою должность врача в Лионе, Рабле два года жил как духовное лицо, но в 1537 он снова возвратился к медицине, практикуя в качестве врача в Норбонне, Лионе и Монпелье, где он получил степень доктора медицины. После третьей поездки в Рим в свите другого сановника Р. получил должность приемщика прошений, подаваемых на имя короля, но затем [в 1546] переселился в Мец, где стал врачом местного госпиталя. В 1548 он в четвертый раз поехал в Рим, снова с кардиналом дю Белле, и по возвращении [1551] получил два прихода — один...
4. Доронина Л. Л.: "Наставления Людовика XI" как источник для изучения представлений об идеальном государе во Франции второй половины XV века.
Входимость: 4. Размер: 25кб.
Часть текста: силой, способной сломить сопротивление крупной феодальной знати и стать символом национального единства. Как известно, одним из главных итогов этого этапа истории Франции стало складывание основ абсолютной монархии. Особенно активно централизация шла в период правления Людовика XI (1461–1483), одного из самых выдающихся политиков и искусных дипломатов мировой истории. Став королём в 1461 г., Людовик XI отстранил от должностей всех советников своего отца Карла VII (1422–1461), чем спровоцировал выступление высшей аристократии во главе со своим братом герцогом Беррийским (Лига общественного блага, 1465). Его главным противником был Карл Смелый, герцог Бургундский, после гибели которого в 1477 г. в битве при Нанси, Людовик XI присоединил к Франции герцогство Бургундское, Пикардию и Ниверне. В 1481 г. король унаследовал графства Анжу и Прованс от своего дяди Рене Анжуйского. Таким образом, к концу правления Людовика XI за пределами Франции осталось только герцогство Бретонское, которое вошло в её состав после брака его сына и наследника Карла VIII и Анны, герцогини Бретонской. Проводя политику централизации государства и укрепления королевской власти Людовик XI опирался на города, мелкое и среднее дворянство. В своей деятельности он...
5. Категории средневековой культуры. Примечания
Входимость: 4. Размер: 52кб.
Часть текста: 74. 3. E. Cassirer, Philosophie der symbolischen Forinen, II. Teil, Berlin, 1925, S. 103 ff.; A. Hallоwell, Culture and Experience, Philadelphia, ]955; B. L. Whоrf. Language, Thought, and Reality, New York, 1956; O. F. Воllnоw, Mensch und Raum, Stuttgart, 1963. 4. M. Granet, La pensee chinoise, Paris, 1934, p. 86, 90, 97, 103. 5. С. Радхакришнан. Индийская философия, т. I, М., 1956, стр. 33, ср. стр. 312, 377. 6. H. Frankfort, The Birth of Civilization in the Near East, London, 1951, p. 20. 7. J.-P. Vernant, Mythe et pensee chez les grecs. Etudes de psychologie historique, Paris, 1965, p. 22 ss., 57, 71 ss., 99 ss. 8. А. Ф. Лосев, История античной эстетики (ранняя классика), М., 1963, стр. 50. 9. Там же, стр. 38, 55. Ср. А. Ф. Лосев, История античной эстетики. Софисты, Сократ, Платон, М., 1969, стр. 598-600, 612-613 и др. 10. В. A. Van Groningen, In the Grip of the Past. Essay on an Aspect of Greek Thought, Leyden, 1953. 11. W. den Boer, Graeco-Roman Historiography in its Relation to Biblical and Modern Thinking. - "History and Theory", vol. VII, № 1, 1968, p. 72. Ср. E. Ch. Welskорf,...
6. Стороженко Н.И.: Предшественники Шекспира (cтарая орфография). Примечания. Страница 2
Входимость: 4. Размер: 104кб.
Часть текста: наводитъ на мысль, что о Піитикѣ Аристотеля Поттенгэмъ едвали зналъ даже по слухамъ. Почти тоже можно сказать и о другомъ извѣстномъ критикѣ, Веббе, въ сочиненіи котораго (A Discourse of English Poetrie, London 1586) при самомъ пристальномъ чтеніи намъ не удалось открыть слѣдовъ хотя отдаленнаго знакомства съ Піитикой Аристотеля. Изъ его опредѣленія трагедіи и комедіи видно, что Веббе гораздо ближе стоялъ къ Ars Poetica Горація и Піитикѣ Скалигера, даже къ воззрѣніямъ средневѣковыхъ теоретиковѣ, чѣмъ къ Піитикѣ Аристотеля. 151) См. превосходную характеристику скалигеровой Піитики, сдѣланную Эбертомъ въ Entwickl. Geschichte der franz. Tragödie, стр. 149--152. Чтобы опредѣлить мѣру вліянія этого сочиненія на англійскую критику достаточно сличить опредѣленіе трагедіи и комедіи у Свалигера и y нѣкоторыхъ англійскихъ писателей, напр. y Hopcбрука (A Treatise against Dicing, Dancing, Plays and Interludes L. 1577, ediled by I. P. Collier Lond. 1843. p. 104), Госсона (Plays Confuted. The 2-nd Action), Веббе (A Discourse of English Poetrie въ Ancient critical Essays ed. by Haslewood. vol. II. p. 38--40) и т. д. 152) The Plays Confuted in fire Actions. London 1591. The Second Action (въ концѣ). 153) History of Engl. Dram. Poetry vol. II, p. 426. Вопросъ объ относительной цѣнности показаній Госсона не представлялъ бы никакихъ затрудненій, если бы сохранились...
7. М. Лущенко. Трубадуры
Входимость: 3. Размер: 33кб.
Часть текста: перебирающего струны лиры и поющего романсы благородной даме, лунной ночью, под ее балконом. В действительности, все было гораздо прозаичней, а этот образ появился в европейской поэзии 19-го века, в которой преобладало подражание античности и "романтичному" средневековью. Trobar значит chantar (показать певческие способности - различать высокие и низкие звуки, хорошо выражать мелодию) и violar (показать инстументальную виртуозность - играя на виоле, лире, и т.д.). Все-таки chantar считалось высшим искусством, значащим "и сочинить и исполнить". Поэму можно написать хорошими motz e sons (словами и звуками), но она не будет ничего стоить, если ее плохо спеть. И, напротив, певец может заставить забыть плохие слова, если его пение хорошо. ("Quant auziran un malvais trobador, per ensenhamen li auziran son chantar" - "когда они (высшее общество) услышат плохого трубадура, они воспитанно похвалят его пение," сказал трубадур Raimon Vidal de Besalu (1200-1252). Многие трубадуры, с социальной точки зрения, были великими феодалами: среди 350 трубадуров...
8. Е.М. Королёва. Образ Грааля в средневековом романе XII - XIII веков
Входимость: 3. Размер: 48кб.
Часть текста: РОМАНЕ XII - XIII ВЕКОВ Вестник ПСТГУ III: Филология 2006. Вып. 1. С. 54-73 Поиски Грааля — один из самых популярных сюжетов средневековья. Расцвет «романов о Граале» приходится на конец XII — первую половину XIII веков. В нашей статье трансформация образа Грааля рассматривается на материале различных текстов. Это романы Кретьена де Труа (XII в., «Персеваль, или Повесть о Граале» и «Ланселот, или Рыцарь Телеги»), Робера де Борона (так называемый «Дидот-Персеваль», нач. XIII в.), французские прозаические романы XIII в.: «Perlesvaus» (датировка точно не установлена) и «Вульгата» (цикл «Lancelot — Graal», ок. 1220 — 1230 гг.), а также немецкие версии: «Parzival» Вольфрама фон Эшенбаха (1204 г.), «Diu Crone» («Венец приключений») Генриха фон дем Тюрлина (ок. 1220 г.) и «Der Jungere Titurel» («Младший Титурель») Альбрехта фон Шарфенберга (ок. 1260 г.). Нас будет особенно интересовать связь Грааля с женскими персонажами, их роль в развитии сюжета и концептуальное значение в романах. Цель статьи — выявить эту связь и на этом основании попытаться проникнуть в смысл образа Грааля, каким он предстаёт в данных романах. Прежде всего надо сказать, что в романах о Граале...
9. Мелетинский Е.: Средневековый роман. Литература
Входимость: 3. Размер: 34кб.
Часть текста: Византийский роман XII в. Автореф. канд. дис. Тб., 1965. Алексидзе, 1969: As Д. Алексидзе. Византийский роман XII в. «Любовная повесть Никиты Евгениана».— Никита Евгениан. Повесть о Дросилле и Харикле. М., 1969. Алексидзе, 1979: А. Д. Алексидзе. Мир греческого рыцарского романа XIII—XIV вв. Тб., 1979. Алиев, 1960: Г. Ю: Алиев. Легенда о Хосрове и Ширин в литературах народов Востока. М., 1960. Амиран Дареджаниани, пер. Нуцубидзе: Амирани. Пер. Ш. Нуцубидзе. Тб., 1945. Амиран Дареджаниани, пер. Абуладзе: Амиран Дареджаниани. Пер. Б. Абуладзе. Тб., 1965. Антара, пер. Фильштинского и Шидфар: Жизнь и подвиги Антары. Пер. И. Фильштинского и Б. Шидфар. М., 1968. Античный роман, 1969: Античный роман. Под ред. М. В. Грабарь-Пассек. М., 1969. Арбуа дю Жюбенвиль, 1884: H. d'Arbois du Jubainville. Le cycle myt-hologique irlandais et la mythologie celtique (Cours de litterature celtique, II). P., 1884. Ауэрбах, 1976: Э. Ayэрбах. Мимесис (Изображение, действительности в западноевропейской литературе). М., 1976. Барамидзе, 1966: А. Г. Барамидзе. Шота Руставели. М., 1966. Барамидзе, 1979: А. Г. Барамидзе. Руствелология на современном этапе ее развития.— Русская и грузинская средневековая литература. Л., 1979. Баура, 1955: С. М. Bowra. Inspiration and Poetry. L., 1955. Бахтин, 1975: М. М. Бахтин. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975. Бахер, 1871: W. В ache г. Nizami's Leben und Werke. Lpz., 1871. Беднар, 1974: J. Вednar. La spiritualite et le symbolisme dans les oeuvres de. Chretien de Troyes. P., 1974. Бедье, 1905: J. Bedier. Le roman de...
10. Якушкина Т. В.: Портрет красавицы: переосмысление первоисточника в итальянком петраркизме XVI веа.
Входимость: 3. Размер: 15кб.
Часть текста: Санкт-Петербургского государственного университета. http://conf.phil.spbu.ru/Archives/book/2005/foreign_lit/ Парадокс, определяющий одну из главных проблем в изучении петраркизма, заложен в самой природе этого явления, которое представляет собою, с одной стороны, искусство целиком подражательное, а с другой – по-новому переосмысляющее первоисточник. Эта двойственная природа петраркизма с особой силой проявилась в XVI веке, когда благодаря усилиям Пьетро Бембо «Книга песен» Петрарки была канонизирована в качестве образца литературного языка и стиля. Созданная Бембо система была жесткой и ограниченной. Тем не менее, при строгом следовании образцу даже она, будучи целиком сотканной из готовых петрарковских блоков, являла собою нечто новое по отношению к первоисточнику. Это была культурная модель, в которой сфокусировались идеи и ценности другого времени. Покажем это на примере использования в поэзии петраркистов портрета красавицы. Обязательное присутствие в любовной лирике описания внешности красавицы – многовековая традиция. Дж. Поцци, посвятивший ряд своих работ ее изучению 1 , ведет ее от латинской поэзии XI-XII вв. Под пером Петрарки и Боккаччо она оформляется в два типа канона женской красоты – «малый» (breve) и «большой» (lungo), как назвал их исследователь. На рубеже XV-XVI вв., во многом...